Sunan An-Nasai — Hadith #24295
Hadith #24295
أَخْبَرَنِي زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ، قَالَ أَنْبَأَنَا أَيُّوبُ، عَنْ يَعْلَى بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ، قَالَ كُنَّا نُحَاقِلُ بِالأَرْضِ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَنُكْرِيهَا بِالثُّلُثِ وَالرُّبُعِ وَالطَّعَامِ الْمُسَمَّى فَجَاءَ ذَاتَ يَوْمٍ رَجُلٌ مِنْ عُمُومَتِي فَقَالَ نَهَانِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ أَمْرٍ كَانَ لَنَا نَافِعًا وَطَوَاعِيَةُ اللَّهِ وَرَسُولِهِ أَنْفَعُ لَنَا نَهَانَا أَنْ نُحَاقِلَ بِالأَرْضِ وَنُكْرِيَهَا بِالثُّلُثِ وَالرُّبُعِ وَالطَّعَامِ الْمُسَمَّى وَأَمَرَ رَبَّ الأَرْضِ أَنْ يَزْرَعَهَا أَوْ يُزْرِعَهَا وَكَرِهَ كِرَاءَهَا وَمَا سِوَى ذَلِكَ. أَيُّوبُ لَمْ يَسْمَعْهُ مِنْ يَعْلَى.
Ziyad bin Ayyub erzählte mir, er sagte, Ibn Ulayya sagte uns, er sagte, Ayyub sagte uns, auf die Autorität von Ali bin Hakim, auf die Autorität von Suleiman bin Yasar, auf die Autorität von Rafi' bin Khadij sagte: „Wir verhandelten mit dem Land während der Zeit des Gesandten Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden gewähren, und wir gaben ihm ein Drittel, ein Viertel und die vorgesehene Nahrung.“ Dann kam er. Eines Tages sagte ein Mann aus meinem Cousin: „Der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, hat mir eine Angelegenheit verboten, die für uns von Nutzen war. Gehorsam gegenüber Gott und Seinem Gesandten ist für uns von größerem Nutzen.“ Er hat es uns verboten. Mit dem Land streiten und es für ein Drittel, ein Viertel und die angegebene Nahrung bebauen, und dem Herrn des Landes wird befohlen, es zu bebauen oder zu bebauen. Er hasste es, es zu mieten und alles andere. Hiob hörte es nicht von oben.
Erzählt von
It Was
Quelle
Sunan An-Nasai # 35/3895
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 35: Landwirtschaft