Bab 8
Kembali ke Bab
01
Riyadhus Shalihin # 8/991
عن أبي أمامة رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:
" اقرءوا القرآن فإنه يأتي يوم القيامة شفيعًا لأصحابه" ((رواه مسلم)).
" اقرءوا القرآن فإنه يأتي يوم القيامة شفيعًا لأصحابه" ((رواه مسلم)).
Atas wewenang Abu Umamah radhiyallahu 'anhu, dia berkata: Saya mendengar Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, mengatakan:
“Bacalah Al-Qur’an, karena pada hari kiamat nanti akan datang sebagai pemberi syafaat bagi para sahabatnya” ((HR Muslim)).
02
Riyadhus Shalihin # 8/992
وعن النواس بن سمعان رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:
"يؤتى يوم القيامة بالقرآن وأهله الذين كانو يعملون به في الدنيا تقدمه سورة البقرة وآل عمران تحاجان عن صاحبهما " ((رواه مسلم)).
"يؤتى يوم القيامة بالقرآن وأهله الذين كانو يعملون به في الدنيا تقدمه سورة البقرة وآل عمران تحاجان عن صاحبهما " ((رواه مسلم)).
Atas wewenang Al-Nawas bin Samaan radhiyallahu 'anhu, dia berkata: Saya mendengar Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, mengatakan:
“Pada hari kiamat akan dibawakan Al-Qur’an dan orang-orang yang biasa mengamalkannya di dunia ini, didahului dengan surat Al-Baqarah dan Al Imran, berdebat atas nama sahabatnya” ((HR Muslim)).
03
Riyadhus Shalihin # 8/993
- وعن عثمان بن عفان رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم :
"خيركم من تعلم القرآن وعلمه" ((رواه البخاري)).
"خيركم من تعلم القرآن وعلمه" ((رواه البخاري)).
- Atas wewenang Utsman bin Affan radhiyallahu 'anhu, dia berkata: Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, bersabda:
“Sebaik-baik kalian adalah yang mempelajari dan mengajarkan Al-Qur’an.” (HR. Al-Bukhari)
04
Riyadhus Shalihin # 8/994
وعن عائشة رضي الله عنها قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم :
"الذي يقرأ القرآن وهو ماهر به مع السفرة الكرام البررة، والذي يقرأ القرآن ويتتعتع فيه وهو عليه شاق له أجران" ((متفق عليه)).
"الذي يقرأ القرآن وهو ماهر به مع السفرة الكرام البررة، والذي يقرأ القرآن ويتتعتع فيه وهو عليه شاق له أجران" ((متفق عليه)).
Atas otoritas Aisha, semoga Tuhan meridhoinya, dia berkata: Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, bersabda:
“Barangsiapa yang membaca Al-Qur’an lalu mahir di dalamnya, maka dia termasuk ulama yang terhormat dan shaleh, dan siapa yang membaca Al-Qur’an lalu tersandung di dalamnya dalam keadaan sulit, maka dia mendapat dua pahala” (Sepakat).
05
Riyadhus Shalihin # 8/995
وعن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم :
"مثل المؤمن الذي يقرأ القرآن مثل الأترجة: ريحها طيب، وطعمها طيب، ومثل المؤمن الذي لا يقرأ القرآن كمثل التمرة: لا ريح لها وطعمها حلو، ومثل المنافق الذي يقرأ القرآن كمثل الريحانة: ريحها طيب وطعمها مر، ومثل المنافق الذي لايقرأ القرآن كمثل الحنظلة: ليس له ريح وطعمها مر" ((متفق عليه)).
"مثل المؤمن الذي يقرأ القرآن مثل الأترجة: ريحها طيب، وطعمها طيب، ومثل المؤمن الذي لا يقرأ القرآن كمثل التمرة: لا ريح لها وطعمها حلو، ومثل المنافق الذي يقرأ القرآن كمثل الريحانة: ريحها طيب وطعمها مر، ومثل المنافق الذي لايقرأ القرآن كمثل الحنظلة: ليس له ريح وطعمها مر" ((متفق عليه)).
Dari riwayat Abu Musa Al-Ash'ari radhiyallahu 'anhu: Rasulullah SAW bersabda: "Umpama orang mukmin yang membaca Al-Qur'an ibarat buah limau, baunya sedap dan rasanya enak. Perumpamaan orang mukmin yang tidak membaca Al-Qur'an ibarat kurma: tidak berbau dan rasanya manis. Al-Qur'an tidak dibaca seperti kolosint: tidak memiliki aroma atau rasanya “(Setuju)).
06
Riyadhus Shalihin # 8/996
وعن عمر بن الخطاب رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وسلم قال :
" إن الله يرفع بهذا الكتاب أقوامًا ويضع به آخرين" ((رواه مسلم)).
" إن الله يرفع بهذا الكتاب أقوامًا ويضع به آخرين" ((رواه مسلم)).
Atas wewenang Omar bin Al-Khattab radhiyallahu 'anhu: Nabi Muhammad SAW bersabda:
“Allah meninggikan manusia dengan kitab ini dan menjatuhkan orang lain dengan kitab itu” ((HR Muslim)).
07
Riyadhus Shalihin # 8/997
وعن ابن عمر رضي الله عنهما: عن النبي صلى الله عليه وسلم قال :" لا حسد إلا في اثنتين: رجل آتاه الله القرآن، فهو يقوم به آناء الليل وآناء النهار، ورجل آتاه الله مالا، فهو ينفقه آناء الليل وآناء النهارِ" ((متفق عليه)). (1) .
Dari Ibnu Umar radhiyallahu 'anhu kepada keduanya: Dari Nabi Muhammad SAW, beliau bersabda: "Tidak ada kedengkian kecuali pada dua hal: laki-laki yang diberi Al-Qur'an oleh Allah, lalu dia membacanya sepanjang malam dan siang hari, dan laki-laki yang diberi uang oleh Allah, lalu dia menafkahkannya sepanjang malam dan siang hari." ((Setuju)). (1).
08
Riyadhus Shalihin # 8/999
وعن ابن مسعود رضي الله عنه قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم :
"من قرأ حرفًا من كتاب الله فله حسنة، والحسنة بعشر أمثالها لا أقول: ألم حرف، ولكن ألف حرف، ولام حرف، وميم حرف"((راوه الترمذي وقال: حديث حسن صحيح)).
"من قرأ حرفًا من كتاب الله فله حسنة، والحسنة بعشر أمثالها لا أقول: ألم حرف، ولكن ألف حرف، ولام حرف، وميم حرف"((راوه الترمذي وقال: حديث حسن صحيح)).
Atas wewenang Ibnu Masoud radhiyallahu 'anhu, dia berkata: Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, bersabda:
“Barangsiapa membaca satu huruf dari Kitab Allah, maka ia akan mendapat amal shaleh, dan amal shalehnya dilipatgandakan sepuluh kali lipatnya. Aku tidak mengatakan: Lam satu huruf, tapi Alif satu huruf, Laam satu huruf, dan Meem satu huruf.” ((Al-Tirmidzi meriwayatkannya dan berkata: Sebuah hadits yang baik dan shahih)).
09
Riyadhus Shalihin # 8/1008
وعن ابن مسعود رضي الله عنه قال: قال لي النبي صلى الله عليه وسلم :"اقرأ علي القرآن "، فقلت : يا رسول الله، أقرأ عليك وعليك أنزل ؟! قال : "إني أحب أن أسمعه من غيري" فقرأت عليه سورة النساء حتى جئت إلى هذه الآية : {فكيف إذا جئنا من كل أمة بشهيد وجئنا بك على هؤلاء شهيدا} قال: "حسبك الآن" فالتفت إليه، فإذا عيناه تذرفان .((متفق عليه)) .
