سنن نسائی — حدیث #۲۵۲۲۸

حدیث #۲۵۲۲۸
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ حَكِيمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَمْرٌو، عَنْ أَسْبَاطٍ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ كَانَتِ امْرَأَتَانِ جَارَتَانِ كَانَ بَيْنَهُمَا صَخَبٌ فَرَمَتْ إِحْدَاهُمَا الأُخْرَى بِحَجَرٍ فَأَسْقَطَتْ غُلاَمًا قَدْ نَبَتَ شَعْرُهُ مَيْتًا وَمَاتَتِ الْمَرْأَةُ فَقَضَى عَلَى الْعَاقِلَةِ الدِّيَةَ ‏.‏ فَقَالَ عَمُّهَا إِنَّهَا قَدْ أَسْقَطَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ غُلاَمًا قَدْ نَبَتَ شَعْرُهُ ‏.‏ فَقَالَ أَبُو الْقَاتِلَةِ إِنَّهُ كَاذِبٌ إِنَّهُ وَاللَّهِ مَا اسْتَهَلّ وَلاَ شَرِبَ وَلاَ أَكَلْ فَمِثْلُهُ يُطَلّ ‏.‏ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ أَسَجْعٌ كَسَجْعِ الْجَاهِلِيَّةِ وَكِهَانَتِهَا إِنَّ فِي الصَّبِيِّ غُرَّةً ‏"‏ ‏.‏ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ كَانَتْ إِحْدَاهُمَا مُلَيْكَةَ وَالأُخْرَى أُمَّ غَطِيفٍ ‏.‏
ہم سے احمد بن عثمان بن حکیم نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم سے عمرو نے اصبط سے بیان کیا، سماک کے واسطہ سے، عکرمہ سے، انہوں نے ابن عباس رضی اللہ عنہما سے، انہوں نے کہا کہ دو ہمسایہ عورتوں میں جھگڑا ہوا، ان میں سے ایک نے دوسری پر پتھر پھینکا جس سے ایک مردہ کے بال بڑھ گئے تھے۔ عورت مر گئی، اور فیصلہ ہو گیا۔ سمجھدار عورت کو خون کی رقم ادا کرنی ہوگی۔ اس کے چچا نے کہا یا رسول اللہ اس نے ایک لڑکا ساقط کر دیا ہے جس کے بال بڑھ گئے ہیں۔ قاتل کے باپ نے کہا کہ وہ جھوٹا ہے۔ خدا کی قسم، اگر وہ شروع نہیں کرتا، نہ پیتا ہے، نہ کھاتا ہے، تو اس سے ملتی جلتی چیز کو نظرانداز کیا جاتا ہے۔ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "میں زمانہ جاہلیت کے سجدے کی طرح سجدہ کرتا ہوں۔" اور اس کی طلسماتی بات یہ ہے کہ لڑکے میں کوئی راز ہے۔ ابن عباس نے کہا: ان میں سے ایک ملیکہ اور دوسری ام غطیف تھی۔
راوی
It was narrated that Ibn 'Abbas said; "There were two women neighbors between whom there was some trouble. One of them threw a rock at the other a she miscarried a boy - whose hair had already grown -0 who was or dead, and the woman died too. He ruled tha
ماخذ
سنن نسائی # ۴۵/۴۸۲۸
درجہ
Daif Isnaad
زمرہ
باب ۴۵: قسامہ، قصاص اور دیت
پچھلی حدیث تمام احادیث دیکھیں اگلی حدیث
موضوعات: #Mother #Death

متعلقہ احادیث