सुनन अबू दाऊद — हदीस #१५८५६

हदीस #१५८५६
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ الضَّحَّاكُ بْنُ مَخْلَدٍ، ح وَحَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، - وَهَذَا حَدِيثُ أَحْمَدَ قَالَ - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ، - يَعْنِي ابْنَ جَعْفَرٍ - أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا حُمَيْدٍ السَّاعِدِيَّ، فِي عَشْرَةٍ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْهُمْ أَبُو قَتَادَةَ قَالَ أَبُو حُمَيْدٍ أَنَا أَعْلَمُكُمْ بِصَلاَةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ قَالُوا فَلِمَ فَوَاللَّهِ مَا كُنْتَ بِأَكْثَرِنَا لَهُ تَبَعًا وَلاَ أَقْدَمَنَا لَهُ صُحْبَةً ‏.‏ قَالَ بَلَى ‏.‏ قَالُوا فَاعْرِضْ ‏.‏ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا قَامَ إِلَى الصَّلاَةِ يَرْفَعُ يَدَيْهِ حَتَّى يُحَاذِيَ بِهِمَا مَنْكِبَيْهِ ثُمَّ يُكَبِّرُ حَتَّى يَقِرَّ كُلُّ عَظْمٍ فِي مَوْضِعِهِ مُعْتَدِلاً ثُمَّ يَقْرَأُ ثُمَّ يُكَبِّرُ فَيَرْفَعُ يَدَيْهِ حَتَّى يُحَاذِيَ بِهِمَا مَنْكِبَيْهِ ثُمَّ يَرْكَعُ وَيَضَعُ رَاحَتَيْهِ عَلَى رُكْبَتَيْهِ ثُمَّ يَعْتَدِلُ فَلاَ يَصُبُّ رَأْسَهُ وَلاَ يُقْنِعُ ثُمَّ يَرْفَعُ رَأْسَهُ فَيَقُولُ ‏"‏ سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ يَرْفَعُ يَدَيْهِ حَتَّى يُحَاذِيَ بِهِمَا مَنْكِبَيْهِ مُعْتَدِلاً ثُمَّ يَقُولُ ‏"‏ اللَّهُ أَكْبَرُ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ يَهْوِي إِلَى الأَرْضِ فَيُجَافِي يَدَيْهِ عَنْ جَنْبَيْهِ ثُمَّ يَرْفَعُ رَأْسَهُ وَيَثْنِي رِجْلَهُ الْيُسْرَى فَيَقْعُدُ عَلَيْهَا وَيَفْتَحُ أَصَابِعَ رِجْلَيْهِ إِذَا سَجَدَ وَيَسْجُدُ ثُمَّ يَقُولُ ‏"‏ اللَّهُ أَكْبَرُ ‏"‏ ‏.‏ وَيَرْفَعُ رَأْسَهُ وَيَثْنِي رِجْلَهُ الْيُسْرَى فَيَقْعُدُ عَلَيْهَا حَتَّى يَرْجِعَ كُلُّ عَظْمٍ إِلَى مَوْضِعِهِ ثُمَّ يَصْنَعُ فِي الأُخْرَى مِثْلَ ذَلِكَ ثُمَّ إِذَا قَامَ مِنَ الرَّكْعَتَيْنِ كَبَّرَ وَرَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى يُحَاذِيَ بِهِمَا مَنْكِبَيْهِ كَمَا كَبَّرَ عِنْدَ افْتِتَاحِ الصَّلاَةِ ثُمَّ يَصْنَعُ ذَلِكَ فِي بَقِيَّةِ صَلاَتِهِ حَتَّى إِذَا كَانَتِ السَّجْدَةُ الَّتِي فِيهَا التَّسْلِيمُ أَخَّرَ رِجْلَهُ الْيُسْرَى وَقَعَدَ مُتَوَرِّكًا عَلَى شِقِّهِ الأَيْسَرِ ‏.‏ قَالُوا صَدَقْتَ هَكَذَا كَانَ يُصَلِّي صلى الله عليه وسلم ‏.‏