Atas wewenang Ibnu Masoud radhiyallahu 'anhu, dia berkata: Nabi Muhammad SAW bersabda kepadaku: "Bacakanlah Al-Qur'an untukku." Maka aku berkata: Wahai Rasulullah, haruskah aku membacakannya kepadamu dan kepadamu? Itu terungkap padamu?! Dia berkata: “Saya ingin mendengarnya dari orang lain.” Maka aku membacakan Surat An-Nisa kepadanya hingga aku sampai pada ayat ini: {Maka bagaimana jika Kami mendatangkan seorang syahid dari setiap bangsa? Dan Kami telah menghadirkan kamu sebagai saksi terhadap hal-hal tersebut. Beliau bersabda: “Cukuplah itu bagimu sekarang.” Dia menoleh padanya dan melihat matanya. Mereka menitikkan air mata. ((Setuju)).
10
Riyadhus Shalihin # 8/1009
عن أبي سعيد رافع بن المعلى رضي الله عنه قال : قال لي رسول الله صلى الله عليه وسلم :"ألا أعلمك أعظم سورة في القرآن قبل أن تخرج من المسجد؟ فأخذ بيدي ، فلما أردنا أن نخرج قلت : يا رسول الله إنك قلت لأعلمنك أعظم سورة في القرآن ؟ قال: "الحمد لله رب العالمين هي السبع المثاني، والقرآن العظيم الذي أوتيته ". ((رواه البخاري)).
Atas wewenang Abu Saeed Rafi' bin Al-Mu'alla radhiyallahu 'anhu, dia berkata: Rasulullah SAW bersabda kepadaku: "Maukah aku mengajarimu surah terbesar dalam Al-Qur'an sebelum kamu meninggalkan masjid?" Jadi dia meraih tanganku, dan ketika kami ingin pergi, aku berkata: Ya Rasulullah, kamu berkata, “Haruskah aku mengajarimu surat terbesar dalam Al-Qur’an?” Dia berkata: “Segala puji bagi Tuhan, Tuhan semesta alam, tujuh ayat yang diulang-ulang, dan Al-Qur’an yang agung yang aku berikan kepadanya.” ((Diceritakan Al-Bukhari)..
11
Riyadhus Shalihin # 8/1010
وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال في:{ قل هو الله أحد}:" والذي نفسي بيده، إنها لتعدل ثلث القرآن".
وفي رواية: أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال لأصحابه:" أيعجز أحدكم أن يقرأ بثلث القرآن في ليلة" فشق ذلك عليهم، وقالوا: أينا يطيق ذلك يارسول الله: فقال :" {قل هو الله أحد} ثلث القرآن.". (( رواه البخاري)).
وفي رواية: أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال لأصحابه:" أيعجز أحدكم أن يقرأ بثلث القرآن في ليلة" فشق ذلك عليهم، وقالوا: أينا يطيق ذلك يارسول الله: فقال :" {قل هو الله أحد} ثلث القرآن.". (( رواه البخاري)).
Atas wewenang Abu Saeed Al-Khudri radhiyallahu 'anhu, bahwa Rasulullah SAW bersabda mengenai: {Katakanlah: Dialah Tuhan yang Esa}: “Demi Dzat yang jiwaku berada di tangan-Nya, itu setara dengan sepertiga Al-Qur’an.” Dan dalam sebuah riwayat: Rasulullah SAW bersabda kepada para sahabatnya: “Apakah ada di antara kamu yang tidak mampu membaca sepertiga Al-Qur’an dalam semalam?” Hal ini membuat mereka sedih, dan mereka berkata: Siapakah yang dapat menanggungnya wahai Rasulullah? Tuhan : Dia berkata: “Katakanlah: Dialah Tuhan yang Esa.” Sepertiga dari Al-Qur'an.” ((HR. Al-Bukhari)).
12
Riyadhus Shalihin # 8/1011
وعنه أن رجل سمع رجلاً يقرأ:{قل هو الله احد} يرددها فلما أصبح جاء إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم، فذكر ذلك له وكان الرجل يتقالها فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم :
" والذي نفسي بيده، إنها لتعدل ثلث القرآن". ((رواه البخاري )).
" والذي نفسي بيده، إنها لتعدل ثلث القرآن". ((رواه البخاري )).
Atas otoritasnya, seorang laki-laki mendengar seorang laki-laki mengucapkan: {Katakanlah: Dialah Tuhan, Yang Maha Esa} mengulanginya. Kemudian di pagi hari, dia mendatangi Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, dan dia menyebutkan hal itu kepadanya. Pria itu mengatakannya, maka Rasulullah SAW bersabda:
“Demi Dzat yang jiwaku berada di tangan-Nya, ini setara dengan sepertiga Al-Qur’an.” (HR. Al-Bukhari)
13
Riyadhus Shalihin # 8/1015
وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه قال : كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يتعوذ من الجان، وعين الإنسان، حتى نزلت المعوذتان، فلما نزلتا، أخذ بهما وترك ما سواهما .
((رواه الترمذي وقال :حديث حسن )).
((رواه الترمذي وقال :حديث حسن )).
Atas wewenang Abu Saeed Al-Khudri radhiyallahu 'anhu, beliau bersabda: Rasulullah SAW sedang mencari perlindungan dari jin dan mata jahat manusia, hingga terungkap kedua perlindungan tersebut. Ketika terungkap, dia mengambilnya dan meninggalkan yang lainnya.
((Diriwayatkan oleh Al-Tirmidzi dan berkata: Itu adalah hadits yang baik.))
14
Riyadhus Shalihin # 8/1016
وعن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال :" من القرآن سورة ثلاثون آية شفعت لرجل حتى غفرت له ،وهي: تبارك الذي بيده الملك ". ((رواه أبو داود والترمذي وقال :" حديث حسن ، وفي رواية أبي داود: "تشفع ")).
Atas wewenang Abu Hurairah radhiyallahu 'anhu, atas wewenang Nabi SAW, beliau bersabda: "Ada tiga puluh ayat Al-Qur'an yang memberi syafaat bagi seseorang hingga ia diampuni, dan ayat-ayat itu adalah: Maha Suci Allah yang di tangannya kekuasaan." ((HR. Abu Dawud dan Al-Tirmidzi dan berkata: “Sebuah hadis yang baik, dan dalam riwayat Abu Dawud: “Kamu bersyafaat”)).
