सुनन अबू दाऊद — हदीस #१९५७४

हदीस #१९५७४
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُرَّةَ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، قَالَ مُرَّ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِيَهُودِيٍّ مُحَمَّمٍ مَجْلُودٍ فَدَعَاهُمْ فَقَالَ ‏"‏ هَكَذَا تَجِدُونَ حَدَّ الزَّانِي ‏"‏ ‏.‏ فَقَالُوا نَعَمْ ‏.‏ فَدَعَا رَجُلاً مِنْ عُلَمَائِهِمْ قَالَ لَهُ ‏"‏ نَشَدْتُكَ بِاللَّهِ الَّذِي أَنْزَلَ التَّوْرَاةَ عَلَى مُوسَى هَكَذَا تَجِدُونَ حَدَّ الزَّانِي فِي كِتَابِكُمْ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ اللَّهُمَّ لاَ وَلَوْلاَ أَنَّكَ نَشَدْتَنِي بِهَذَا لَمْ أُخْبِرْكَ نَجِدُ حَدَّ الزَّانِي فِي كِتَابِنَا الرَّجْمَ وَلَكِنَّهُ كَثُرَ فِي أَشْرَافِنَا فَكُنَّا إِذَا أَخَذْنَا الرَّجُلَ الشَّرِيفَ تَرَكْنَاهُ وَإِذَا أَخَذْنَا الرَّجُلَ الضَّعِيفَ أَقَمْنَا عَلَيْهِ الْحَدَّ فَقُلْنَا تَعَالَوْا فَنَجْتَمِعَ عَلَى شَىْءٍ نُقِيمُهُ عَلَى الشَّرِيفِ وَالْوَضِيعِ فَاجْتَمَعْنَا عَلَى التَّحْمِيمِ وَالْجَلْدِ وَتَرَكْنَا الرَّجْمَ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أَوَّلُ مَنْ أَحْيَا أَمْرَكَ إِذْ أَمَاتُوهُ ‏"‏ ‏.‏ فَأَمَرَ بِهِ فَرُجِمَ فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ ‏{‏ يَا أَيُّهَا الرَّسُولُ لاَ يَحْزُنْكَ الَّذِينَ يُسَارِعُونَ فِي الْكُفْرِ ‏}‏ إِلَى قَوْلِهِ ‏{‏ يَقُولُونَ إِنْ أُوتِيتُمْ هَذَا فَخُذُوهُ وَإِنْ لَمْ تُؤْتَوْهُ فَاحْذَرُوا ‏}‏ إِلَى قَوْلِهِ ‏{‏ وَمَنْ لَمْ يَحْكُمْ بِمَا أَنْزَلَ اللَّهُ فَأُولَئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ ‏}‏ فِي الْيَهُودِ إِلَى قَوْلِهِ ‏{‏ وَمَنْ لَمْ يَحْكُمْ بِمَا أَنْزَلَ اللَّهُ فَأُولَئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ ‏}‏ فِي الْيَهُودِ إِلَى قَوْلِهِ ‏{‏ وَمَنْ لَمْ يَحْكُمْ بِمَا أَنْزَلَ اللَّهُ فَأُولَئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ ‏}‏ قَالَ هِيَ فِي الْكُفَّارِ كُلُّهَا يَعْنِي هَذِهِ الآيَةَ ‏.‏
लोग अल्लाह के रसूल (ﷺ) के पास से गुज़रे, उनके साथ एक यहूदी था जिसका चेहरा कोयले से काला किया हुआ था और उसे कोड़े मारे जा रहे थे। उन्होंने उन्हें बुलाया और पूछा: क्या यही व्यभिचारी के लिए निर्धारित सज़ा है? उन्होंने कहा: हाँ। फिर उन्होंने उनमें से एक विद्वान को बुलाया और उनसे पूछा: मैं अल्लाह की कसम खाकर कहता हूँ, जिसने मूसा को तौरात नाज़िल की, क्या आपको अपनी पवित्र किताब में व्यभिचारी के लिए यह निर्धारित सज़ा मिलती है? उन्होंने कहा: अल्लाह की कसम, नहीं। अगर आपने मुझसे इस बारे में कसम न खाई होती, तो मैं आपको बताता ही नहीं। हमारी पवित्र किताब में व्यभिचारी के लिए पत्थर मारकर मौत की सज़ा निर्धारित है। लेकिन हमारे ऊँचे दर्जे के लोगों में व्यभिचार आम हो गया था; इसलिए जब हम किसी ऊँचे दर्जे के व्यक्ति को पकड़ते, तो उसे छोड़ देते, और जब हम किसी कमज़ोर व्यक्ति को पकड़ते, तो उसे निर्धारित सज़ा देते। इसलिए हमने कहा: चलो, हम किसी ऐसी सज़ा पर सहमत हों जो ऊँचे और नीचे दर्जे के लोगों पर समान रूप से लागू हो। तो हम अपराधी का चेहरा कोयले से काला करने और उसे कोड़े मारने पर सहमत हुए, और पत्थर मारकर मौत की सज़ा को छोड़ दिया। फिर अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने फरमाया: ऐ अल्लाह, मैं तेरे उस हुक्म को ज़िंदा करने वाला पहला व्यक्ति हूँ जिसे उन्होंने मार डाला है। फिर उन्होंने उस (यहूदी) के बारे में हुक्म दिया और उसे पत्थर मारकर मार डाला गया। फिर अल्लाह तआला ने आयत नाज़िल की: "ऐ रसूल, जो लोग कुफ़्र में एक-दूसरे से होड़ करते हैं, वे तुझे दुःख न पहुँचाएँ..." से लेकर "वे कहते हैं: अगर तुझे यह दिया जाए, तो ले ले, लेकिन अगर न दिया जाए, तो सावधान!...." तक, "और अगर कोई अल्लाह की नाज़िल की रोशनी में फ़ैसला करने में नाकाम रहे, तो वे कुफ़्रियों से बेहतर नहीं हैं," यहूदियों के बारे में, "और अगर कोई अल्लाह की नाज़िल की सही रोशनी में फ़ैसला करने में नाकाम रहे, तो वे गुनाहगारों से बेहतर नहीं हैं," यहूदियों के बारे में: और आयतें नाज़िल हुईं "और अगर कोई अल्लाह की नाज़िल की रोशनी में फ़ैसला करने में नाकाम रहे, तो वे बाग़ करने वालों से बेहतर नहीं हैं।" इस बारे में उन्होंने फरमाया: यह पूरी आयत कुफ़्रियों के बारे में नाज़िल हुई थी।
वर्णनकर्ता
Al-Bara' ibn Azib
स्रोत
सुनन अबू दाऊद # ४०/४४४८
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४०: हदूद
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस

संबंधित हदीस

इस किताब से और