Jami at-Tirmidzi — Hadis #29457

Hadis #29457
حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، وَالْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحُلْوَانِيُّ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ صَخْرٍ الأَنْصَارِيِّ، قَالَ كُنْتُ رَجُلاً قَدْ أُوتِيتُ مِنْ جِمَاعِ النِّسَاءِ مَا لَمْ يُؤْتَ غَيْرِي فَلَمَّا دَخَلَ رَمَضَانُ تَظَاهَرْتُ مِنَ امْرَأَتِي حَتَّى يَنْسَلِخَ رَمَضَانُ فَرَقًا مِنْ أَنْ أُصِيبَ مِنْهَا فِي لَيْلَتِي فَأَتَتَابَعَ فِي ذَلِكَ إِلَى أَنْ يُدْرِكَنِي النَّهَارُ وَأَنَا لاَ أَقْدِرُ أَنْ أَنْزِعَ فَبَيْنَمَا هِيَ تَخْدُمُنِي ذَاتَ لَيْلَةٍ إِذْ تَكَشَّفَ لِي مِنْهَا شَيْءٌ فَوَثَبْتُ عَلَيْهَا فَلَمَّا أَصْبَحْتُ غَدَوْتُ عَلَى قَوْمِي فَأَخْبَرْتُهُمْ خَبَرِي فَقُلْتُ انْطَلِقُوا مَعِي إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأُخْبِرُهُ بِأَمْرِي ‏.‏ فَقَالُوا لاَ وَاللَّهِ لاَ نَفْعَلُ نَتَخَوَّفُ أَنْ يَنْزِلَ فِينَا قُرْآنٌ أَوْ يَقُولَ فِينَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَقَالَةً يَبْقَى عَلَيْنَا عَارُهَا وَلَكِنِ اذْهَبْ أَنْتَ فَاصْنَعْ مَا بَدَا لَكَ ‏.‏ قَالَ فَخَرَجْتُ فَأَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَخْبَرْتُهُ خَبَرِي ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ أَنْتَ بِذَاكَ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ أَنَا بِذَاكَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَنْتَ بِذَاكَ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ أَنَا بِذَاكَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَنْتَ بِذَاكَ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ أَنَا بِذَاكَ وَهَا أَنَا ذَا فَأَمْضِ فِيَّ حُكْمَ اللَّهِ فَإِنِّي صَابِرٌ لِذَلِكَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَعْتِقْ رَقَبَةً ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَضَرَبْتُ صَفْحَةَ عُنُقِي بِيَدِي فَقُلْتُ لاَ وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ مَا أَصْبَحْتُ أَمْلِكُ غَيْرَهَا ‏.‏ قَالَ ‏"‏ صُمْ شَهْرَيْنِ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَهَلْ أَصَابَنِي مَا أَصَابَنِي إِلاَّ فِي الصِّيَامِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَأَطْعِمْ سِتِّينَ مِسْكِينًا ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ لَقَدْ بِتْنَا لَيْلَتَنَا هَذِهِ وَحْشَى مَا لَنَا عَشَاءٌ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ اذْهَبْ إِلَى صَاحِبِ صَدَقَةِ بَنِي زُرَيْقٍ فَقُلْ لَهُ فَلْيَدْفَعْهَا إِلَيْكَ فَأَطْعِمْ عَنْكَ مِنْهَا وَسْقًا سِتِّينَ مِسْكِينًا ثُمَّ اسْتَعِنْ بِسَائِرِهِ عَلَيْكَ وَعَلَى عِيَالِكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَرَجَعْتُ إِلَى قَوْمِي فَقُلْتُ وَجَدْتُ عِنْدَكُمُ الضِّيقَ وَسُوءَ الرَّأْىِ وَوَجَدْتُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم السَّعَةَ وَالْبَرَكَةَ أَمَرَ لِي بِصَدَقَتِكُمْ فَادْفَعُوهَا إِلَىَّ فَدَفَعُوهَا إِلَىَّ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ ‏.‏ قَالَ مُحَمَّدٌ سُلَيْمَانُ بْنُ يَسَارٍ لَمْ يَسْمَعْ عِنْدِي مِنْ سَلَمَةَ بْنِ صَخْرٍ ‏.‏ قَالَ وَيُقَالُ سَلَمَةُ بْنُ صَخْرٍ وَسَلْمَانُ بْنُ صَخْرٍ ‏.‏ وَفِي الْبَابِ عَنْ خَوْلَةَ بِنْتِ ثَعْلَبَةَ وَهِيَ امْرَأَةُ أَوْسِ بْنِ الصَّامِتِ ‏.‏
