बुलुघ अल-मरम — हदीस #५३२७१
हदीस #५३२७१
وَعَنْ اِبْنِ عَبَّاسٍ; { أَنَّ أَعْمَى كَانَتْ لَهُ أُمُّ وَلَدَ تَشْتُمُ اَلنَّبِيَّ - صلى الله عليه وسلم -وَتَقَعُ فِيهِ, فَيَنْهَاهَا, فَلَا تَنْتَهِي, فَلَمَّا كَانَ ذَاتَ لَيْلَةٍ أَخْذَ اَلْمِعْوَلَ, فَجَعَلَهُ فِي بَطْنِهَا, وَاتَّكَأَ عَلَيْهَا. 1 فَقَتَلَهَا فَبَلَغَ ذَلِكَ اَلنَّبِيَّ - صلى الله عليه وسلم -فَقَالَ:"أَلَّا اِشْهَدُوا أَنَّ دَمَهَا هَدَرٌ } . رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ وَرُوَاتُهُ ثِقَاتٌ. 21 - . صحيح رواه البخاري (6922) من طريق عكرمة قال: أتى علي رضي الله عنه بزنادقة فأحرقهم، فبلغ ذلك ابن عباس، فقال: لو كنت أنا لم أحرقهم؛ لنهي رسول الله صلى الله عليه وسلم: "لا تعذبوا بعذاب الله"، ولقتلتهم لقول رسول الله صلى الله عليه وسلم: فذكره .2 - صحيح رواه أبو داود (4361) .
इब्न अब्बास के अधिकार पर; {एक अंधे आदमी की माँ थी जिसने पैगंबर को श्राप दिया था - भगवान उसे आशीर्वाद दे और उसे शांति दे - और वह उसमें गिर गई, इसलिए उसने उसे मना किया, लेकिन वह नहीं रुकी। फिर एक रात उसने गैंती उठाई, उसके पेट में डाल दी और उस पर झुक गया। 1 फिर उसने उसे मार डाला। यह बात पैगंबर तक पहुंची - भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें - और उन्होंने कहा: "क्यों नहीं?" गवाह रहो कि उसका खून बर्बाद हो गया। मैंने उन्हें नहीं जलाया; क्योंकि ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, ने मना किया: "भगवान की सजा से अत्याचार मत करो," और मैंने उन्हें मार डाला क्योंकि ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, ने कहा: इसलिए इसका उल्लेख करें। 2 - सहीह अबू दाऊद (4361) द्वारा वर्णित है।
वर्णनकर्ता
एलबीएन मसूद
स्रोत
बुलुघ अल-मरम # ९/१२१५
श्रेणी
अध्याय ९: अध्याय ९