15
Riyadhus Shalihin # 8/1020
وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال: وكلني رسول الله صلى الله عليه وسلم بحفظ زكاة رمضان، فأتاني آتٍ، فجعل يحثو من الطعام، فأخذته فقلت: لأرفعنك إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: إني محتاج، وعلي عيال، وبي حاجة شديدة، فخليت عنه، فأصبحت، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم :" يا أبا هريرة، ما فعل أسيرك البارحة؟" قلت: يا رسول الله شكا حاجة وعيالا، فرحمته، فخليت سبيله. فقال: " أما إنه قد كذبك وسيعود" فعرفت أنه سيعود لقول رسول الله صلى الله عليه وسلم فرصدته، فجاء يحثو من الطعام، فقلت: لأرفعنك إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال: دعني فإني محتاج، وعلي عيال لا أعود، فرحمته فخليت سبيله، فأصبحت فقال لي رسول الله صلى الله عليه وسلم: "يا أبا هريرة، ما فعل أسيرك البارحة؟" قلت: يا رسول الله شكا حاجة وعيالا فرحمته، فخليت سبيله، فقال: "إنه قد كذبك وسيعود" فرصدته الثالثة. فجاء يحثو من الطعام، فأخذته، فقلت: لأرفعنك إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم، وهذا آخر ثلاث أنك تزعم أنك لا تعود، ثم تعود! فقال: دعني فإني أعلمك كلمات ينفعك الله بها، قلت: ما هن؟ قال: إذا أويت إلى فراشك فاقرأ آية الكرسي، فإنه لن يزال عليك من الله حافظ، ولا يقربك شيطان حتى تصبح، فخليت سبيله فأصبحت، فقال لي رسول الله صلى الله عليه وسلم: "ما فعل أسيرك البارحة؟ " قلت: يا رسول الله زعم أنه يعلمني كلمات ينفعني الله بها، فخليت سبيله. قال: "ما هي؟" قلت: قال لي: إذا أويت إلى فراشك فاقرأ آية الكرسي من أولها حتى تختم الآية: {الله لا إله إلا هو الحي القيوم} وقال لي: لا يزال عليك من الله حافظ، ولن يقربك شيطان حتى تصبح، فقال النبي صلى الله عليه وسلم: "أما إنه قد صدقك وهو كذوب، تعلم من تخاطب منذ ثلاث يا أبا هريرة " ؟ قلت: لا، قال: "ذاك شيطان" ((رواه البخاري)).
Atas wewenang Abu Hurairah radhiyallahu 'anhu, dia berkata: Rasulullah SAW mempercayakan kepadaku untuk menjaga zakat Ramadhan. Seorang pria mendatangi saya dan mulai mengumpulkan makanan. Saya mengambilnya dan berkata: Saya akan membawa Anda ke Rasulullah, semoga doa dan damai Allah besertanya. Dia berkata: Saya membutuhkan, saya punya anak, dan saya sangat membutuhkan. Maka aku meninggalkannya, dan keesokan paginya Rasulullah SAW bersabda: “Wahai ayah.” Kitten, apa yang dilakukan tahananmu kemarin? “Aku berkata: Wahai Rasulullah, dia mengeluh Dia berkekurangan dan menjadi tanggungan, maka aku kasihan padanya, maka aku biarkan dia pergi. Dia berkata: “Tetapi dia telah berbohong kepadamu dan akan kembali.” Jadi aku tahu bahwa dia akan kembali sesuai dengan apa yang dikatakan Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, jadi aku melihatnya, dan dia datang mencari makanan, jadi aku berkata: Aku akan membawamu menemui Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian. Dia berkata: Tinggalkan aku, karena aku membutuhkan, dan aku tidak akan kembali mempunyai tanggungan. Maka aku kasihan padanya dan melepaskannya, maka aku datang di pagi hari dan Rasulullah berkata kepadaku. Semoga doa dan damai sejahtera Allah SWT menyertainya: “Wahai Abu Hurairah, apa yang dilakukan tawananmu? "Kemarin?" Aku berkata: Wahai Rasulullah, dia mengeluh tentang suatu kebutuhan dan kebutuhan, maka aku kasihan padanya, maka aku biarkan dia pergi. Dia berkata: “Dia telah berbohong kepadamu dan akan kembali.” Jadi saya melihatnya untuk ketiga kalinya. Dia datang mencari makanan, maka aku mengambilnya, dan aku berkata: Aku akan membawamu menemui Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, dan ini adalah yang terakhir dari ketiganya. Anda mengklaim bahwa Anda tidak akan kembali, maka Anda akan kembali! Maka dia berkata: Izinkan saya, karena saya akan mengajari Anda kata-kata yang Tuhan akan memberi manfaat bagi Anda. Dengan itu, saya berkata: Apa itu? Dia berkata: Jika kamu pergi tidur, bacalah Ayat Al-Kursi, karena akan tetap ada penjaga dari Tuhan atasmu, dan tidak ada setan yang akan mendekatimu sampai pagi hari, maka aku biarkan dia pergi dan di pagi hari, kemudian Rasulullah, semoga doa dan damai Allah besertanya, berkata kepadaku: “Apa yang dilakukan tawananmu kemarin?” Aku berkata: Wahai Rasulullah, dia mengaku sedang mengajariku kata-kata yang bermanfaat bagi Tuhan bagiku, maka aku membiarkannya pergi. Dia berkata: “Ada apa?” Aku berkata: Dia berkata kepadaku: Jika kamu pergi tidur Maka bacalah Ayat Al-Kursi dari awal sampai ayat tersebut menyimpulkan: {Allah Tiada Tuhan selain Dia, Yang Maha Hidup lagi Maha Hidup. Beliau berkata kepadaku: Masih ada penjaga atasmu dari sisi Allah, dan setan tidak akan mendekatimu hingga pagi hari. Kemudian Nabi Muhammad SAW bersabda: "Tetapi dia telah mengatakan yang sebenarnya kepadamu padahal dia pembohong. Tahukah kamu dengan siapa kamu berbicara tiga tahun yang lalu, wahai Abu Hurairah?" Aku berkata: Tidak. Dia menjawab: “Itulah Setan” ((HR. Al-Bukhari)..
16
Riyadhus Shalihin # 8/1024
-وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:
"إن أمتي يدعون يوم القيامة غرًا محجلين من آثار الوضوء فمن استطاع منكم أن يطيل غرته، فليفعل" ((متفق عليه)).
"إن أمتي يدعون يوم القيامة غرًا محجلين من آثار الوضوء فمن استطاع منكم أن يطيل غرته، فليفعل" ((متفق عليه)).
Atas wewenang Abu Hurairah radhiyallahu 'anhu, dia berkata: Saya mendengar Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, mengatakan:
“Pada hari kiamat, umatku akan dipanggil untuk memiliki uban akibat wudhu. Maka barangsiapa di antara kalian yang mampu memanjangkan rambutnya, hendaklah dia melakukannya.” (Disepakati)
17
Riyadhus Shalihin # 8/1025
وعنه قال: سمعت خليلي صلى الله عليه وسلم يقول:
"تبلغ الحلية من المؤمن حيث يبلغ الوضوء" ((رواه مسلم)).
"تبلغ الحلية من المؤمن حيث يبلغ الوضوء" ((رواه مسلم)).
Atas otoritasnya, dia berkata: Saya mendengar teman saya, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, mengatakan:
“Wudhu sampai pada orang mukmin sebagaimana wudhu sampai padanya” ((HR Muslim)).
18
Riyadhus Shalihin # 8/1026
وعن عثمان بن عفان رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
"من توضأ فأحسن الوضوء، خرجت خطاياه من جسده حتى تخرج من تحت أظفاره" ((رواه مسلم)).
"من توضأ فأحسن الوضوء، خرجت خطاياه من جسده حتى تخرج من تحت أظفاره" ((رواه مسلم)).
Atas wewenang Utsman bin Affan radhiyallahu 'anhu, dia berkata: Rasulullah SAW bersabda:
“Barangsiapa yang berwudhu dan mengerjakannya dengan baik, maka dosa-dosanya akan hilang dari tubuhnya hingga keluar dari bawah kuku jarinya” (HR Muslim).
19
Riyadhus Shalihin # 8/1028
-وعن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
"إذا توضأ العبد المسلم - أو المؤمن- فغسل وجهه، خرج من وجهه كل خطيئة نظر إليها بعينيه مع الماء، أو مع آخر قطر الماء، فإذا غسل يديه، خرج من يديه كل خطيئة كان بطشتها يداه مع الماء، أو مع آخر قطر الماء، فإذا غسل رجليه، خرجت كل خطيئة مشتها رجلاه مع الماء، أو مع آخر قطر الماء، حتى يخرج نقيًا من الذنوب" ((رواه مسلم)).
