سنن دارمی — حدیث #۵۵۴۱۵
حدیث #۵۵۴۱۵
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ ، عَنْ الْأَعْرَجِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِمَا عَلَى الْأَرْضِ مُؤْمِنٌ إِلا وأَنَا أَوْلَى النَّاسِ بِهِ، فَمَنْ تَرَكَ دَيْنًا أَوْ ضَيَاعًا، فَلْأُدْعَ لَهُ، فَأَنَا مَوْلَاهُ، وَمَنْ تَرَكَ مَالًا، فَلِعَصَبَتِهِ مَنْ كَانَ ".
قَالَ عَبْد اللَّهِ : ضَيَاعًا : يَعْنِي : عِيَالًا.
وَقَالَ : فَلْأُدْعَ لَهُ، يَعْنِي : ادْعُونِي لَهُ أَقْضِ عَنْهُ
ہم سے عبید اللہ بن موسیٰ نے بیان کیا، انہوں نے سفیان سے، وہ ابو الزیناد سے، انہوں نے ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ سے، انہوں نے کہا: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”قسم ہے اس ذات کی جس کے ہاتھ میں میری جان زمین پر ہے، پس جب تک میں اس کے پیچھے کوئی بندہ مومن نہیں چھوڑ سکتا۔ قرض ہو یا نقصان، میں اس کے لیے دعا کروں گا۔ پس میں اس کا مولا ہوں اور جو مال چھوڑے گا وہ جو بھی ہے اس کا ولی ہے۔ عبداللہ نے کہا: کھویا، معنی: محتاج۔ اور فرمایا: مجھے اس کے لیے دعا کرنے دو، یعنی: مجھے پکارو۔ اس کے لئے، اس کے لئے قضاء
ماخذ
سنن دارمی # ۱۸/۲۵۱۴
زمرہ
باب ۱۸: باب ۱۸
موضوعات:
#Mother