বুলুঘ আল-মারাম — হাদিস #৫৩১৫৩
হাদিস #৫৩১৫৩
وَعَنْ عُرْوَةَ قَالَ : { قَالَتْ عَائِشَةُ : يَا اِبْنَ أُخْتِي ! كَانَ رَسُولُ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -لَا يُفَضِّلُ بَعْضَنَا عَلَى بَعْضٍ فِي اَلْقَسْمِ مِنْ مُكْثِهِ عِنْدَنَا , وَكَانَ قَلَّ يَوْمٌ إِلَّا وَهُوَ يَطُوفُ عَلَيْنَا جَمِيعًا , فَيَدْنُو مِنْ كُلِّ اِمْرَأَةٍ مِنْ غَيْرِ مَسِيسٍ , حَتَّى يَبْلُغَ اَلَّتِي هُوَ يَوْمُهَا , فَيَبِيتَ عِنْدَهَا } رَوَاهُ أَحْمَدُ , وَأَبُو دَاوُدَ وَاللَّفْظُ لَهُ , وَصَحَّحَهُ اَلْحَاكِم ُ 1 .1 - حسن . رواه أحمد ( 6 / 107 - 108 ) ، وأبو داود ( 2135 ) ، والحاكم ( 2 / 186 ) وتمامه كما عند أبي داود : " ولقد قالت سودة بنت زمعة حين أسنت ، وفرقت أن يفارقها رسول الله -صلى الله عليه وسلم- : يا رسول الله ! يومي لعائشة ، فقبل ذلك رسول الله -صلى الله عليه وسلم- منها . قالت : نقول في ذلك : أنزل الله تعالى فيها وفي أشباهها - أراه قال : - " وإن امرأة خافت من بعلها نشوزا " . قلت : وقوله : " من غير مسيس " ، أي : من غير جماع ، كما جاء في بعض الروايات : " بغير وقاع " ، وإلا فاللمس والتقبيل لا شيء فيهما ، وعلى ذلك أيضا تدل رواية أحمد ، ففيها : " فيدنو ويلمس من غير مسيس ".
উরওয়া (রাঃ) থেকে তিনি বলেনঃ {আয়িশা (রাঃ) বললেনঃ হে আমার বোনের সন্তান! আল্লাহর রসূল - আল্লাহ তাকে আশীর্বাদ করুন এবং তাকে শান্তি দান করুন - আমাদের সাথে থাকার অংশে আমাদের কাউকে কাউকে অন্যদের উপর অনুগ্রহ করেননি এবং খুব কমই এমন একটি দিন ছিল যেদিন তিনি আমাদের আশেপাশে যাননি। তাদের সব, তাই তিনি যৌন মিলন ছাড়াই প্রতিটি মহিলার কাছে যান, যতক্ষণ না তিনি তার কাছে পৌঁছান। ওই দিন তিনি সেখানে রাত কাটাবেন।” আহমাদ এবং আবু দাউদ দ্বারা বর্ণিত, এবং শব্দটি তার, এবং এটি আল-হাকিম 1.1 - হাসান দ্বারা প্রমাণিত হয়েছে। আহমাদ (6/107 - 108), আবু দাউদ (2135), এবং আল-হাকিম (2/186) এবং আবু দাউদ দ্বারা বর্ণিত এটির সমাপ্তি বর্ণনা করেছেন: "এবং সাওদা বিনতে জামাআহ যখন বৃদ্ধ হয়েছিলেন এবং ভয় পেয়েছিলেন যে আল্লাহর রসূল - আল্লাহ তার উপর আশীর্বাদ করুন - তার থেকে আলাদা হয়ে যাবেন বলে বলেছিলেন: হে আল্লাহর রাসূল! আমার দিনটি আয়েশার জন্য, এবং আল্লাহর রসূল - আল্লাহ তাকে বরকত দান করুন এবং তাকে শান্তি দান করুন - এটি গ্রহণ করেছিলেন।" এবং শান্তি - তার কাছ থেকে। তিনি বললেন: আমরা সে সম্পর্কে বলি: সর্বশক্তিমান ঈশ্বর এটি সম্পর্কে এবং অনুরূপ জিনিসগুলি প্রকাশ করেছেন - আমি মনে করি তিনি বলেছেন: - "এবং একজন মহিলা তার স্বামীর অবাধ্যতার ভয় করে।" আমি বললাম: এবং তার উক্তি: "স্পর্শ ছাড়া", অর্থ: সহবাস ছাড়া, যেমন কিছু বর্ণনায় বলা হয়েছে: "সহবাস ছাড়া।" অন্যথায়, স্পর্শ এবং চুম্বনের মধ্যে কিছুই নেই, এবং আহমদের বর্ণনাও এটি ইঙ্গিত করে, যেখানে বলা হয়েছে: "সে কারো কাছে আসে এবং স্পর্শ করে।" "অরাজনৈতিক।"
বর্ণনাকারী
উরওয়াহ (রাঃ)
উৎস
বুলুঘ আল-মারাম # ৮/১০৬০
বিভাগ
অধ্যায় ৮: অধ্যায় ৮