"إذا توضأ العبد المسلم - أو المؤمن- فغسل وجهه، خرج من وجهه كل خطيئة نظر إليها بعينيه مع الماء، أو مع آخر قطر الماء، فإذا غسل يديه، خرج من يديه كل خطيئة كان بطشتها يداه مع الماء، أو مع آخر قطر الماء، فإذا غسل رجليه، خرجت كل خطيئة مشتها رجلاه مع الماء، أو مع آخر قطر الماء، حتى يخرج نقيًا من الذنوب" ((رواه مسلم)).
- Dari hadis Abu Hurairah radhiyallahu 'anhu bahwa Rasulullah SAW bersabda: "Jika seorang hamba muslim - atau orang beriman - berwudhu dan membasuh wajahnya, maka setiap dosa yang dilihatnya dengan matanya akan terhapus dari wajahnya dengan air, atau dengan setetes air terakhir. Dan jika dia mencuci tangannya, maka setiap dosa yang dilakukan tangannya akan terhapus dari tangannya dengan air, atau dengan setetes air terakhir. Jika dia mencuci kedua kakinya, maka segala dosa yang dilakukan kakinya akan keluar bersama air itu, atau dengan setetes air yang terakhir, sampai ia keluar dari keadaan suci. Dosa” ((HR Muslim)).
20
Riyadhus Shalihin # 8/1029
وعنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم أتى المقبرة فقال: "السلام عليكم دار قوم مؤمنين وإنا إن شاء الله بكم لاحقون، وددت أنا قد رأينا إخواننا" قالوا: أولسنا إخوانك يا رسول الله؟ قال: "أنتم أصحابي، وإخواننا الذين لم يأتوا بعد" قالوا: كيف تعرف من لم يأتِ بعد من أمتك يا رسول الله؟ فقال: "أرأيت لو أن رجلا له خيل غر محجلة بين ظهري خيل دهم بهم، ألا يعرف خيله ؟" قالوا بلى يا رسول الله، قال: فإنهم يأتون غرًا محجلين من الوضوء وأنا فرطهم على الحوض ((رواه مسلم)).
Atas wewenangnya, Rasulullah SAW datang ke kuburan dan berkata: "Assalamu'alaikum, rumah orang-orang yang beriman, dan kami, Insya Allah, akan mengikutimu. Saya berharap kami telah melihat saudara-saudara kami." Mereka berkata: “Bukankah kami saudaramu wahai Rasulullah?” Dia berkata: “Kamu adalah temanku, dan saudara kita adalah mereka yang belum datang.” Mereka bertanya: Bagaimana kamu mengetahui siapa yang belum datang dari kaummu, wahai Rasulullah? Tuhan? Kemudian dia berkata: “Bagaimana pendapatmu jika seseorang mempunyai kuda yang dibebani di antara keduanya Saya memiliki kuda yang berlari ke arah mereka. Apakah dia tidak mengenal kudanya? Mereka menjawab, “Ya, wahai Rasulullah.” Beliau bersabda, “Mereka datang, berseri-seri setelah berwudhu, dan Aku akan menaruhnya di baskom.” (Diriwayatkan oleh Muslim.)
21
Riyadhus Shalihin # 8/1030
وعنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ألا أدلكم على ما يمحو الله به الخطايا ويرفع به الدرجات قالوا بلى يارسول الله قال:
"إسباغ الوضوء على المكاره، وكثرة الخطا إلى المساجد، وانتظار الصلاة بعد الصلاة، فذلكم الرباط، فذلكم الرباط" ((رواه مسلم)).
"إسباغ الوضوء على المكاره، وكثرة الخطا إلى المساجد، وانتظار الصلاة بعد الصلاة، فذلكم الرباط، فذلكم الرباط" ((رواه مسلم)).
Atas wewenangnya, Rasulullah SAW bersabda, “Maukah aku membimbingmu pada apa yang Tuhan hapuskan dosa dan naikkan derajat?” Mereka menjawab, “Ya, wahai Rasulullah.” Dia berkata:
“Berwudhu hingga tuntas di saat susah, banyak melangkah ke masjid, dan menunggu shalat setelah shalat, itulah ikatannya, begitulah ikatannya” ((HR Muslim)).
22
Riyadhus Shalihin # 8/1031
وعن أبي مالك الأشعري رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم
"الطهور شطر الإيمان" ((رواه مسلم)). وقد سبق بطوله في باب الصبر.
وفي الباب حديث عمرو بن عبسة رضي الله عنه السابق في آخر باب الرجاء، وهو حديث عظيم، مشتمل على جمل من الخيرات.
"الطهور شطر الإيمان" ((رواه مسلم)). وقد سبق بطوله في باب الصبر.
وفي الباب حديث عمرو بن عبسة رضي الله عنه السابق في آخر باب الرجاء، وهو حديث عظيم، مشتمل على جمل من الخيرات.
Atas wewenang Abu Malik Al-Asy'ari radhiyallahu 'anhu, dia berkata: Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, bersabda
“Kesucian itu separuh dari iman” ((HR Muslim)). Telah dibahas panjang lebar pada bab tentang kesabaran.
Pada bab tersebut terdapat hadits Amr bin Absa radhiyallahu 'anhu yang disebutkan di atas pada akhir bab harapan, yang merupakan hadits agung yang memuat sejumlah amal shaleh.
23
Riyadhus Shalihin # 8/1033
- عن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
"لو يعلم الناس ما في النداء والصف الأول ثم لم يجدوا إلا أن يستهموا عليه لاستهموا عليه، ولو يعلمون ما في التهجير لاستبقوا إليه، ولو يعلمون ما في العتمة والصبح لأتوهما ولو حبوا" ((متفق عليه)).
والاستهام: الاقتراع. والتهجير: التبكير إلى الصلاة
"لو يعلم الناس ما في النداء والصف الأول ثم لم يجدوا إلا أن يستهموا عليه لاستهموا عليه، ولو يعلمون ما في التهجير لاستبقوا إليه، ولو يعلمون ما في العتمة والصبح لأتوهما ولو حبوا" ((متفق عليه)).
والاستهام: الاقتراع. والتهجير: التبكير إلى الصلاة
- Atas wewenang Abu Hurairah radhiyallahu 'anhu bahwa Rasulullah SAW bersabda:
“Seandainya orang-orang mengetahui apa yang ada di seruan dan barisan pertama, kemudian mereka tidak punya pilihan selain menimba air, niscaya mereka akan menimba air untuk itu, dan jika mereka mengetahui apa yang ada di migrasi tersebut, maka mereka akan berlomba-lomba ke sana, dan jika mereka mengetahui apa yang ada di waktu gelap dan pagi hari, niscaya mereka akan datang meskipun mereka merangkak” ((Sepakat)).
Pertanyaannya: pemungutan suara. Perpindahannya: datang lebih awal untuk shalat
24
Riyadhus Shalihin # 8/1035
وعن عبد الله بن عبد الرحمن بن أبي صعصعة أن أبا سعيد الخدري رضي الله عنه قال له:
"إني أراك تحب الغنم والبادية فإذا كنت في غنمك- أو باديتك- فأذنت للصلاة، فارفع صوتك بالنداء، فإنه لا يسمع مدى صوت المؤذن جن، ولا إنس، ولا شيء، إلا شهد له يوم القيامة" قال أبو سعيد: سمعته من رسول الله صلى الله عليه وسلم ((رواه البخاري)).
