سنن دارمی — حدیث #۵۵۶۶۹

حدیث #۵۵۶۶۹
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاق ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ :" مَنْ قَرَأَ الْقُرْآنَ، فَلْيَتَعَلَّمْ الْفَرَائِضَ، فَإِنْ لَقِيَهُ أَعْرَابِيٌّ، قَالَ : يَا مُهَاجِرُ، أَتَقْرَأُ الْقُرْآنَ؟ فَإِنْ قَالَ : نَعَمْ، قَالَ : تَفْرِضُ؟ فَإِنْ قَالَ : نَعَمْ، فَهُوَ زِيَادَةٌ وَخَيْر، وَإِنْ قَالَ : لَا، قَالَ : فَمَا فَضْلُكَ عَلَيَّ يَا مُهَاجِرُ؟ !
ہم سے محمد بن یوسف نے سفیان سے بیان کیا، انہوں نے ابواسحاق سے، انہوں نے ابو عبیدہ سے، انہوں نے عبداللہ رضی اللہ عنہ سے، انہوں نے کہا: جو شخص قرآن پڑھتا ہے، اسے چاہیے کہ وہ فرض نمازیں سیکھ لے، جب کوئی اعرابی اس سے ملتا ہے تو کہتا ہے: اے مہاجر، کیا تم نے قرآن پڑھا، اگر وہ کہتا ہے: کیا تو قرآن پڑھتا ہے؟ کہتا ہے: ہاں، یہ اضافہ ہے۔ اور بہتر ہے، اور اگر وہ کہے: نہیں، تو وہ کہے: اے مہاجر، مجھ پر تمہارا کیا احسان ہے؟ !
ماخذ
سنن دارمی # ۲۱/۲۷۶۸
زمرہ
باب ۲۱: باب ۲۱
پچھلی حدیث تمام احادیث دیکھیں اگلی حدیث
موضوعات: #Prayer #Mother #Knowledge #Quran

متعلقہ احادیث