Mischkat Al-Masabih — Hadith #48233

Hadith #48233
وَعَن ابْن سِيرِين عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِحْدَى صَلَاتَيِ الْعشي - قَالَ ابْن سِيرِين سَمَّاهَا أَبُو هُرَيْرَةَ وَلَكِنْ نَسِيتُ أَنَا قَالَ فَصَلَّى بِنَا رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ سَلَّمَ فَقَامَ إِلَى خَشَبَةٍ مَعْرُوضَةٍ فِي الْمَسْجِدِ فَاتَّكَأَ عَلَيْهَا كَأَنَّهُ غَضْبَانُ وَوَضَعَ يَدَهُ الْيُمْنَى عَلَى الْيُسْرَى وَشَبَّكَ بَيْنَ أَصَابِعِهِ وَوَضَعَ خَدَّهُ الْأَيْمَنَ عَلَى ظَهْرِ كَفه الْيُسْرَى وَخرجت سرعَان مِنْ أَبْوَابِ الْمَسْجِدِ فَقَالُوا قَصُرَتِ الصَّلَاةُ وَفِي الْقَوْمِ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا فَهَابَاهُ أَنْ يُكَلِّمَاهُ وَفِي الْقَوْمِ رَجُلٌ فِي يَدَيْهِ طُولٌ يُقَالُ لَهُ ذُو الْيَدَيْنِ قَالَ يَا رَسُول الله أنسيت أم قصرت الصَّلَاة قَالَ: «لَمْ أَنْسَ وَلَمْ تُقْصَرْ» فَقَالَ: «أَكَمَا يَقُولُ ذُو الْيَدَيْنِ؟» فَقَالُوا: نَعَمْ. فَتَقَدَّمَ فَصَلَّى مَا تَرَكَ ثُمَّ سَلَّمَ ثُمَّ كَبَّرَ وَسَجَدَ مِثْلَ سُجُودِهِ أَوْ أَطْوَلَ ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ وَكَبَّرَ ثُمَّ كَبَّرَ وَسَجَدَ مِثْلَ سُجُودِهِ أَوْ أَطْوَلَ ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ وَكَبَّرَ فَرُبَّمَا سَأَلُوهُ ثُمَّ سَلَّمَ فَيَقُولُ نُبِّئْتُ أَنَّ عِمْرَانَ بْنَ حُصَيْنٍ قَالَ ثمَّ سلم. وَلَفْظُهُ لِلْبُخَارِيِّ وَفِي أُخْرَى لَهُمَا: فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَدَلَ «لَمْ أَنْسَ وَلَمْ تُقْصَرْ» : «كُلُّ ذَلِكَ لَمْ يَكُنْ» فَقَالَ: قَدْ كَانَ بَعْضُ ذَلِكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ
Auf die Autorität von Ibn Sirin, auf die Autorität von Abu Hurairah, sagte er: „Der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, leitete mit uns eines der Abendgebete – Ibn Sirin sagte, Abu Hurairah habe es so genannt. Aber ich habe es vergessen.“ Er sagte: „Also führte er uns in zwei Rak’ahs des Gebets, dann sagte er den Gruß, und er stellte sich zu einem Stück Holz, das in der Moschee ausgestellt war, und stützte sich darauf, als ob er es tun würde.“ Wütend legte er die rechte Hand auf die linke, verschränkte die Finger und legte die rechte Wange auf den linken Handrücken. Sie verließ schnell die Türen der Moschee, woraufhin sie sagten: „Das Gebet wurde verkürzt.“ Unter den Leuten waren Abu Bakr und Omar, möge Gott mit ihnen zufrieden sein, deshalb hatten sie Angst, mit ihm zu sprechen. Unter den Leuten war ein Mann Seine Hände sind lang. Er wird der Zweihändige genannt. Er sagte: Oh Gesandter Gottes, hast du das Gebet vergessen oder verkürzt? Er sagte: „Ich habe es nicht vergessen und es auch nicht verkürzt.“ Er sagte: „Ist es so, wie der Zweihänder sagt?“ Sie sagten: Ja. Also ging er vorwärts und betete, was er noch übrig hatte, dann sagte er den Salaam, dann sagte er „Allahu Akbar“ und warf sich auf die gleiche Weise oder länger nieder, dann hob er seinen Kopf und sagte „Allahu Akbar“, dann sagte er „Allahu Akbar“. Er warf sich auf die gleiche Weise oder länger nieder, dann hob er den Kopf und sagte „Allahu Akbar“, und vielleicht fragten sie ihn, dann salutierte er. Er sagt: „Mir wurde mitgeteilt, dass Imran bin Husayn gesagt hat, dass er dann gegrüßt hat.“ Und sein Wortlaut stammt von Al-Bukhari und einem anderen von ihnen: Dann sagte der Gesandte Gottes, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, statt „Ich habe es nicht vergessen, noch habe ich es versäumt“: „Das alles.“ Es ist nicht passiert.“ Er sagte: „Ein Teil davon ist geschehen, oh Gesandter Gottes.“
Erzählt von
Muhammad ibn Sirin (RA)
Quelle
Mischkat Al-Masabih # 4/1017
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 4: Kapitel 4
Vorheriger Hadith Alle Hadithe anzeigen Nächster Hadith

Verwandte Hadithe