सुनन अबू दाऊद — हदीस #१९७०२
हदीस #१९७०२
حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ بَيَانٍ، وَابْنُ السَّرْحِ، قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، وَأَبِي، سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ اقْتَتَلَتِ امْرَأَتَانِ مِنْ هُذَيْلٍ فَرَمَتْ إِحْدَاهُمَا الأُخْرَى بِحَجَرٍ فَقَتَلَتْهَا فَاخْتَصَمُوا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَضَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم دِيَةَ جَنِينِهَا غُرَّةٌ عَبْدٌ أَوْ وَلِيدَةٌ وَقَضَى بِدِيَةِ الْمَرْأَةِ عَلَى عَاقِلَتِهَا وَوَرَّثَهَا وَلَدَهَا وَمَنْ مَعَهُمْ فَقَالَ حَمَلُ بْنُ مَالِكِ بْنِ النَّابِغَةِ الْهُذَلِيُّ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ أَغْرَمُ دِيَةَ مَنْ لاَ شَرِبَ وَلاَ أَكَلَ وَلاَ نَطَقَ وَلاَ اسْتَهَلَّ فَمِثْلُ ذَلِكَ يُطَلُّ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
" إِنَّمَا هَذَا مِنْ إِخْوَانِ الْكُهَّانِ " . مِنْ أَجْلِ سَجْعِهِ الَّذِي سَجَعَ .
भगवान, भगवान की प्रार्थना और शांति उस पर हो, और भगवान के दूत, भगवान की प्रार्थना और शांति उस पर हो, ने उसके भ्रूण के लिए रक्त धन का आदेश दिया, चाहे वह पुरुष दास हो या महिला बच्चा, और उसने महिला के लिए रक्त धन का आदेश उसके मुक्त दास से लिया और उससे विरासत में मिला। उसके बच्चे और उनके साथ के लोग. तब हमल बिन मलिक बिन अल-नबीघा अल-हुधाली ने कहा: हे ईश्वर के दूत, मुझ पर उस व्यक्ति के लिए ब्लड मनी के रूप में जुर्माना कैसे लगाया जा सकता है जो न तो पीता है और न ही खाता है? उन्होंने न तो उच्चारण किया, न ही उन्होंने शुरुआत की, क्योंकि ऐसा कुछ करने में देरी हो सकती थी। ईश्वर के दूत, ईश्वर उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, ने कहा, "यह भविष्यवक्ताओं के भाइयों में से एक है।" उसके सजदे की खातिर. जिसने सजदा किया...
वर्णनकर्ता
अबू हुरैरा (र.अ.)
स्रोत
सुनन अबू दाऊद # ४१/४५७६
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय ४१: दियत