Bulugh Al-Maram — Hadith #53153
Hadith #53153
وَعَنْ عُرْوَةَ قَالَ : { قَالَتْ عَائِشَةُ : يَا اِبْنَ أُخْتِي ! كَانَ رَسُولُ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -لَا يُفَضِّلُ بَعْضَنَا عَلَى بَعْضٍ فِي اَلْقَسْمِ مِنْ مُكْثِهِ عِنْدَنَا , وَكَانَ قَلَّ يَوْمٌ إِلَّا وَهُوَ يَطُوفُ عَلَيْنَا جَمِيعًا , فَيَدْنُو مِنْ كُلِّ اِمْرَأَةٍ مِنْ غَيْرِ مَسِيسٍ , حَتَّى يَبْلُغَ اَلَّتِي هُوَ يَوْمُهَا , فَيَبِيتَ عِنْدَهَا } رَوَاهُ أَحْمَدُ , وَأَبُو دَاوُدَ وَاللَّفْظُ لَهُ , وَصَحَّحَهُ اَلْحَاكِم ُ 1 .1 - حسن . رواه أحمد ( 6 / 107 - 108 ) ، وأبو داود ( 2135 ) ، والحاكم ( 2 / 186 ) وتمامه كما عند أبي داود : " ولقد قالت سودة بنت زمعة حين أسنت ، وفرقت أن يفارقها رسول الله -صلى الله عليه وسلم- : يا رسول الله ! يومي لعائشة ، فقبل ذلك رسول الله -صلى الله عليه وسلم- منها . قالت : نقول في ذلك : أنزل الله تعالى فيها وفي أشباهها - أراه قال : - " وإن امرأة خافت من بعلها نشوزا " . قلت : وقوله : " من غير مسيس " ، أي : من غير جماع ، كما جاء في بعض الروايات : " بغير وقاع " ، وإلا فاللمس والتقبيل لا شيء فيهما ، وعلى ذلك أيضا تدل رواية أحمد ، ففيها : " فيدنو ويلمس من غير مسيس ".
Auf Urwas Autorität hin sagte er: {Aisha sagte: O Sohn meiner Schwester! Der Gesandte Gottes – möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken – bevorzugte während seines Aufenthalts bei uns einige von uns nicht gegenüber anderen, und es gab selten einen Tag, an dem er uns nicht umging. Sie alle, also nähert er sich jeder Frau ohne Geschlechtsverkehr, bis er bei der ist, die er ist. An diesem Tag wird er dort übernachten.“ Überliefert von Ahmad und Abu Dawud, der Wortlaut stammt von ihm und wurde von Al-Hakim 1.1 – Hasan bestätigt. Überliefert von Ahmad (6/107 - 108), Abu Dawud (2135) und Al-Hakim (2/186) und seine Vollendung, wie von Abu Dawud berichtet: „Und Sawda bint Zam’ah sagte, als sie alt wurde und Angst hatte, dass der Gesandte Gottes – möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken – sich von ihr trennen würde: O Gesandter Gottes! Mein Tag ist für Aisha, und der Gesandte Gottes – möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken – hat das angenommen.“ Und Frieden – von ihr. Sie sagte: „Wir sagen dazu: Gott, der Allmächtige, hat darüber und Ähnliches offenbart – ich glaube, er hat gesagt: „Und eine Frau fürchtet den Ungehorsam ihres Mannes.“ Ich sagte: Und sein Ausspruch: „ohne Berührung“, was bedeutet: ohne Geschlechtsverkehr, wie es in einigen Überlieferungen heißt: „ohne Geschlechtsverkehr.“ Ansonsten hat Berühren und Küssen nichts zu bedeuten, und darauf weist auch die Erzählung von Ahmad hin, in der es heißt: „Er nähert sich jemandem und berührt ihn.“ "Apolitisch."
Erzählt von
Urwah (RA)
Quelle
Bulugh Al-Maram # 8/1060
Kategorie
Kapitel 8: Kapitel 8