"إني أراك تحب الغنم والبادية فإذا كنت في غنمك- أو باديتك- فأذنت للصلاة، فارفع صوتك بالنداء، فإنه لا يسمع مدى صوت المؤذن جن، ولا إنس، ولا شيء، إلا شهد له يوم القيامة" قال أبو سعيد: سمعته من رسول الله صلى الله عليه وسلم ((رواه البخاري)).
Atas wewenang Abdullah bin Abdul Rahman bin Abi Sa'sa'ah, bahwa Abu Saeed Al-Khudri radhiyallahu 'anhu berkata kepadanya:
“Aku melihat kamu menyukai domba dan gurun pasir. Jika kamu termasuk dombamu – atau gurunmu – dan kamu mengumandangkan adzan, maka angkatlah suaramu dengan seruan itu, karena tidak ada jin, manusia, atau apa pun yang dapat mendengar suara muazin, kecuali suara itu akan menjadi kesaksian baginya di Hari Kebangkitan.” Abu Sa’id berkata: Aku mendengarnya dari Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian ((HR. Al-Bukhari)).
25
Riyadhus Shalihin # 8/1037
وعن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما أنه سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:
"إذا سمعتم النداء فقولوا مثل ما يقول، ثم صلوا علي، فإنه من صلى على صلاة صلى الله عليه بها عشرًا، ثم سلوا الله لي الوسيلة، فإنها منزلة في الجنة لا تنبغي إلا لعبد من عباد الله وأرجو أن أكون أنا هو، فمن سأل لي الوسيلة حلت له الشفاعة" ((رواه مسلم)).
"إذا سمعتم النداء فقولوا مثل ما يقول، ثم صلوا علي، فإنه من صلى على صلاة صلى الله عليه بها عشرًا، ثم سلوا الله لي الوسيلة، فإنها منزلة في الجنة لا تنبغي إلا لعبد من عباد الله وأرجو أن أكون أنا هو، فمن سأل لي الوسيلة حلت له الشفاعة" ((رواه مسلم)).
Dari Abdullah bin Amr bin Al-Aas radhiyallahu 'anhu keduanya, bahwa dia mendengar Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, bersabda:
“Jika kamu mendengar seruan tersebut, ucapkanlah seperti apa yang diucapkannya, lalu doakanlah aku, barangsiapa yang shalat, niscaya Allah akan memberkatinya sepuluh kali lipat, maka mintalah wasila kepada Allah untukku, karena itu adalah kedudukan di surga yang hanya pantas bagi seorang hamba Allah, dan aku berharap aku adalah dia, maka barangsiapa yang meminta wasila untukku, maka syafaatnya diperbolehkan” ((HR. Muslim)).
26
Riyadhus Shalihin # 8/1039
وعن جابر رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
"من قال حين يسمع النداء: اللهم رب هذه الدعوة التامة، والصلاة القائمة، آت محمدًا الوسيلة والفضيلة، وابعثه مقامًا محمودًا الذي وعدته، حلت له شفاعتي يوم القيامة" ((رواه البخاري)).
"من قال حين يسمع النداء: اللهم رب هذه الدعوة التامة، والصلاة القائمة، آت محمدًا الوسيلة والفضيلة، وابعثه مقامًا محمودًا الذي وعدته، حلت له شفاعتي يوم القيامة" ((رواه البخاري)).
Atas wewenang Jabir radhiyallahu 'anhu bahwa Rasulullah SAW bersabda:
“Barang siapa yang ketika mendengar seruan mengucapkan: Ya Tuhan, Tuhan atas panggilan yang sempurna dan shalat yang rukun, berilah Muhammad sarana dan kebajikan, dan angkat dia ke derajat terpuji yang Engkau janjikan kepadanya, syafaatku akan diberikan kepadanya pada hari kiamat” ((HR. Al-Bukhari)).
27
Riyadhus Shalihin # 8/1040
وعن سعد بن أبي وقاص رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه قال:
"من قال حين يسمع المؤذن: أشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له، وأن محمدًا عبده ورسوله، رضيت بالله ربًا وبالإسلام دينًا، غفر له ذنبه"((رواه الترمذي وقال حديث حسن)).
"من قال حين يسمع المؤذن: أشهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له، وأن محمدًا عبده ورسوله، رضيت بالله ربًا وبالإسلام دينًا، غفر له ذنبه"((رواه الترمذي وقال حديث حسن)).
Atas wewenang Saad bin Abi Waqqas radhiyallahu 'anhu, atas wewenang Nabi, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, bahwa ia bersabda:
“Barangsiapa ketika mendengar muazin mengucapkan: Saya bersaksi bahwa tidak ada Tuhan selain Allah saja, tidak ada sekutu, dan Muhammad adalah hamba dan Rasul-Nya. Saya ridha dengan Allah sebagai Tuhan dan Islam sebagai agama, maka dosanya akan diampuni.” ((Diriwayatkan oleh Al-Tirmidzi dan dikatakan itu adalah hadits yang baik)).
28
Riyadhus Shalihin # 8/1042
وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: "أرأيتم لو أن نهرًا بباب أحدكم يغتسل منه كل يوم خمس مرات، هل يبقى من درنه شيء؟" قالوا: لا يبقى من درنه شيء، قال: "فذلك مثل الصلوات الخمس، يمحو الله بهن الخطايا".((متفق عليه)).
Dari Abu Hurairah radhiyallahu 'anhu, dia berkata: Aku mendengar Rasulullah SAW bersabda: "Apakah menurutmu jika ada sungai di depan pintu salah satu dari kalian dan dia mandi di sungai itu lima kali sehari, apakah masih ada kotoran yang tersisa di tubuhnya?" Mereka berkata: Tidak ada kotoran yang tersisa pada dirinya. Beliau bersabda: “Itu seperti shalat lima waktu, dan melaluinya Allah menghapus dosa.” ((Setuju) Pada dia)..
29
Riyadhus Shalihin # 8/1045
عن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
"الصلوات الخمس، والجمعة إلى الجمعة، كفارة لما بينهن، ما لم تغشَ الكبائر" ((رواه مسلم)).
"الصلوات الخمس، والجمعة إلى الجمعة، كفارة لما بينهن، ما لم تغشَ الكبائر" ((رواه مسلم)).
Atas wewenang Abu Hurairah radhiyallahu 'anhu bahwa Rasulullah SAW bersabda:
“Sholat lima waktu dan Jum’at hingga Jum’at adalah penghapus dosa di antara keduanya, selama tidak meninggalkan dosa besar” (HR Muslim).
30
Riyadhus Shalihin # 8/1049
وعن جندب بن سفيان رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
"من صلى الصبح فهو في ذمة الله فانظر يابن آدم، لا يطلبنك الله من ذمته بشيء". ((رواه مسلم)).
"من صلى الصبح فهو في ذمة الله فانظر يابن آدم، لا يطلبنك الله من ذمته بشيء". ((رواه مسلم)).
Atas wewenang Jundub bin Sufyan radhiyallahu 'anhu, dia berkata: Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, bersabda:
“Barangsiapa yang melaksanakan shalat Subuh, maka dia berada dalam lindungan Allah, maka lihatlah, anak Adam, Allah tidak akan meminta apa pun kepadamu dalam lindungan-Nya.” ((HR.Muslim)).
