سنن دارمی — حدیث #۵۵۱۵۲
حدیث #۵۵۱۵۲
حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ ، عَنْ يَحْيَى ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ ، عَنْ أَبِي الْمُهَلَّبِ ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ : أَنَّ امْرَأَةً مِنْ جُهَيْنَةَ أَتَت ِالنَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهِيَ حُبْلَى مِنَ الزِّنَاءِ، فَقَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّي أَصَبْتُ حَدًّا فَأَقِمْهُ عَلَيَّ، فَدَعَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلِيَّهَا، فَقَالَ : " اذْهَبْ فَأَحْسِنْ إِلَيْهَا، فَإِذَا وَضَعَتْ حَمْلَهَا، فَأْتِنِي بِهَا ".
فَفَعَلَ، فَأَمَرَ بِهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَشُكَّتْ عَلَيْهَا ثِيَابُهَا ثُمَّ أَمَرَ بِهَا فَرُجِمَتْ ثُمَّ صَلَّى عَلَيْهَا، فَقَالَ عُمَرُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ أَتُصَلِّي عَلَيْهَا وَقَدْ زَنَتْ؟، فَقَالَ :" لَقَدْ تَابَتْ تَوْبَةً لَوْ قُسِمَتْ بَيْنَ سَبْعِينَ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ لَوَسِعَتْهُمْ، وَهَلْ وَجَدْتَ أَفْضَلَ مِنْ أَنْ جَادَتْ بِنَفْسِهَا لِلَّهِ G "
ہم سے وہب بن جریر نے بیان کیا، کہا ہم سے ہشام نے بیان کیا، ان سے یحییٰ نے، وہ ابوقلابہ سے، انہوں نے ابو المحلب سے، انہوں نے عمران بن حصین سے کہ جہینہ کی ایک عورت نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس آئی اور وہ حاملہ تھی، میں نے عرض کیا کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے حکم سے فرمایا: سزا، تو اسے میری غلطی سمجھو۔ پھر رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے اس کے سرپرست کو بلایا اور فرمایا: جاؤ اور اس کے ساتھ اچھا سلوک کرو، اور جب وہ جنم لے تو اسے میرے پاس لے آنا۔ چنانچہ اس نے ایسا ہی کیا، تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے اسے باندھنے اور اس کے کپڑے باندھنے کا حکم دیا، پھر اسے سنگسار کرنے کا حکم دیا، پھر اس پر نماز پڑھی۔ عمر نے کہا: یا رسول اللہ جب اس نے زنا کیا تو کیا آپ اس کے لیے دعا کریں؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اس نے ایسی توبہ کی ہے کہ اگر مدینہ کے ستر لوگوں میں تقسیم کر دی جائے تو یہ ان کے لیے کافی ہے، کیا اس نے اپنے آپ کو خدا کے لیے قربان کرنے سے بہتر کوئی چیز پائی ہے؟
ماخذ
سنن دارمی # ۱۳/۲۲۵۱
زمرہ
باب ۱۳: باب ۱۳