بلغ المرام — حدیث #۵۳۲۸۸

حدیث #۵۳۲۸۸
وَعَنْ أَبِي أُمَيَّةَ الْمَخْزُومِيِّ ‏- رضى الله عنه ‏- قَالَ: { أُتِِيَ النَّبِيُّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-بِلِصٍّ قَدِ اعْتَرَفَ اعْتِرَافًا، وَلَمْ يُوجَدْ مَعَهُ مَتَاعٌ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-"مَا إِخَالَكَ سَرَقْتَ".‏ قَالَ: بَلَى، فَأَعَادَ عَلَيْهِ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا، فَأَمَرَ بِهِ فَقُطِعَ.‏ وَجِيءَ بِهِ، فَقَالَ: "اسْتَغْفِرِ اللَّهَ وَتُبْ إِلَيْهِ"، فَقَالَ: أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ وَأَتُوبُ إِلَيْهِ، فَقَالَ: "اللَّهُمَّ تُبْ عَلَيْهِ" ثَلَاثًا } أَخْرَجَهُ أَبُو دَاوُدَ وَاللَّفْظُ لَهُ، وَأَحْمَدُ، وَالنَّسَائِيُّ، وَرِجَالُهُ ثِقَاتٌ 1‏ .‏‏1 ‏- .‏ 147 1234‏- وعن أبي أمية المخزومي رضي الله عنه قال: أتى النبي صلى الله عليه وسلم بلص قد اعترف اعترافا، ولم يوجد معه متاع، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: "ما إخالك سرقت".‏ قال: بلى.‏ فأعاد عليه مرتين أو ثلاثا، فأمر به فقطع.‏ وجئ به، فقال: "استغفر الله وتب إليه".‏ فقال: أستغفر الله وأتوب إليه.‏ فقال: "اللهم تب عليه" ثلاثا أخرجه أبو داود واللفظ له، وأحمد، والنسائي، ورجاله ثقات.‏
حضرت ابو امیہ المخزومی رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ انہوں نے فرمایا: ایک چور نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس لایا گیا جس نے اقرار کیا اور اس کے پاس کوئی سامان نہیں ملا تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”میرے خیال میں تم نے چوری نہیں کی“۔ اس نے کہا: ہاں، تو اس نے اسے دو تین بار دہرایا، تو اس کو کاٹنے کا حکم دیا۔ اور لایا گیا۔ اس کے ساتھ، اس نے کہا: "خدا سے معافی مانگو اور اس سے توبہ کرو۔" اس نے کہا: "میں اللہ سے معافی مانگتا ہوں اور اس سے توبہ کرتا ہوں،" اور اس نے کہا: "اے اللہ، اس سے توبہ کرو"۔ اسے ابوداؤد نے روایت کیا ہے۔ قول ان کا ہے اور احمد اور نسائی اور اس کے حضرات ثقہ ہیں ۱ - 147 1234 - ابو امیہ المخزومی رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے کہا: ایک چور نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس آیا اور اس نے اقرار کیا۔ اس نے اقرار کیا، اور اس کے پاس کوئی سامان نہیں ملا، تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: مجھے نہیں لگتا کہ تم نے چوری کی ہے۔ اس نے کہا: ہاں۔ چنانچہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اسے دو تین بار دہرایا تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اسے کاٹنے کا حکم دیا۔ اسے لایا گیا اور اس نے کہا: میں خدا سے معافی مانگتا ہوں اور اس سے توبہ کرتا ہوں۔ اس نے کہا: میں اللہ سے معافی مانگتا ہوں اور اس سے توبہ کرتا ہوں۔ اس نے کہا: "اے اللہ، اس سے توبہ کر۔" اسے ابوداؤد، احمد اور نسائی نے تین مرتبہ روایت کیا ہے اور اس کے حضرات ثقہ ہیں۔
راوی
ابوہریرہ (رضی اللہ عنہ)
ماخذ
بلغ المرام # ۱۰/۱۲۳۴
زمرہ
باب ۱۰: باب ۱۰
پچھلی حدیث تمام احادیث دیکھیں اگلی حدیث

متعلقہ احادیث