31
Riyadhus Shalihin # 8/1054
وعنه أن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
"من تطهر في بيته، ثم مضى إلى بيت من بيوت الله، ليقضي فريضة من فرائض الله كانت خطواته، إحداها تحط خطيئة، والأخرى ترفع درجة" ((رواه مسلم)).
"من تطهر في بيته، ثم مضى إلى بيت من بيوت الله، ليقضي فريضة من فرائض الله كانت خطواته، إحداها تحط خطيئة، والأخرى ترفع درجة" ((رواه مسلم)).
Atas otoritasnya, Nabi, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, bersabda:
“Barangsiapa bersuci di rumahnya, kemudian pergi ke salah satu rumah Allah, untuk menunaikan salah satu kewajiban Allah, langkahnya, salah satunya akan menghapus dosa, dan yang lainnya akan meninggikan derajatnya” ((HR Muslim)).
32
Riyadhus Shalihin # 8/1056
وعن جابر رضي الله عنه قال: خلت البقاع حول المسجد فأراد بنو سلمة أن ينتقلوا قرب المسجد، فبلغ ذلك النبي صلى الله عليه وسلم فقال لهم: "بلغني أنكم تريدون أن تنتقلوا قرب المسجد؟ قالوا: نعم يا رسول الله قد أردنا ذلك، فقال: " بني سلمة دياركم تكتب آثاركم، دياركم تكتب آثاركم" فقالوا: ما يسرنا أنا كنا تحولنا" ((رواه مسلم، وروى البخاري معناه من رواية أنس)).
Atas wewenang Jabir radhiyallahu 'anhu, beliau berkata: Daerah sekitar masjid sepi, sehingga Banu Salama ingin pindah ke dekat masjid. Hal ini dilaporkan kepada Nabi, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, dan dia berkata kepada mereka: "Saya telah mendengar bahwa Anda ingin pindah ke dekat masjid? Mereka berkata: Ya, ya Rasulullah, kami menginginkan itu. Maka dia berkata: 'Bani Salamah, rumahmu menulis jejakmu, rumahmu menulis jejakmu.' Al-Bukhari artinya dari riwayat Anas)..
33
Riyadhus Shalihin # 8/1057
وعن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
"إن أعظم الناس أجرًا في الصلاة أبعدهم إليها ممشى، فأبعدهم، والذي ينتظر الصلاة حتى يصليها مع الإمام أعظم أجرًا من الذي يصليها ثم ينام" ((متفق عليه)).
"إن أعظم الناس أجرًا في الصلاة أبعدهم إليها ممشى، فأبعدهم، والذي ينتظر الصلاة حتى يصليها مع الإمام أعظم أجرًا من الذي يصليها ثم ينام" ((متفق عليه)).
Atas wewenang Abu Musa Al-Asy'ari radhiyallahu 'anhu, dia berkata: Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, bersabda:
“Orang yang pahala salatnya paling besar adalah orang yang berjalan paling jauh ke sana, paling jauh darinya, dan orang yang menunggu salat sampai ia salat bersama imam, lebih besar pahalanya dari pada orang yang salat lalu tidur” ((Sepakat)).
34
Riyadhus Shalihin # 8/1058
وعن بريدة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم :
"بشروا المشائين في الظلم إلى المساجد بالنور التام يوم القيامة" ((رواه أبو داود والترمذي)).
"بشروا المشائين في الظلم إلى المساجد بالنور التام يوم القيامة" ((رواه أبو داود والترمذي)).
Atas otoritas Buraydah, semoga Tuhan meridhoi dia, atas otoritas Nabi, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian:
“Berikan kabar baik kepada orang-orang yang berjalan dalam kegelapan ke masjid-masjid bahwa di hari kiamat akan ada cahaya yang sempurna” (HR. Abu Dawud dan Al-Tirmidzi).
35
Riyadhus Shalihin # 8/1060
وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: "إذا رأيتم الرجل يعتاد المساجد فاشهدوا له بالإيمان، قال الله عز وجل {إنما يعمر مساجد الله من آمن بالله واليوم الآخر} ((الآية. رواه الترمذي وقال حديث حسن)).
Atas wewenang Abu Saeed Al-Khudri radhiyallahu 'anhu, atas wewenang Nabi SAW, beliau bersabda: "Jika kamu melihat seseorang yang terbiasa dengan masjid, maka jadilah saksi atas keimanannya. Tuhan Yang Maha Esa berfirman: 'Masjid-masjid Allah hanya dihuni oleh orang-orang yang beriman kepada Tuhan dan Hari Akhir' ((Ayat. Diriwayatkan oleh Al-Tirmidzi dan katanya itu adalah hadits yang baik)).
36
Riyadhus Shalihin # 8/1062
وعنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: الملائكة تصلي على أحدكم ما دام في مصلاه الذي صلى فيه ما لم يحدث تقول اللهم اغفر له اللهم ارحمه" ((رواه البخاري))
Atas wewenangnya, Rasulullah SAW bersabda: Para malaikat mendoakan salah seorang di antara kalian selama dia berada di tempat shalatnya, kecuali terjadi sesuatu. Mereka berkata, “Ya Tuhan, ampunilah dia, ya Tuhan, kasihanilah dia” ((HR. Al-Bukhari))
37
Riyadhus Shalihin # 8/1063
وعن أنس رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم أخر ليلة صلاة العشاء إلى شطر الليل ثم أقبل علينا بوجهه بعدما صلى فقال:
"صلى الناس ورقدوا ولم تزالوا في صلاة منذ انتظرتموها" ((رواه البخاري))
"صلى الناس ورقدوا ولم تزالوا في صلاة منذ انتظرتموها" ((رواه البخاري))
Dari riwayat Anas radhiyallahu 'anhu bahwa Rasulullah SAW menunda salat magrib sampai setengah malam, lalu beliau menoleh ke arah kami dengan wajahnya setelah salat dan bersabda:
“Orang-orang berdoa dan berbaring, dan kamu tidak berhenti berdoa sejak kamu menunggunya.” (HR. Al-Bukhari)
38
Riyadhus Shalihin # 8/1065
وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم :
"صلاة الرجل في جماعة تُضعَّف على صلاته في بيته وفي سوقه خمسًا وعشرين ضعفًا، وذلك أنه إذا توضأ فأحسن الوضوء، ثم خرج إلى المسجد، لا يخرجه إلا الصلاة، لم يخطُ خطوة إلا رفعت له بها درجة، وحطت عنه بها خطيئة، فإذا صلى لم تزل الملائكة تصلي عليه ما دام في مصلاه، ما لم يحدث، تقول اللهم صلِّ عليه، اللهم ارحمه. ولا يزال في صلاة ما انتظر الصلاة" ((متفق عليه. وهذا لفظ البخاري))
"صلاة الرجل في جماعة تُضعَّف على صلاته في بيته وفي سوقه خمسًا وعشرين ضعفًا، وذلك أنه إذا توضأ فأحسن الوضوء، ثم خرج إلى المسجد، لا يخرجه إلا الصلاة، لم يخطُ خطوة إلا رفعت له بها درجة، وحطت عنه بها خطيئة، فإذا صلى لم تزل الملائكة تصلي عليه ما دام في مصلاه، ما لم يحدث، تقول اللهم صلِّ عليه، اللهم ارحمه. ولا يزال في صلاة ما انتظر الصلاة" ((متفق عليه. وهذا لفظ البخاري))
Dari hadis Abu Hurairah radhiyallahu 'anhu, beliau bersabda: Rasulullah SAW bersabda: "Sholat seorang laki-laki yang berjamaah dikalikan dua puluh lima kali lipat dari sholatnya di rumah dan di pasarnya, itu karena jika dia berwudhu dan mengerjakannya dengan baik, kemudian keluar ke masjid, tidak ada yang mengeluarkannya kecuali sholat. Dia tidak mengambil satu langkah pun tanpa diangkat derajatnya dan dihapuskan dosa darinya. Maka jika dia berdoa, para malaikat terus mendoakannya selama dia berada di tempat sholatnya. Itu tidak terjadi, dia berkata, Ya Tuhan, doakanlah Atas dia ya Allah, kasihanilah dia. Dia terus berdoa selama dia menunggu doa.” (Setuju. Ini adalah kata-kata Al-Bukhari.)
