Sunan An-Nasai — Hadith #21705

Hadith #21705
أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبِ بْنِ عَرَبِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، قَالَ حَدَّثَنَا عَطَاءُ بْنُ السَّائِبِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ صَلَّى بِنَا عَمَّارُ بْنُ يَاسِرٍ صَلاَةً فَأَوْجَزَ فِيهَا فَقَالَ لَهُ بَعْضُ الْقَوْمِ لَقَدْ خَفَّفْتَ أَوْ أَوْجَزْتَ الصَّلاَةَ ‏.‏ فَقَالَ أَمَّا عَلَى ذَلِكَ فَقَدْ دَعَوْتُ فِيهَا بِدَعَوَاتٍ سَمِعْتُهُنَّ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا قَامَ تَبِعَهُ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ هُوَ أَبِي غَيْرَ أَنَّهُ كَنَى عَنْ نَفْسِهِ فَسَأَلَهُ عَنِ الدُّعَاءِ ثُمَّ جَاءَ فَأَخْبَرَ بِهِ الْقَوْمَ ‏ "‏ اللَّهُمَّ بِعِلْمِكَ الْغَيْبَ وَقُدْرَتِكَ عَلَى الْخَلْقِ أَحْيِنِي مَا عَلِمْتَ الْحَيَاةَ خَيْرًا لِي وَتَوَفَّنِي إِذَا عَلِمْتَ الْوَفَاةَ خَيْرًا لِي اللَّهُمَّ وَأَسْأَلُكَ خَشْيَتَكَ فِي الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ وَأَسْأَلُكَ كَلِمَةَ الْحَقِّ فِي الرِّضَا وَالْغَضَبِ وَأَسْأَلُكَ الْقَصْدَ فِي الْفَقْرِ وَالْغِنَى وَأَسْأَلُكَ نَعِيمًا لاَ يَنْفَدُ وَأَسْأَلُكَ قُرَّةَ عَيْنٍ لاَ تَنْقَطِعُ وَأَسْأَلُكَ الرِّضَاءَ بَعْدَ الْقَضَاءِ وَأَسْأَلُكَ بَرْدَ الْعَيْشِ بَعْدَ الْمَوْتِ وَأَسْأَلُكَ لَذَّةَ النَّظَرِ إِلَى وَجْهِكَ وَالشَّوْقَ إِلَى لِقَائِكَ فِي غَيْرِ ضَرَّاءَ مُضِرَّةٍ وَلاَ فِتْنَةٍ مُضِلَّةٍ اللَّهُمَّ زَيِّنَّا بِزِينَةِ الإِيمَانِ وَاجْعَلْنَا هُدَاةً مُهْتَدِينَ ‏"‏ ‏.‏
Ata bn As-Sa'ib berichtete, dass sein Vater sagte: „Ammar bin Yasir führte uns im Gebet und er hielt es kurz. Einige der Leute sagten zu ihm: ‚Du hast das Gebet kurz gehalten.‘ Er sagte: „Trotzdem rezitierte ich immer noch Bitten, die ich vom Gesandten Allahs (ﷺ) gehört hatte.“ Als er aufstand und ging, folgte ihm ein Mann – es war mein Vater, aber er nannte seinen Namen nicht – und fragte ihn nach diesem Flehen. Dann kam er und sagte den Leuten: „Allāhumma bi `ilmikal-ghaiba wa qudratika 'alal-khalqi aḥyinī mā `alimtal-ḥayāta khairan lī, wa tawaffanī idhā `alimtal-wafāta.“ khairan lī. Allāhumma wa 'as'aluka khashyataka fil-ghaibi washing-shahādati wa 'as'aluka kalimatal-ḥaqqi fir-riḍā'i wal ghaḍab, wa as'alukal-qaṣda fil faqri wal-ghina, wa 'as'aluka na`īman lā yanfadu wa 'as'aluka qurrata `ainin lā tanqaṭi`u wa as'alukar-riḍā'i ba`dal-qaḍā'i wa 'as'aluka bardal `aishi ba'dal-mawti, wa 'as'aluka ladhdhatan-naẓari ilā wajhika washing-shawqa ilā liqā'ika fī ghairi ḍarrā'a muḍirratin wa lā fitnatin muḍillatin, Allāhumma zayyinnā bizīnatil-īmāni waj`alna hudātan muhtadīn (O Allah, durch Dein Wissen über das Unsichtbare und Deine Macht über die Schöpfung, halte mich am Leben, solange Du weißt, dass das Leben gut für mich ist, und lass mich sterben, wenn Du weißt, dass der Tod besser für mich ist. O Allah, lass mich Dich im Verborgenen und in der Öffentlichkeit fürchten. Ich bitte Dich Damit ich in Zeiten der Freude und des Zorns wahrhaftig rede, bitte ich Dich, mich gemäßigter zu machen Zeiten von Reichtum und Armut. Und ich bitte Dich um ewige Freude und Freude, die niemals aufhören wird. Ich bitte Dich, dass Du mich mit dem zufriedenstellst, was Du beschlossen hast, und um ein leichtes Leben nach dem Tod. Ich bitte Dich um den süßen Blick auf Dein Gesicht und um die Sehnsucht, Dir auf eine Weise zu begegnen, die kein Unglück mit sich bringt, das Schaden mit sich bringt, oder eine Prüfung, die zu Abweichungen führt. O Allah, verschönere uns mit dem Schmuck des Glaubens und mache uns zu denen, die rechtleiten und rechtgeleitet werden)
Erzählt von
Ata Bn al-Sa'ib (RA)
Quelle
Sunan An-Nasai # 13/1305
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 13: Vergessen im Gebet
Vorheriger Hadith Alle Hadithe anzeigen Nächster Hadith

Verwandte Hadithe