एक बार अबू हुमैद अल-सैदी ने अल्लाह के रसूल (ﷺ) के दस सहाबियों की सभा में, जिनमें अबू क़तादा भी शामिल थे, कहा: “मैं तुममें से उन लोगों में से हूँ जिन्हें अल्लाह के रसूल (ﷺ) के नमाज़ पढ़ने के तरीके की सबसे अधिक जानकारी है।” उन्होंने कहा: “अल्लाह की कसम, तुम हमसे ज़्यादा उनके पीछे क्यों नहीं चले, और न ही हमसे ज़्यादा समय तक उनकी संगत में रहे?” उन्होंने कहा: “हाँ।” उन्होंने कहा: “तो फिर (नबत्ती के नमाज़ पढ़ने का तरीका) बताओ।” उन्होंने कहा: “जब अल्लाह के रसूल (ﷺ) नमाज़ पढ़ने के लिए खड़े होते थे, तो वे अपने हाथों को कंधों के सामने लाते हुए तकबीर (अल्लाह सबसे महान है) कहते थे, यहाँ तक कि उनकी हर हड्डी अपनी जगह पर ठीक से टिक जाती थी; फिर वे (कुरान की कुछ आयतें) पढ़ते थे; फिर वे तकबीर (अल्लाह सबसे महान है) कहते हुए अपने हाथों को कंधों के सामने लाते थे; फिर वे झुकते थे; अपनी हथेलियों को घुटनों पर रखते हुए और सीधे खड़े रहते थे, न तो अपना सिर उठाते थे और न ही झुकाते थे।” फिर उन्होंने सिर उठाकर कहा, “अल्लाह उसकी सुनता है जो उसकी प्रशंसा करता है”; फिर उन्होंने अपने हाथ कंधों के ठीक सामने रखे; फिर उन्होंने कहा, “अल्लाह सबसे महान है”; फिर वे सजदे में ज़मीन पर लेट गए, अपनी बाहों को बगल से दूर रखते हुए; फिर उन्होंने सिर उठाया, अपना बायाँ पैर मोड़ा और उस पर बैठ गए, और सजदे के समय पैर की उंगलियों को खोल दिया; फिर उन्होंने कहा, “अल्लाह सबसे महान है”; फिर उन्होंने सिर उठाया, अपना बायाँ पैर मोड़ा और उस पर इस तरह बैठ गए कि हर हड्डी अपनी जगह पर ठीक से आ गई; फिर उन्होंने दूसरी (रकअत) में भी यही किया। दो रकअतों के अंत में वे खड़े हुए और तकबीर (अल्लाह सबसे महान है) कहते हुए अपने हाथ कंधों के ठीक सामने रखे; फिर उन्होंने झुककर अपनी हथेलियों को घुटनों पर रखा और सीधे खड़े रहे, न तो अपना सिर उठाया और न ही झुकाया; फिर उन्होंने सिर उठाकर कहा, “अल्लाह उसकी सुनता है जो उसकी प्रशंसा करता है”; फिर उन्होंने अपने हाथ कंधों के ठीक सामने रखे; फिर उन्होंने कहा, “अल्लाह सबसे महान है”; फिर वे सजदे में ज़मीन पर लेट गए, अपनी बाहों को बगल से दूर रखते हुए; फिर उन्होंने अपना सिर उठाया, अपना बायाँ पैर मोड़ा और उस पर बैठ गए, और सजदे के दौरान पैर की उंगलियों को फैलाया; फिर उन्होंने सजदा किया; फिर उन्होंने कहा, “अल्लाह सबसे महान है”; फिर उन्होंने अपना सिर उठाया, अपना बायाँ पैर मोड़ा और उस पर इस तरह बैठ गए कि हर हड्डी अपनी जगह पर ठीक से आ गई; फिर उन्होंने दूसरी (रकअत) में भी यही किया। दो रकअतों के अंत में वे खड़े हुए और तकबीर (अल्लाह सबसे महान है) कहा, अपने हाथों को इस तरह उठाया कि वे उनके कंधों के सामने आ गए, जैसे उन्होंने नमाज़ की शुरुआत में तकबीर (अल्लाह सबसे महान है) कहा था; फिर उन्होंने अपनी बाकी नमाज़ में भी यही किया; और सजदे के बाद, जिसके बाद तस्लीम (सलाम) किया गया, उन्होंने अपना बायाँ पैर फैलाया और अपनी बाईं कमर पर बैठ गए। उन्होंने कहा: आपने सच कहा है। वह (उन पर शांति हो) इस प्रकार प्रार्थना किया करते थे।
स्रोत
सुनन अबू दाऊद # २/७३०
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २: नमाज़
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Prayer #Mother #Quran

संबंधित हदीस

इस किताब से और