39
Riyadhus Shalihin # 8/1067
وعن عبد الله- وقيل: عمرو بن قيس المعروف بابن أم مكتوم المؤذن رضي الله عنه أنه قال: يا رسول الله إن المدينة كثيرة الهوام والسباع. فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : "تسمع حي على الصلاة، حي على الفلاح، فحيهلا" ((رواه أبو داود بإسناد حسن. (12)
Dan atas wewenang Abdullah - dan dikatakan: Amr bin Qais, yang dikenal sebagai Ibnu Ummu Maktum, sang muazin radhiyallahu 'anhu, bahwa dia berkata: Ya Rasulullah, kota ini penuh dengan hama dan predator. Kemudian Rasulullah SAW bersabda: “Kamu mendengar ‘Haya untuk shalat’, ‘Haya untuk petani’, maka selamat datang.” ((HR. Abu Dawud dengan rantai penularan yang baik. (12))
40
Riyadhus Shalihin # 8/1068
وعن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
"والذي نفسي بيده، لقد هممت أن آمر بحطب فيحتطب، ثم آمر بالصلاة فيؤذن لها، ثم آمر رجلا فيؤم الناس، ثم أخالف إلى رجال فأحرق عليهم بيوتهم" ((متفق عليه))
"والذي نفسي بيده، لقد هممت أن آمر بحطب فيحتطب، ثم آمر بالصلاة فيؤذن لها، ثم آمر رجلا فيؤم الناس، ثم أخالف إلى رجال فأحرق عليهم بيوتهم" ((متفق عليه))
Atas wewenang Abu Hurairah radhiyallahu 'anhu bahwa Rasulullah SAW bersabda:
“Demi Dzat yang jiwaku ada di tangan-Nya, aku hendak memerintahkan untuk mengumpulkan kayu bakar, kemudian memerintahkan salat dan adzan, kemudian memerintahkan seseorang untuk memimpin shalat, kemudian pergi ke orang lain dan membakar rumah mereka di atasnya.” (Disepakati)
41
Riyadhus Shalihin # 8/1070
وعن أبي الدرداء رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:
"ما من ثلاثة في قرية ولا بدو لا تقام فيهم الصلاة إلا قد استحوذ عليهم الشيطان. فعليكم بالجماعة، فإنما يأكل الذئب من الغنم القاصية" ((رواه أبو داود بإسناد حسن)).
"ما من ثلاثة في قرية ولا بدو لا تقام فيهم الصلاة إلا قد استحوذ عليهم الشيطان. فعليكم بالجماعة، فإنما يأكل الذئب من الغنم القاصية" ((رواه أبو داود بإسناد حسن)).
Atas wewenang Abu Darda radhiyallahu 'anhu, dia berkata: Saya mendengar Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, mengatakan:
“Tidak ada tiga orang di suatu desa atau seorang Badui yang tidak melaksanakan shalat kecuali setan telah menguasai mereka. Maka kamu harus taat pada jamaah, karena serigala hanya memakan domba yang tersesat.” ((HR. Abu Dawud dengan risalah yang baik)).
42
Riyadhus Shalihin # 8/1071
عن عثمان بن عفان رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: "من صلى العشاء في جماعة، فكأنما قام نصف الليل ومن صلى الصبح في جماعة، فكانما صلى الليل كله" ((رواه مسلم)).
وفي رواية الترمذي عن عثمان بن عفان رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : "من شهد العشاء في جماعة كان له قيام نصف ليلة، ومن شهد العشاء والفجر في جماعة، كان له كقيام ليلة" ((قال الترمذي حديث حسن صحيح))
وفي رواية الترمذي عن عثمان بن عفان رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : "من شهد العشاء في جماعة كان له قيام نصف ليلة، ومن شهد العشاء والفجر في جماعة، كان له كقيام ليلة" ((قال الترمذي حديث حسن صحيح))
Dari riwayat Utsman bin Affan radhiyallahu 'anhu, dia berkata: Aku mendengar Rasulullah SAW bersabda: "Barangsiapa yang shalat Isya' berjamaah, maka seolah-olah dia bangun di tengah malam, dan siapa yang shalat Subuh berjamaah, maka seolah-olah dia shalat semalam suntuk." ((HR.Muslim)). Dan dalam riwayat Al-Tirmidzi dari Usman bin Affan radhiyallahu 'anhu, beliau bersabda: Rasulullah SAW bersabda: “Barangsiapa yang menyaksikan makan malam secara berjamaah, maka berhak shalat setengah malam, dan barang siapa yang menyaksikan. Isya dan Subuh berjamaah, baginya seperti bermalam dalam salat.” ((Kata Al-Tirmidzi, hadits yang baik dan shahih))
43
Riyadhus Shalihin # 8/1074
وعن ابن مسعود رضي الله عنه قال: سألت رسول الله صلى الله عليه وسلم : أي الأعمال أفضل؟ قال: "الصلاة على أوقتها" قلت: ثم أي؟ قال: "بر الوالدين" قلت ثم أي؟ قال: " الجهاد في سبيل الله" ((متفق عليه))
Atas wewenang Ibnu Masoud radhiyallahu 'anhu, dia berkata: Saya bertanya kepada Rasulullah SAW: Amalan manakah yang terbaik? Beliau menjawab: “Sholat tepat waktu.” Saya berkata: “Lalu apa?” Beliau menjawab: “Menghormati orang tua.” Saya berkata: “Lalu apa?” Beliau berkata: “Jihad karena Allah” ((Sepakat))
44
Riyadhus Shalihin # 8/1077
وعن معاذ رضي الله عنه قال: بعثني رسول الله صلى الله عليه وسلم إلى اليمن فقال:
"إنك تأتي قومًا من أهل الكتاب، فادعهم إلى شهادة أن لا إله إلا الله وأني رسول الله، فإن هم أطاعوا لذلك، فأعلمهم أن الله تعالى افترض عليهم خمس صلوات في كل يوم وليلة، فإن هم أطاعوا لذلك، فأعلمهم أن الله تعالى افترض عليهم صدقة تؤخذ من أغنيائهم فترد على فقرائهم، فإن هم اطاعوا لذلك، فإياك وكرائم أموالهم واتقِ دعوة المظلوم فإنه ليس بينها وبين الله حجاب" ((متفق عليه)).
"إنك تأتي قومًا من أهل الكتاب، فادعهم إلى شهادة أن لا إله إلا الله وأني رسول الله، فإن هم أطاعوا لذلك، فأعلمهم أن الله تعالى افترض عليهم خمس صلوات في كل يوم وليلة، فإن هم أطاعوا لذلك، فأعلمهم أن الله تعالى افترض عليهم صدقة تؤخذ من أغنيائهم فترد على فقرائهم، فإن هم اطاعوا لذلك، فإياك وكرائم أموالهم واتقِ دعوة المظلوم فإنه ليس بينها وبين الله حجاب" ((متفق عليه)).
