मिश्कातुल मसाबीह — हदीस #४०१२७
हदीस #४०१२७
وكان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا قام من الليل إلى الصلاة دعا بهذا الدعاء في البداية قائلا: الله أكبر: "سبحانك الهمة وأبي حمدك، واتبا رقاموقة وتعلى جدك، ولا إلاه جويروكا". أي: اللهم إني أقدسك، ونحمدك، وتبارك اسمك، وأعلى منزلتك، لا إله إلا أنت. ثم كان يقول: عزو بالله - سميع العليم، مناش شعيات - نير رازم، من حمزة، ونفخيه ونفسه. (الترمذي ، أبو داود ، النسائي ؛ وفي رواية الإمام أبي داود هذه الكلمة بعد "جيروكى" ، فكان يقول: "لا إله إلا الله" ثلاث مرات. والكلمات التي في آخر الحديث: "قرأ (صلى الله عليه وسلم)" أعزو بالله - سميئله - "عليم") ثم بدأ في قراءة القراءات.[1]
जब ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, प्रार्थना करने के लिए रात से उठते थे, तो वह शुरुआत में यह प्रार्थना करते थे, कहते थे: ईश्वर महान है: "आपकी महिमा हो, अल-हिम्मा, और मेरे पिता आपकी प्रशंसा करते हैं, और रक़मौका के लिए पश्चाताप करते हैं, और भगवान के लिए आपके दादा की महिमा होती है, और जाविरुका के अलावा कोई भगवान नहीं है।" वह यह है: हे भगवान, मैं तुम्हें पवित्र करता हूं, हम तुम्हारी स्तुति करते हैं, तुम्हारा नाम धन्य है, और तुम्हारी स्थिति सर्वोच्च है। आपके अलावा कोई भगवान नहीं है. फिर वह कहा करते थे: इज़ु बी अल्लाह - सब कुछ सुनने वाला, सब कुछ जानने वाला, मनश् शइयात - नीर रज़ीम, हमज़ा, नफ़ियेह और नफ्सा से। (अल-तिर्मिधि, अबू दाऊद, अल-नासाई; इमाम अबू दाऊद की रिवायत में यह शब्द "जिरुकी" के बाद आता है, इसलिए वह तीन बार कहते थे: "अल्लाह के अलावा कोई भगवान नहीं है"। हदीस के अंत में शब्द: "उसने (ईश्वर उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति प्रदान करे) 'मैं ईश्वर का गुणगान करता हूं - समाइला - 'सर्वज्ञ'" का पाठ किया और फिर उसने पाठ पढ़ना शुरू किया।[1]
वर्णनकर्ता
अबू सईद अल खुदरी (आरए)
स्रोत
मिश्कातुल मसाबीह # १२१८
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय : अध्याय ४