सुनन अबू दाऊद — हदीस #१६९११

हदीस #१६९११
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ أَقْبَلْنَا مُهِلِّينَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالْحَجِّ مُفْرَدًا وَأَقْبَلَتْ عَائِشَةُ مُهِلَّةً بِعُمْرَةٍ حَتَّى إِذَا كَانَتْ بِسَرِفَ عَرَكَتْ حَتَّى إِذَا قَدِمْنَا طُفْنَا بِالْكَعْبَةِ وَبِالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ فَأَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يُحِلَّ مِنَّا مَنْ لَمْ يَكُنْ مَعَهُ هَدْىٌ قَالَ فَقُلْنَا حِلُّ مَاذَا فَقَالَ ‏"‏ الْحِلُّ كُلُّهُ ‏"‏ ‏.‏ فَوَاقَعْنَا النِّسَاءَ وَتَطَيَّبْنَا بِالطِّيبِ وَلَبِسْنَا ثِيَابَنَا وَلَيْسَ بَيْنَنَا وَبَيْنَ عَرَفَةَ إِلاَّ أَرْبَعُ لَيَالٍ ثُمَّ أَهْلَلْنَا يَوْمَ التَّرْوِيَةِ ثُمَّ دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى عَائِشَةَ فَوَجَدَهَا تَبْكِي فَقَالَ ‏"‏ مَا شَأْنُكِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ شَأْنِي أَنِّي قَدْ حِضْتُ وَقَدْ حَلَّ النَّاسُ وَلَمْ أَحْلِلْ وَلَمْ أَطُفْ بِالْبَيْتِ وَالنَّاسُ يَذْهَبُونَ إِلَى الْحَجِّ الآنَ ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ إِنَّ هَذَا أَمْرٌ كَتَبَهُ اللَّهُ عَلَى بَنَاتِ آدَمَ فَاغْتَسِلِي ثُمَّ أَهِلِّي بِالْحَجِّ ‏"‏ ‏.‏ فَفَعَلَتْ ‏.‏ وَوَقَفَتِ الْمَوَاقِفَ حَتَّى إِذَا طَهُرَتْ طَافَتْ بِالْبَيْتِ وَبِالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ قَدْ حَلَلْتِ مِنْ حَجِّكِ وَعُمْرَتِكِ جَمِيعًا ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أَجِدُ فِي نَفْسِي أَنِّي لَمْ أَطُفْ بِالْبَيْتِ حِينَ حَجَجْتُ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَاذْهَبْ بِهَا يَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ فَأَعْمِرْهَا مِنَ التَّنْعِيمِ ‏"‏ ‏.‏ وَذَلِكَ لَيْلَةَ الْحَصْبَةِ ‏.‏
जाबिर ने कहा, “हम अल्लाह के रसूल (ﷺ) के साथ निकले और केवल हक़ (इफ़राद) के लिए तल्बिया (अल्लाह का इहराम) किया, जबकि आयशा ने उमराह के लिए तल्बिया किया। जब वह शरीफ़ पहुँचीं, तो उन्हें माहवारी आ गई। जब हम मक्का पहुँचे, तो हमने काबा की परिक्रमा की और सफ़ा और मरवा के बीच दौड़े। फिर अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने हमें आदेश दिया कि जो लोग अपने साथ कुर्बानी के जानवर नहीं लाए हैं, वे उमराह के बाद अपना इहराम उतार दें। हमने पूछा, “कौन से काम जायज़ हैं और कौन से नहीं?” उन्होंने जवाब दिया, “सभी काम जायज़ हैं (जो आम तौर पर जायज़ होते हैं)।” इसलिए हमने अपनी पत्नियों के साथ संभोग किया, इत्र लगाया और कपड़े पहने। अरफ़ा में हज करने के लिए केवल चार दिन बचे थे। फिर हमने धू अल हिज्जा की आठवीं तारीख को तल्बिया (हज के लिए इहराम) किया। अल्लाह के रसूल (ﷺ) आयशा के पास पहुँचे और उन्हें रोते हुए पाया। उन्होंने पूछा, “क्या बात है?” आयशा ने कहा, “मेरी समस्या यह है कि मुझे माहवारी आ गई है, जबकि लोगों ने इहराम पहन लिया है, पर मैंने नहीं पहना है और न ही काबा का चक्कर लगाया है। अब लोग हज के लिए जा रहे हैं।” उन्होंने कहा, “यह अल्लाह की मर्ज़ी से आदम की बेटियों के लिए है। स्नान करो, फिर हज के लिए इहराम पहनो।” आयशा ने स्नान किया और हज के सभी अनुष्ठान किए (अर्थात्, वे उन सभी स्थानों पर ठहरीं जहाँ तीर्थयात्री ठहरते हैं)। जब वे पाक हो गईं, तो उन्होंने काबा का चक्कर लगाया और सफा और मरवा के बीच दौड़ीं। उन्होंने (पैगंबर ने) कहा, “अब तुमने अपना हज और उमराह दोनों कर लिया है।” उसने कहा, “हे अल्लाह के रसूल, मुझे इस बात का संदेह है कि मैंने हज के समय (शुरुआत में) काबा की परिक्रमा नहीं की थी।” उन्होंने कहा, “उसके भाई अब्द अल रहमान, उसे ले जाओ और उसे अल तनीम से उमराह कराओ।” यह घटना हसबाह की रात (अर्थात धू अल हिज्जा की चौदहवीं रात) को घटी।
स्रोत
सुनन अबू दाऊद # ११/१७८५
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ११: हज
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Mother #Marriage #Hajj

संबंधित हदीस

इस किताब से और