Dari hadis Muadz radhiyallahu 'anhu, beliau bersabda: Rasulullah SAW mengutus aku ke Yaman dan bersabda: "Engkau datang kepada suatu kaum Ahli Kitab, maka ajaklah mereka untuk bersaksi bahwa tidak ada Tuhan selain Allah dan bahwa akulah Rasulullah. Jika mereka menaatinya, maka ajarkan kepada mereka bahwa Allah Yang Maha Kuasa telah mewajibkan mereka untuk menunaikan shalat lima waktu setiap siang dan malam. Jika mereka menaatinya, maka beritahukan kepada mereka bahwa Allah SWT telah menjadikan mereka zakat yang wajib diambil dari orang-orang kaya mereka dan dikembalikan kepada mereka.” Miskin mereka, jika mereka patuh Oleh karena itu, waspadalah terhadap harta mereka dan takutlah terhadap do’a orang-orang yang tertindas, karena tidak ada penghalang antara mereka dengan Tuhan.” (Disepakati)
45
Riyadhus Shalihin # 8/1078
وعن جابر رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول:
"إن بين الرجل وبين الشرك والكفر ترك الصلاة" ((رواه مسلم)).
"إن بين الرجل وبين الشرك والكفر ترك الصلاة" ((رواه مسلم)).
Atas wewenang Jabir radhiyallahu 'anhu, dia berkata: Saya mendengar Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, mengatakan:
“Antara manusia dengan kemusyrikan dan kekafiran adalah meninggalkan shalat” (HR Muslim).
46
Riyadhus Shalihin # 8/1081
وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
"إن أول ما يحاسب به العبد يوم القيامة من عمله صلاته، فإن صلحت، فقد أفلح وأنجح، وإن فسدت، فقد خاب وخسر، فإن انتقص من فريضته شيئًا، قال الرب، عز وجل: انظروا هل لعبدي من تطوع، فيكمل منها ما انتقص من الفريضة؟ ثم يكون سائر أعماله على هذا" ((رواه الترمذي وقال حديث حسن)).
"إن أول ما يحاسب به العبد يوم القيامة من عمله صلاته، فإن صلحت، فقد أفلح وأنجح، وإن فسدت، فقد خاب وخسر، فإن انتقص من فريضته شيئًا، قال الرب، عز وجل: انظروا هل لعبدي من تطوع، فيكمل منها ما انتقص من الفريضة؟ ثم يكون سائر أعماله على هذا" ((رواه الترمذي وقال حديث حسن)).
Dari Abu Hurairah radhiyallahu 'anhu, beliau bersabda: Rasulullah SAW bersabda: "Yang pertama-tama seorang hamba harus mempertanggungjawabkan pekerjaannya pada hari kiamat adalah shalatnya. Jika baik maka ia berhasil dan beruntung, dan jika rusak maka ia gagal dan rugi. Jika ia mengurangi sesuatu dari shalat wajibnya, maka Tuhan Yang Maha Esa dan Maha Agung berfirman: Lihatlah, apakah hamba-Ku mempunyai shalat sunah, agar ia bisa menyempurnakan kekurangannya dari pekerjaan wajibnya? Maka seluruh amalnya akan sesuai dengan Ini” (HR. Tirmidzi dan hadits Hasan).
47
Riyadhus Shalihin # 8/1085
وعن أبي سعيد الخدري، رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم رأي في أصحابه تأخرًا، فقال لهم:
"تقدموا فَأتموا بي وليأتم بكم مَن بعدكم، لا يزال قوم يتأخرون حتى يؤخرهم الله" ((رواه مسلم)).
"تقدموا فَأتموا بي وليأتم بكم مَن بعدكم، لا يزال قوم يتأخرون حتى يؤخرهم الله" ((رواه مسلم)).
Atas wewenang Abu Saeed Al-Khudri radhiyallahu 'anhu bahwa Rasulullah SAW melihat bahwa para sahabatnya terlambat, maka beliau berkata kepada mereka:
“Majulah dan lengkapi aku, dan biarlah orang-orang setelahmu ikut bersamamu. Suatu kaum akan terus tertinggal hingga Allah menundanya” ((HR Muslim)).
48
Riyadhus Shalihin # 8/1086
وعن أبي مسعود رضي الله عنه قال: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يمسح مناكبنا في الصلاة، ويقول:
"استووا ولا تختلفوا فتختلف قلوبكم، ليلني منكم أولو الأحلام والنهى، ثم الذين يلونهم ثم الذين يلونهم". ((رواه مسلم)).
"استووا ولا تختلفوا فتختلف قلوبكم، ليلني منكم أولو الأحلام والنهى، ثم الذين يلونهم ثم الذين يلونهم". ((رواه مسلم)).
Atas wewenang Abu Masoud radhiyallahu 'anhu, dia berkata: Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, biasa mengusap bahu kita saat berdoa, dan berkata:
"Tetaplah sejajar dan jangan berbeda pendapat, jangan sampai hati kalian berbeda. Barangkali di antara kalian ada orang-orang yang mempunyai mimpi dan larangan, kemudian orang-orang yang mengikutinya, kemudian orang-orang yang mengikutinya." ((HR.Muslim)).
49
Riyadhus Shalihin # 8/1087
وعن أنس، رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: "سووا صفوفكم، فإن تسوية الصف من تمام الصلاة". ((متفق عليه))
وفي رواية البخاري: "فإن تسوية الصفوف من إقامة الصلاة".
وفي رواية البخاري: "فإن تسوية الصفوف من إقامة الصلاة".
Atas wewenang Anas radhiyallahu 'anhu, beliau bersabda: Rasulullah SAW bersabda: "Luruskan shaf kalian, karena meluruskan shaf adalah sebagian dari sempurnanya shalat." ((Setuju))
Dalam riwayat Al-Bukhari: “meluruskan shaf termasuk mendirikan shalat.”
50
Riyadhus Shalihin # 8/1089
وعن النعمان بن بشير رضي الله عنهما، قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: "لتسون صفوفكم، أو ليخالفن الله بين وجوهكم" ((متفق عليه))
وفي رواية لمسلم: أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يسوي صفوفنا حتى كأنما يسوي بها القداح، حتى رأى أنا قد عقلنا عنه. ثم خرج يومًا فقام حتى كاد يكبر، فرأى رجلا باديا صدره من الصف، فقال "عباد الله لتسون صفوفكم، أو ليخالفن الله بين وجوهكم".
وفي رواية لمسلم: أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يسوي صفوفنا حتى كأنما يسوي بها القداح، حتى رأى أنا قد عقلنا عنه. ثم خرج يومًا فقام حتى كاد يكبر، فرأى رجلا باديا صدره من الصف، فقال "عباد الله لتسون صفوفكم، أو ليخالفن الله بين وجوهكم".
Dari hadis Al-Nu'man bin Bashir radhiyallahu 'anhu keduanya, dia berkata: Aku mendengar Rasulullah SAW bersabda: "Engkau akan meluruskan barisanmu, atau Allah akan berbeda pendapat di antara wajahmu." ((Setuju)) Dan dalam riwayat Muslim: Rasulullah SAW meluruskan barisan kami seolah-olah beliau sedang meluruskannya dengan pedang, hingga dia melihat bahwa kami telah berpaling darinya. Kemudian pada suatu hari dia keluar dan berdiri sampai Dia hampir dewasa, dan dia melihat seorang laki-laki yang dadanya terlihat dari barisan, dan dia berkata “Hamba-hamba Allah, bolehkah kalian meluruskan barisan kalian, atau Allah akan memecah belah wajah kalian.”