Sunen ed-Darimi — Hadis #55005
Hadis #55005
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ الْحِزَامِيُّ ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ ، حَدَّثَنِي ابْنُ إِسْحَاق ، حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ ، قَالَ : لَمَّا كَانَ مِنْ أَمْرِ عُثْمَانَ بْنِ مَظْعُونٍ الَّذِي كَانَ مِنْ تَرْكِ النِّسَاءِ، بَعَثَ إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ : " يَا عُثْمَانُ إِنِّي لَمْ أُومَرْ بِالرَّهْبَانِيَّةِ أَرَغِبْتَ عَنْ سُنَّتِي؟ "، قَالَ : لَا، يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَالَ :" إِنَّ مِنْ سُنَّتِي أَنْ أُصَلِّي، وَأَنَام، وَأَصُومَ، وَأَطْعَمَ، وَأَنْكِحَ، وَأُطَلِّقَ، فَمَنْ رَغِبَ عَنْ سُنَّتِي، فَلَيْسَ مِنِّي يَا عُثْمَانُ، إِنَّ لِأَهْلِكَ عَلَيْكَ حَقًّا، وَلِنَفْسِكَ عَلَيْكَ حَقًّا ".
قَالَ سَعْدٌ : فَوَاللَّهِ لَقَدْ كَانَ أَجْمَعَ رِجَالٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ عَلَى أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنْ هُوَ أَقَرَّ عُثْمَانَ عَلَى مَا هُوَ عَلَيْهِ أَنْ نَخْتَصِيَ فَنَتَبَتَّلَ
Muhammed bin Yezid el-Hazami bize anlattı, Yunus bin Bukayr anlattı, İbn İshak bana söyledi, Ez-Zühri bana, Sa'id bin El-Müseyyeb'den rivayetle, Sa'd bin Ebi Vakkas'tan rivayetle şöyle dedi: Kadınları terk eden Osman bin Me'un meselesine gelince, Resûlullah ona gönderdi. Allah'ın salat ve selamı onun üzerine olsun. Dedi ki: "Ey Osman, ben keşiş olmakla emrolunmadım. Sen benim sünnetimden mi saptın?" "Hayır ey Allah'ın Resulü" dedi. "Şüphesiz bu benim sünnetimdendir" dedi. Namaz kılmak, uyumak, oruç tutmak, yemek yemek, evlenmek ve boşanmak; yani her kim benim sünnetimden yüz çevirirse benden değildir ey Osman. Ailenin senin üzerinde hakkı vardır, nefsinin de senin üzerinde hakkı vardır.” Saad şöyle dedi: Allah'a yemin ederim ki, Resûlullah (s.a.v.)'in, Allah'ın salat ve selamı üzerine olsun, Müslümanlar arasında ittifak vardı ki, Osman, bizim seçilip imtihan edilmemiz konusunda ne yapması gerektiğine razı olduğunu doğruladı.
Kaynak
Sunen ed-Darimi # 11/2104
Kategori
Bölüm 11: Bölüm 11