सुनन अबू दाऊद — हदीस #१७४१६
हदीस #१७४१६
حَدَّثَنَا مَخْلَدُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، قَالَ أَرْسَلَ مَرْوَانُ إِلَى فَاطِمَةَ فَسَأَلَهَا فَأَخْبَرَتْهُ أَنَّهَا كَانَتْ عِنْدَ أَبِي حَفْصٍ وَكَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَمَّرَ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ - يَعْنِي عَلَى بَعْضِ الْيَمَنِ - فَخَرَجَ مَعَهُ زَوْجُهَا فَبَعَثَ إِلَيْهَا بِتَطْلِيقَةٍ كَانَتْ بَقِيَتْ لَهَا وَأَمَرَ عَيَّاشَ بْنَ أَبِي رَبِيعَةَ وَالْحَارِثَ بْنَ هِشَامٍ أَنْ يُنْفِقَا عَلَيْهَا فَقَالاَ وَاللَّهِ مَا لَهَا نَفَقَةٌ إِلاَّ أَنْ تَكُونَ حَامِلاً . فَأَتَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " لاَ نَفَقَةَ لَكِ إِلاَّ أَنْ تَكُونِي حَامِلاً " . وَاسْتَأْذَنَتْهُ فِي الاِنْتِقَالِ فَأَذِنَ لَهَا فَقَالَتْ أَيْنَ أَنْتَقِلُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ " عِنْدَ ابْنِ أُمِّ مَكْتُومٍ " . وَكَانَ أَعْمَى تَضَعُ ثِيَابَهَا عِنْدَهُ وَلاَ يُبْصِرُهَا فَلَمْ تَزَلْ هُنَاكَ حَتَّى مَضَتْ عِدَّتُهَا فَأَنْكَحَهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أُسَامَةَ فَرَجَعَ قَبِيصَةُ إِلَى مَرْوَانَ فَأَخْبَرَهُ بِذَلِكَ فَقَالَ مَرْوَانُ لَمْ نَسْمَعْ هَذَا الْحَدِيثَ إِلاَّ مِنَ امْرَأَةٍ فَسَنَأْخُذُ بِالْعِصْمَةِ الَّتِي وَجَدْنَا النَّاسَ عَلَيْهَا فَقَالَتْ فَاطِمَةُ حِينَ بَلَغَهَا ذَلِكَ بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ كِتَابُ اللَّهِ قَالَ اللَّهُ تَعَالَى { فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِهِنَّ } حَتَّى { لاَ تَدْرِي لَعَلَّ اللَّهَ يُحْدِثُ بَعْدَ ذَلِكَ أَمْرًا } قَالَتْ فَأَىُّ أَمْرٍ يَحْدُثُ بَعْدَ الثَّلاَثِ قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَكَذَلِكَ رَوَاهُ يُونُسُ عَنِ الزُّهْرِيِّ وَأَمَّا الزُّبَيْدِيُّ فَرَوَى الْحَدِيثَيْنِ جَمِيعًا حَدِيثَ عُبَيْدِ اللَّهِ بِمَعْنَى مَعْمَرٍ وَحَدِيثَ أَبِي سَلَمَةَ بِمَعْنَى عُقَيْلٍ وَرَوَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنِ الزُّهْرِيِّ أَنَّ قَبِيصَةَ بْنَ ذُؤَيْبٍ حَدَّثَهُ بِمَعْنًى دَلَّ عَلَى خَبَرِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ حِينَ قَالَ فَرَجَعَ قَبِيصَةُ إِلَى مَرْوَانَ فَأَخْبَرَهُ بِذَلِكَ .
उबैद अल्लाह ने कहा, “मरवान ने फातिमा के पास किसी को (क़बीसा) भेजा और उनसे (मामले के बारे में) पूछा। उन्होंने कहा कि वह अबू हफ़्स की पत्नी हैं। पैगंबर (ﷺ) ने अली को यमन के एक हिस्से का राज्यपाल नियुक्त किया। उनके पति भी उनके साथ गए। वहाँ से उन्होंने फातिमा को संदेश भेजा कि उनका एक तलाक अभी बाकी है। उन्होंने अय्याश बिन अबी रबीआ और हारिस बिन हिशाम को फातिमा के भरण-पोषण का प्रबंध करने का आदेश दिया। उन्होंने कहा, “अल्लाह की कसम, उनके लिए तभी भरण-पोषण का कोई साधन है जब वह गर्भवती हों।” फातिमा पैगंबर (ﷺ) के पास आईं, जिन्होंने कहा, “तुम्हारे लिए तभी भरण-पोषण का कोई साधन है जब तुम गर्भवती हों।” फिर उन्होंने (अपने घर से) जाने की अनुमति मांगी और पैगंबर (ﷺ) ने उन्हें अनुमति दे दी। उन्होंने पूछा, “मैं कहाँ जाऊँ, ऐ अल्लाह के रसूल (ﷺ)?” अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने इब्न उम्म मकतूम से कहा। वह अंधे थे। फातिमा अपने कपड़े उतारती थीं और वह उन्हें देख नहीं पाते थे। वह अपनी इबादत की अवधि पूरी होने तक वहीं रहीं। पैगंबर (ﷺ) ने उनका विवाह उसामा से करा दिया। क़बीसा फिर मरवान के पास लौट आईं और उन्हें यह बात बताई। मरवान ने कहा, “हमने यह रिवायत एक औरत के सिवा किसी और से नहीं सुनी, इसलिए हम उस विश्वसनीय प्रथा का पालन करेंगे जिस पर लोगों ने अमल किया है।” जब यह बात फ़ातिमा तक पहुँची तो उन्होंने कहा, “मेरे और तुम्हारे बीच अल्लाह की किताब है।” अल्लाह तआला ने फरमाया, “इन्हें इबादत की अवधि के लिए तलाक दे दो... तुम्हें पता नहीं कि हो सकता है कि अल्लाह इसके बाद कोई नई बात कर दे।” उन्होंने कहा, “तीन तलाक के बाद कैसी नई बात सामने आएगी?”
अबू दाऊद ने कहा, “इसी तरह की रिवायत यूनुस ने ज़ुहरी के हवाले से बयान की है। जहाँ तक ज़ुबैदी की बात है, उन्होंने दोनों रिवायतें बयान की हैं, उबैद अल्लाह की रिवायत मामर के रिवायत में और अबू सलामा की रिवायत अक़ील के रिवायत में।”
अबू दाऊद ने कहा, "मुहम्मद बिन इशाक ने अल ज़ुहरी के हवाले से बयान किया कि क़बीसा बिन धुवैब ने उन्हें वह संस्करण सुनाया जो उबैद अल्लाह बिन अब्दुल्ला द्वारा बयान किया गया था, जिसके बाद क़बीसा मरवान लौट गए और उन्हें इसके बारे में सूचित किया।"
स्रोत
सुनन अबू दाऊद # १३/२२९०
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १३: तलाक