Mischkat Al-Masabih — Hadith #52244

Hadith #52244
وَعَن سهل ابْن الْحَنْظَلِيَّةِ أَنَّهُمْ سَارُوا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ حُنَيْنٍ فَأَطْنَبُوا السَّيْرَ حَتَّى كَانَت عَشِيَّةً فَجَاءَ فَارِسٌ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي طَلِعْتُ عَلَى جَبَلِ كَذَا وَكَذَا فَإِذَا أَنَا بِهَوَازِنَ عَلَى بَكْرَةِ أَبِيهِمْ بِظُعُنِهِمْ وَنَعَمِهِمُ اجْتَمَعُوا إِلَى حُنَيْنٍ فَتَبَسَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَالَ تِلْكَ غَنِيمَةٌ الْمُسْلِمِينَ غَدا إِن شَاءَ الله ثمَّ قَالَ مَنْ يَحْرُسُنَا اللَّيْلَةَ قَالَ أَنَسُ بْنُ أَبِي مَرْثَدٍ الْغَنَوِيُّ أَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ارْكَبْ فَرَكِبَ فَرَسًا لَهُ فَقَالَ: «اسْتَقْبِلْ هَذَا الشِّعْبَ حَتَّى تَكُونَ فِي أَعْلَاهُ» . فَلَمَّا أَصْبَحْنَا خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى مُصَلَّاهُ فَرَكَعَ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ قَالَ هَلْ حسستم فارسكم قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا حَسِسْنَا فَثُوِّبَ بِالصَّلَاةِ فَجَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي وَهُوَ يَلْتَفِتُ إِلَى الشِّعْبِ حَتَّى إِذَا قَضَى الصَّلَاةَ قَالَ أَبْشِرُوا فَقَدْ جَاءَ فَارِسُكُمْ فَجَعَلْنَا نَنْظُرُ إِلَى خِلَالِ الشَّجَرِ فِي الشِّعْبِ فَإِذَا هُوَ قَدْ جَاءَ حَتَّى وَقَفَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسلم فَقَالَ إِنِّي انْطَلَقْتُ حَتَّى كُنْتُ فِي أَعْلَى هَذَا الشِّعْبِ حَيْثُ أَمَرَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمَّا أَصبَحت اطَّلَعت الشِّعْبَيْنِ كِلَيْهِمَا فَلَمْ أَرَ أَحَدًا فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هَلْ نَزَلْتَ اللَّيْلَةَ قَالَ لَا إِلَّا مُصَلِّيَا أَوْ قَاضِيَ حَاجَةٍ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «فَلَا عَلَيْكَ أَنْ لَا تَعْمَلَ بعدَها» . رَوَاهُ أَبُو دَاوُد
Und aufgrund der Autorität von Sahl Ibn al-Hanzaliyya, dass sie am Tag von Hunayn mit dem Gesandten Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, gingen, gingen sie langsam, bis es Abend war, als ein Ritter kam. Da sagte er: „Oh Gesandter Gottes, ich bin auf diesen und jenen Berg gestiegen, und siehe, ich stand auf der Erde mit ihren Nöten und Segnungen.“ Sie versammelten sich in Hunayn, und der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, lächelte und sagte: „Das ist die Beute der Muslime von morgen, so Gott will.“ Dann sagte er: „Wer wird uns heute Nacht bewachen?“ Anas bin Abi Marthad Al-Ghanawi sagte: „Das bin ich, oh Gesandter Gottes.“ Er sagte: „Fahrt.“ Also bestieg er ein Pferd und sagte: „Treffen Sie dieses Volk.“ Bis du oben bist.“ Als wir am Morgen ankamen, ging der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, zu seinem Gebetsplatz hinaus, warf zwei Rak’ah nieder und sagte dann: „Haben Sie Ihr Pferd gespürt?“ Sie sagten: „O Gesandter Gottes, was ist los?“ Wir fühlten uns, also antwortete er mit einem Gebet, und der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, begann zu beten, während er sich umdrehte Der Weg, bis er, als er das Gebet beendet hatte, sagte: „Freue dich, denn dein Ritter ist gekommen.“ Also ließ er uns durch die Bäume auf dem Weg schauen, und siehe, er war gekommen, bis er stehen blieb. zum Gesandten Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, und er begrüßte ihn und sagte: „Ich machte mich auf den Weg, bis ich auf dem Gipfel dieses Berges war, wo der Gesandte Gottes es mir befohlen hatte.“ Gott, Gottes Gebete und Friede seien mit ihm, und als der Morgen kam, schaute ich mir die Plätze beider Menschen an und sah niemanden. So sagte der Gesandte Gottes, Gottes Gebete und Friede seien auf ihm, zu ihm: Bist du heute Abend heruntergekommen? Er sagte: „Nein, außer wenn man betet oder ein Bedürfnis erfüllt.“ Der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, sagte: „Dann musst du es nicht tun. „Du wirst später arbeiten.“ Erzählt von Abu Dawood
Quelle
Mischkat Al-Masabih # 29/5932
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 29: Kapitel 29
Vorheriger Hadith Alle Hadithe anzeigen Nächster Hadith

Verwandte Hadithe