मिश्कात अल-मसाबيه — हदीस #५११३९
हदीस #५११३९
عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ قَالَ: إِنِّي وَاقِفٌ فِي الصَّفِّ يَوْمَ بَدْرٍ فَنَظَرْتُ عَنْ يَمِينِي وَعَنْ شِمَالِي فَإِذَا بِغُلَامَيْنِ مِنَ الْأَنْصَارِ حَدِيثَة أسنانها فتمنيت أَنْ أَكُونَ بَيْنَ أَضْلَعَ مِنْهُمَا فَغَمَزَنِي أَحَدُهُمَا فَقَالَ: يَا عَمِّ هَلْ تَعْرِفُ أَبَا جَهْلٍ؟ قُلْتُ: نَعَمْ فَمَا حَاجَتُكَ إِلَيْهِ يَا ابْنَ أَخِي؟ قَالَ: أُخْبِرْتُ أَنَّهُ يَسُبُّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَئِنْ رَأَيْتُهُ لَا يُفَارِقُ سَوَادِي سَوَادَهُ حَتَّى يَمُوتَ الْأَعْجَلُ مِنَّا فَتَعَجَّبْتُ لِذَلِكَ قَالَ: وَغَمَزَنِي الْآخَرُ فَقَالَ لِي مِثْلَهَا فَلَمْ أَنْشَبْ أَنْ نَظَرْتُ إِلَى أَبِي جَهْلٍ يَجُولُ فِي النَّاسِ فَقُلْتُ: أَلَا تَرَيَانِ؟ هَذَا صَاحِبُكُمَا الَّذِي تَسْأَلَانِي عَنْهُ قَالَ: فابتدراه بسيفهما فَضَرَبَاهُ حَتَّى قَتَلَاهُ ثُمَّ انْصَرَفَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فأخبراهُ فَقَالَ: «أَيُّكُمَا قَتَلَهُ؟» فَقَالَ كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا: أَنَا قَتله فَقَالَ: «هلْ مسحتُما سيفَيكما؟» فَقَالَا: لَا فَنَظَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى السَّيْفَيْنِ فَقَالَ: «كِلَاكُمَا قَتَلَهُ» . وَقَضَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِسَلَبِهِ لِمُعَاذِ بن عَمْرِو بن الْجَمُوحِ وَالرَّجُلَانِ: مُعَاذُ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْجَمُوحِ ومعاذ بن عفراء
अब्द अल-रहमान बिन औफ के अधिकार पर, उन्होंने कहा: मैं बद्र के दिन कतार में खड़ा था, और मैंने अपने दाहिने और बाएं ओर देखा, और मैंने अंसार के दो लड़कों को देखा। उसके दाँत ताज़ा थे, इसलिए मैंने उनकी पसलियों के बीच में रहने की इच्छा की, इसलिए उनमें से एक ने मेरी ओर देखकर आँख मारी और कहा: चाचा, क्या आप अबू जहल को जानते हैं? मैंने कहा: हाँ, तुम्हारी क्या ज़रूरत है? उसे, मेरा भतीजा? उन्होंने कहा: मुझे बताया गया था कि वह ईश्वर के दूत को श्राप देता है, ईश्वर उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति दे, और जिसके हाथ में मेरी आत्मा है, यदि मैंने उसे देखा तो मेरा कालापन उसके मरने तक उसका कालापन नहीं छोड़ेगा। वह हममें से सबसे तेज़ है, इसलिए मैं इस पर आश्चर्यचकित था। उन्होंने कहा: दूसरे ने मेरी ओर आंख मारकर वही बात मुझसे कही, लेकिन जब मैंने देखा तो मैं शरमाया नहीं मेरे पिता, जहल, लोगों के बीच घूमते हैं, इसलिए मैंने कहा: क्या आप नहीं देखते? यह तुम्हारा साथी है जिसके बारे में तुम मुझसे पूछ रहे हो. उसने कहा: इसलिए उन्होंने उस पर तलवार से हमला किया और उसे तब तक मारा जब तक उन्होंने उसे मार नहीं डाला। तब वे परमेश्वर के दूत के पास गए, क्या परमेश्वर उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति दे, और उन्होंने उससे कहा, और उसने कहा: "तुम में से किसने उसे मार डाला?" तो उनमें से हर एक ने कहा: मैंने उसे मार डाला। उन्होंने कहा: “किया क्या तुमने अपनी तलवारें पोंछ लीं? उन्होंने कहा: नहीं। तब ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, दो तलवारों को देखा और कहा: "आप दोनों ने उसे मार डाला।" ईश्वर के दूत, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, ने फैसला सुनाया कि उन्हें मुआद बिन अम्र बिन अल-जमुह और दो लोगों: मुआद बिन अम्र बिन अल-जमुह और मुआद बिन अफ़रा के लिए लूट लिया जाना चाहिए।
वर्णनकर्ता
अब्दर-रहमान बिन औफ (आरए)
स्रोत
मिश्कात अल-मसाबيه # १९/४०२८
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १९: अध्याय १९