Abd bin Humaid dan Al-Hasan bin Ali Al-Halwani memberitahu kami, Yazid bin Harun memberitahu kami, Muhammad bin Ishaq memberitahu kami, atas wewenang Muhammad bin Amr. Ibnu Ata’, dari Suleiman Ibnu Yasar, dari Salamah Ibnu Sakhr Al-Ansari, yang berkata: “Aku adalah seorang laki-laki yang menyetubuhi wanita kecuali Akan diberikan orang lain, maka ketika Ramadhan dimulai, aku berpura-pura bersama istriku hingga Ramadhan berlalu, seolah-olah aku telah disakiti olehnya pada malamku, maka aku akan terus melakukannya hingga hari itu tiba dan aku tidak dapat beranjak. Saat dia melayaniku suatu malam, sesuatu dari dirinya terungkap kepadaku, dan aku melompat. Jadi ketika aku bangun di pagi hari, aku menemui umatku dan menceritakan kabarku kepada mereka, lalu aku berkata, “Ikutlah bersamaku menemui Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, dan aku akan menceritakan kepadanya tentang situasiku.” Mereka berkata: Tidak, demi Tuhan, kami tidak akan melakukannya. Kami khawatir Al-Qur'an akan diturunkan tentang kami, atau bahwa Rasulullah SAW akan mengatakan sesuatu tentang kami yang akan tetap ada pada kami. Malu padanya, tapi pergilah dan lakukan apa yang kamu inginkan. Dia berkata, "Maka aku pergi keluar dan menemui Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, dan menceritakan kabarku kepadanya. Dia berkata, 'Kamu? "Dengan itu." Saya berkata, “Saya setuju dengan hal itu.” Dia berkata, “Kamu setuju dengan itu.” Saya berkata, “Saya setuju dengan hal itu.” Dia berkata, “Kamu setuju dengan itu.” Saya berkata, “Saya setuju dengan hal itu.” Dan inilah saya Maka laksanakanlah keputusan Allah terhadapku, karena aku akan bersabar dalam hal itu. Dia berkata, “Bebaskan seorang budak.” Dia berkata, “Aku memukul tengkukku dengan tanganku dan berkata, ‘Tidak,’” Dia mengutus kamu dengan kebenaran, dan aku tidak mempunyai kekuatan lain sekarang. Dia berkata, “Puasa selama dua bulan.” Aku berkata, “Wahai Rasulullah, pernahkah kejadian yang menimpaku terjadi padaku kecuali saat puasa Dia berkata, “Kalau begitu, berilah makan kepada enam puluh orang miskin.” Aku berkata, “Demi Dia yang mengutus kamu dengan membawa kebenaran, kami menghabiskan sepanjang malam ini tanpa makan malam.” Beliau bersabda, “Temui pemilik Zakat Bani Zurayk dan suruh dia memberikannya kepadamu, dan beri makan kepada enam puluh orang miskin atas namamu, lalu mintalah bantuan.” Sepanjang hidupnya kepadamu dan anak-anakmu.” Dia berkata, “Saya kembali ke umat saya dan berkata, 'Saya menemukan kesusahan dan pendapat buruk pada Anda, dan saya menemukan pada Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, kelimpahan. Dan berkah. Dia memerintahkan kepadaku sedekahmu, maka berikanlah kepadaku. Mereka memberikannya padaku. Abu Issa berkata, Ini adalah hadis yang bagus. kata Muhammad. Sulaiman bin Yasar tidak mendengar kabarku dari Salamah bin Sakhr. Dia berkata, dan dikatakan: Salama bin Sakhr dan Salman bin Sakhr. Dan pada bab Khawla binti Tha’labah istri Aws ibn al-Samit.
Diriwayatkan oleh
Salamah bin Sakhr Al Ansari (RA)
Sumber
Jami at-Tirmidzi # 47/3299
Tingkat
Sahih
Kategori
Bab 47: Tafsir
Hadis Sebelumnya Lihat Semua Hadis Hadis Berikutnya

Hadis Terkait