सुनन अबू दाऊद — हदीस #१७९९०

हदीस #१७९९०
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَابْنُ أَبِي خَلَفٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ مَرِضَ مَرَضًا - قَالَ ابْنُ أَبِي خَلَفٍ - بِمَكَّةَ - ثُمَّ اتَّفَقَا - أَشْفَى فِيهِ فَعَادَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ لِي مَالاً كَثِيرًا وَلَيْسَ يَرِثُنِي إِلاَّ ابْنَتِي أَفَأَتَصَدَّقُ بِالثُّلُثَيْنِ قَالَ ‏"‏ لاَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَبِالشَّطْرِ قَالَ ‏"‏ لاَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَبِالثُّلُثِ قَالَ ‏"‏ الثُّلُثُ وَالثُّلُثُ كَثِيرٌ إِنَّكَ أَنْ تَتْرُكَ وَرَثَتَكَ أَغْنِيَاءَ خَيْرٌ مِنْ أَنْ تَدَعَهُمْ عَالَةً يَتَكَفَّفُونَ النَّاسَ وَإِنَّكَ لَنْ تُنْفِقَ نَفَقَةً إِلاَّ أُجِرْتَ بِهَا حَتَّى اللُّقْمَةَ تَرْفَعُهَا إِلَى فِي امْرَأَتِكَ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَتَخَلَّفُ عَنْ هِجْرَتِي قَالَ ‏"‏ إِنَّكَ إِنْ تُخَلَّفْ بَعْدِي فَتَعْمَلْ عَمَلاً صَالِحًا تُرِيدُ بِهِ وَجْهَ اللَّهِ لاَ تَزْدَادُ بِهِ إِلاَّ رِفْعَةً وَدَرَجَةً لَعَلَّكَ أَنْ تُخَلَّفَ حَتَّى يَنْتَفِعَ بِكَ أَقْوَامٌ وَيُضَرَّ بِكَ آخَرُونَ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ اللَّهُمَّ أَمْضِ لأَصْحَابِي هِجْرَتَهُمْ وَلاَ تَرُدَّهُمْ عَلَى أَعْقَابِهِمْ لَكِنِ الْبَائِسُ سَعْدُ ابْنُ خَوْلَةَ يَرْثِي لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ مَاتَ بِمَكَّةَ ‏"‏ ‏.‏
आमिर बिन साद ने अपने पिता (साद बिन अबी वक्कास) के हवाले से बयान किया: जब वे (साद) मक्का में बीमार पड़ गए (इब्न अबी क़लफ़ के रिवायत के मुताबिक) - और सर्वमान्य रिवायत यह है: जिससे वे मृत्यु के करीब पहुँच गए - तो अल्लाह के रसूल (ﷺ) उनसे मिलने गए। उन्होंने कहा: ऐ अल्लाह के रसूल, मेरे पास बहुत संपत्ति है, और मेरी बेटी ही मेरी इकलौती वारिस है। क्या मैं अपनी संपत्ति का दो-तिहाई हिस्सा सदक़ा (दान) के तौर पर दे सकता हूँ? उन्होंने कहा: नहीं। उन्होंने पूछा: तो आधा? उन्होंने जवाब दिया: नहीं। उन्होंने पूछा: तो एक-तिहाई? उन्होंने जवाब दिया: (आप दे सकते हैं) एक-तिहाई, और एक-तिहाई बहुत है। अपने वारिसों को अमीर छोड़ना, उन्हें गरीब और लोगों से भीख माँगने के लिए छोड़ने से बेहतर है। अल्लाह को खुश करने के लिए आप जो कुछ भी खर्च करेंगे, उसका आपको सवाब ज़रूर मिलेगा, यहाँ तक कि अपनी पत्नी को दिया गया एक निवाला भी। मैंने कहा: ऐ अल्लाह के रसूल, क्या मुझे मदीना हिजरत करने से पीछे छोड़ दिया जाएगा? उन्होंने कहा: यदि तुम मेरे पीछे रहोगे और अल्लाह की प्रसन्नता के लिए नेक काम करोगे, तो तुम्हारा दर्जा और प्रतिष्ठा बढ़ेगी। हो सकता है कि तुम पीछे न रहो, और कुछ लोगों को तुमसे लाभ हो और कुछ को तुमसे हानि हो। फिर उन्होंने कहा: हे अल्लाह, मेरे साथियों का हिजरत पूरा कर और उन्हें वापस न लौटा। परन्तु साद बिन खौला बहुत दुखी थे। अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने मक्का में उनके निधन पर शोक व्यक्त किया।
वर्णनकर्ता
अमीर बी. उदास
स्रोत
सुनन अबू दाऊद # १८/२८६४
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १८: वसीयत
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस

संबंधित हदीस

इस किताब से और