Sunan Ad-Darimi — Hadith #54859

Hadith #54859
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ ، حَدَّثَنِي اللَّيْثُ ، حَدَّثَنِي يُونُسُ ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، أَنَّهُ قَالَ : أَخْبَرَنِي أَبُو أُمَامَةَ بْنُ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ الْأَنْصَارِيُّ ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ أَخْبَرَهُ، أَنَّ خَالِدَ بْنَ الْوَلِيدِ الَّذِي يُقَالُ لَهُ سَيْفُ اللَّهِ أَخْبَرَهُ، أَنَّهُ دَخَلَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى مَيْمُونَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهِيَ خَالَتُهُ وَخَالَةُ ابْنِ عَبَّاسٍ، فَوَجَدَ عِنْدَهَا ضَبًّا مَحْنُوذًا قَدِمَتْ بِهِ أُخْتُهَا حُفَيْدَةُ بِنْتُ الْحَارِثِ مِنْ نَجْدٍ ، فَقَدَّمَتْ الضَّبَّ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَكَانَ قَلَّمَا يُقَدِّمُ يَدَهُ لِطَعَامٍ حَتَّى يُحَدَّثَ بِهِ وَيُسَمَّى لَهُ، فَأَهْوَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدَهُ إِلَى الضَّبِّ، فَقَالَتْ امْرَأَةٌ مِنْ نِسْوَةِ الْحُضُورِ : أَخْبِرْنَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا قَدَّمْتُنَّ لَهُ. قُلْنَ : هَذَا الضَّبُّ، فَرَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدَهُ، فَقَالَ خَالِدُ بْنُ الْوَلِيدِ :أَتُحَرِّمُ الضَّبَّ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ : " لَا، وَلَكِنَّهُ لَمْ يَكُنْ بِأَرْضِ قَوْمِي، فَأَجِدُنِي أَعَافُهُ ". قَالَ خَالِدٌ : فَاجْتَرَرْتُهُ فَأَكَلْتُهُ، وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَنْظُرُ، فَلَمْ يَنْهَنِي
Abdullah bin Salih nous a dit, Al-Layth m'a dit, Yunus m'a dit, sous l'autorité d'Ibn Shihab, qu'il a dit : Abu Umamah bin Sahl m'a dit Ibn Hanif Al-Ansari, qu'Abdullah Ibn Abbas l'a informé, que Khalid Ibn Al-Walid, qui s'appelle Saif Allah, l'a informé qu'il était entré. Avec le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, avec Maimuna, l'épouse du Prophète, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, qui était sa tante paternelle et la tante maternelle d'Ibn Abbas. On a trouvé avec elle un lézard sculpté que sa sœur, Hafidah Bint Al-Harith, avait ramené du Najd. Elle présenta le lézard au Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix. Lui, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, mettait rarement la main à la nourriture jusqu'à ce qu'on lui en parle et qu'un nom lui soit donné, alors le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, inclina sa main vers un lézard. Une des femmes présentes dit : Dites au Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, ce que vous lui avez présenté. Ils ont dit : Ceci Le lézard. Le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, leva la main et Khaled bin Al-Walid dit : Interdisez-vous le lézard, ô Messager de Dieu ? Il a répondu : « Non, mais il n’était pas dans le pays de mon peuple, alors je me retrouve à l’éviter. » Khaled a dit : Je l'ai mâché et mangé, et le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix. Il a regardé, mais il ne m'a pas arrêté
Source
Sunan Ad-Darimi # 7/1958
Catégorie
Chapitre 7: Chapitre 7
Hadith précédent Voir Tous les Hadiths Hadith suivant

Hadiths connexes