बुलुघ अल-मरम — हदीस #५३३४९

हदीस #५३३४९
وَعَنْ أَبِي رَافِعٍ ‏- رضى الله عنه ‏- قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-{ "إِنِّي لَا أَخِيسُ بِالْعَهْدِ, وَلَا أَحْبِسُ اَلرُّسُلَ " } رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ, وَالنَّسَائِيُّ, وَصَحَّحَهُ ابْنُ حِبَّانَ 1‏ .‏‏1 ‏- صحيح رواه أبو داود ( 2758 )‏، والنسائي في "الكبرى" ( 5 / 205 )‏، وابن حبان ( 1630 )‏ عن أبي رافع قال: بعثتني قريش إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم، فلما رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم ألقي في قلبي الإسلام.‏ فقلت: يا رسول الله! إني والله لا أرجع إليهم أبدا.‏ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: فذكر الحديث وعندهم "البرد" بدل "الرسل" وزادوا: "ولكن ارجع فإن كان في نفسك الذي في نفسك الآن، فارجع" قال: فذهبت، ثم أتيت النبي صلى الله عليه وسلم، فأسلمت.‏
अबू रफी के अधिकार पर - ईश्वर उससे प्रसन्न हो सकता है - उसने कहा: ईश्वर के दूत - ईश्वर की प्रार्थना और शांति उस पर हो - ने कहा: {"वास्तव में, मैं किसी अनुबंध को धोखा नहीं देता, न ही मैं दूतों को रोकता हूं।"} अबू दाऊद, अल-नसाई और इब्न हिब्बान द्वारा वर्णित इसे प्रमाणित किया गया है 1.1 - सहीह अबू दाऊद (2758), अल-नासाई द्वारा वर्णित है "अल-कुबरा" (5/205), और इब्न हिब्बन (1630) अबू रफी के अधिकार पर, जिन्होंने कहा: कुरैश ने मुझे ईश्वर के दूत के पास भेजा, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दे और उन्हें शांति प्रदान करे। उस पर, जब मैंने ईश्वर के दूत को देखा, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दे और उन्हें शांति प्रदान करे, इस्लाम मेरे दिल में समा गया। मैंने कहा: हे ईश्वर के दूत! भगवान की कसम, मैं उनके पास कभी नहीं लौटूंगा। ईश्वर के दूत, ईश्वर की प्रार्थना और शांति उन पर हो, ने कहा: इसलिए उन्होंने हदीस का उल्लेख किया, और उनके पास "संदेशवाहक" के बजाय "अल-बार्ड" है, और उन्होंने कहा: "लेकिन वापस जाओ, और यदि तुम्हारे पास अब तुम्हारी आत्मा में है, तो वापस लौट आओ।" उन्होंने कहा: तो मैं गया, फिर मैं पैगंबर के पास आया, भगवान की प्रार्थना और शांति उन पर हो, और मैं इस्लाम में परिवर्तित हो गया।
वर्णनकर्ता
अबू रफी (आरए)
स्रोत
बुलुघ अल-मरम # ११/१३१८
श्रेणी
अध्याय ११: अध्याय ११
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Mother

संबंधित हदीस

इस किताब से और