Sunan An-Nasai — Hadith #24006
Hadith #24006
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ، عَنْ حُصَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ جَاوَانَ، - رَجُلٌ مِنْ بَنِي تَمِيمٍ - وَذَاكَ أَنِّي قُلْتُ لَهُ أَرَأَيْتَ اعْتِزَالَ الأَحْنَفِ بْنِ قَيْسٍ مَا كَانَ قَالَ سَمِعْتُ الأَحْنَفَ يَقُولُ أَتَيْتُ الْمَدِينَةَ وَأَنَا حَاجٌّ فَبَيْنَا نَحْنُ فِي مَنَازِلِنَا نَضَعُ رِحَالَنَا إِذْ أَتَى آتٍ فَقَالَ قَدِ اجْتَمَعَ النَّاسُ فِي الْمَسْجِدِ فَاطَّلَعْتُ فَإِذَا يَعْنِي النَّاسَ مُجْتَمِعُونَ وَإِذَا بَيْنَ أَظْهُرِهِمْ نَفَرٌ قُعُودٌ فَإِذَا هُوَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ وَالزُّبَيْرُ وَطَلْحَةُ وَسَعْدُ بْنُ أَبِي وَقَّاصٍ رَحْمَةُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ فَلَمَّا قُمْتُ عَلَيْهِمْ قِيلَ هَذَا عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ قَدْ جَاءَ - قَالَ - فَجَاءَ وَعَلَيْهِ مُلَيَّةٌ صَفْرَاءُ فَقُلْتُ لِصَاحِبِي كَمَا أَنْتَ حَتَّى أَنْظُرَ مَا جَاءَ بِهِ . فَقَالَ عُثْمَانُ أَهَا هُنَا عَلِيٌّ أَهَا هُنَا الزُّبَيْرُ أَهَا هُنَا طَلْحَةُ أَهَا هُنَا سَعْدٌ قَالُوا نَعَمْ . قَالَ فَأَنْشُدُكُمْ بِاللَّهِ الَّذِي لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ أَتَعْلَمُونَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَنْ يَبْتَاعُ مِرْبَدَ بَنِي فُلاَنٍ غَفَرَ اللَّهُ لَهُ " . فَابْتَعْتُهُ فَأَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ إِنِّي ابْتَعْتُ مِرْبَدَ بَنِي فُلاَنٍ . قَالَ " فَاجْعَلْهُ فِي مَسْجِدِنَا وَأَجْرُهُ لَكَ " . قَالُوا نَعَمْ . قَالَ فَأَنْشُدُكُمْ بِاللَّهِ الَّذِي لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ هَلْ تَعْلَمُونَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَنْ يَبْتَاعُ بِئْرَ رُومَةَ غَفَرَ اللَّهُ لَهُ " . فَأَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ قَدِ ابْتَعْتُ بِئْرَ رُومَةَ . قَالَ " فَاجْعَلْهَا سِقَايَةً لِلْمُسْلِمِينَ وَأَجْرُهَا لَكَ " . قَالُوا نَعَمْ . قَالَ فَأَنْشُدُكُمْ بِاللَّهِ الَّذِي لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ هَلْ تَعْلَمُونَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَنْ يُجَهِّزْ جَيْشَ الْعُسْرَةِ غَفَرَ اللَّهُ لَهُ " . فَجَهَّزْتُهُمْ حَتَّى مَا يَفْقِدُونَ عِقَالاً وَلاَ خِطَامًا . قَالُوا نَعَمْ . قَالَ اللَّهُمَّ اشْهَدِ اللَّهُمَّ اشْهَدِ اللَّهُمَّ اشْهَدْ .
Al-Ahnaf sagte: „Ich kam nach Al-Madinah und führte den Haddsch durch, und während wir auf unserem Campingplatz waren und unsere Reittiere abluden, kam jemand zu uns und sagte: ‚Die Leute haben sich in der Moschee versammelt.‘ Ich schaute und fand die Menschen versammelt, und in ihrer Mitte befand sich eine Gruppe; Dort sah ich 'Ali bin Abi Talib, Az-Zubair, Talhah und Sa'd bin Abi Waqqas, möge Allah ihnen gnädig sein. Als ich dort ankam, hieß es, dass Uthman bin Affan gekommen sei. Er kam, gekleidet in einen gelblichen Umhang. Ich sagte zu meinem Begleiter: Bleiben Sie, wo Sie sind, bis ich herausgefunden habe, was los ist. 'Uthman sagte: Ist 'Ali hier? Ist Az-Zubair hier? Ist Talhah hier? Ist Sa'd hier? Sie sagten: Ja. Er sagte: „Ich beschwöre dich bei Allah, außer Ihm gibt es niemanden, der es wert ist, angebetet zu werden. Ist dir bewusst, dass der Gesandte Allahs sagte: „Wer das Mirbad von Banu so und so kauft, dem wird Allah vergeben.“ Sie sagten: Ja. Er sagte: „Ich beschwöre dich bei Allah, außer Ihm gibt es niemanden, der der Anbetung würdig ist. Ist dir bewusst, dass der Gesandte Allahs sagte: „Wer den Brunnen von Rumah kauft, dem wird Allah vergeben.“ Also kam ich zum Gesandten Allahs und sagte: „Ich habe den Brunnen von Rumah gekauft.“ Er sagte: „Gib es, um die Muslime mit Wasser zu versorgen, und die Belohnung dafür wird dir gehören?“ Sie sagten: Ja. Er sagte: „Ich beschwöre dich bei Allah, außer Ihm gibt es niemanden, der der Anbetung würdig ist. Ist dir bewusst, dass der Gesandte Allahs sagte: „Wer auch immer die Armee von Al-‘Usrah (d. h. Tabuk) ausrüstet, dem wird Allah vergeben. Also habe ich sie ausgerüstet, bis es ihnen nicht einmal an einem Seil oder einem Zaumzeug mangelte?“ Sie sagten: Ja. Er sagte: O Allah, bezeuge, O Allah, bezeuge, O Allah, bezeuge
Erzählt von
al-Ahnaf (RA)
Quelle
Sunan An-Nasai # 29/3606
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 29: Stiftungen