सुनन अबू दाऊद — हदीस #१८१४८
हदीस #१८१४८
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الرَّازِيُّ، حَدَّثَنَا سَلَمَةُ، - يَعْنِي ابْنَ الْفَضْلِ - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْبَدٍ، عَنْ بَعْضِ، أَهْلِهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ لَمَّا نَزَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَرَّ الظَّهْرَانِ قَالَ الْعَبَّاسُ قُلْتُ وَاللَّهِ لَئِنْ دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَكَّةَ عَنْوَةً قَبْلَ أَنْ يَأْتُوهُ فَيَسْتَأْمِنُوهُ إِنَّهُ لَهَلاَكُ قُرَيْشٍ فَجَلَسْتُ عَلَى بَغْلَةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ لَعَلِّي أَجِدُ ذَا حَاجَةٍ يَأْتِي أَهْلَ مَكَّةَ فَيُخْبِرُهُمْ بِمَكَانِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِيَخْرُجُوا إِلَيْهِ فَيَسْتَأْمِنُوهُ فَإِنِّي لأَسِيرُ إِذْ سَمِعْتُ كَلاَمَ أَبِي سُفْيَانَ وَبُدَيْلِ بْنِ وَرْقَاءَ فَقُلْتُ يَا أَبَا حَنْظَلَةَ فَعَرَفَ صَوْتِي فَقَالَ أَبُو الْفَضْلِ قُلْتُ نَعَمْ . قَالَ مَا لَكَ فِدَاكَ أَبِي وَأُمِّي قُلْتُ هَذَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَالنَّاسُ . قَالَ فَمَا الْحِيلَةُ قَالَ فَرَكِبَ خَلْفِي وَرَجَعَ صَاحِبُهُ فَلَمَّا أَصْبَحَ غَدَوْتُ بِهِ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَسْلَمَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أَبَا سُفْيَانَ رَجُلٌ يُحِبُّ هَذَا الْفَخْرَ فَاجْعَلْ لَهُ شَيْئًا . قَالَ
" نَعَمْ مَنْ دَخَلَ دَارَ أَبِي سُفْيَانَ فَهُوَ آمِنٌ وَمَنْ أَغْلَقَ عَلَيْهِ دَارَهُ فَهُوَ آمِنٌ وَمَنْ دَخَلَ الْمَسْجِدَ فَهُوَ آمِنٌ " . قَالَ فَتَفَرَّقَ النَّاسُ إِلَى دُورِهِمْ وَإِلَى الْمَسْجِدِ .
जब पैगंबर (ﷺ) मर्र अल-ज़हरान में उतरे, तो अल-अब्बास ने कहा: मैंने सोचा, अल्लाह की कसम, अगर अल्लाह के रसूल (ﷺ) कुरैश के उनके पास आकर पनाह मांगने से पहले ही सेना के साथ मक्का में दाखिल हो गए, तो उनका पूरी तरह से विनाश हो जाएगा। इसलिए मैं अल्लाह के रसूल (ﷺ) के खच्चर पर सवार हो गया और सोचने लगा, शायद मुझे कोई ऐसा आदमी मिल जाए जो अपनी ज़रूरतों के लिए आ रहा हो और मक्का के लोगों को अल्लाह के रसूल (ﷺ) की स्थिति के बारे में बता दे, ताकि वे उनके पास आकर उनसे पनाह मांग सकें। रास्ते में मुझे अबू सूफयान और बुदैल इब्न वरका की बातें सुनाई दीं।
मैंने कहा: ऐ अबू हंजला! उन्होंने मेरी आवाज़ पहचान ली और कहा: अबुल फदल? मैंने जवाब दिया: जी हाँ। उन्होंने कहा: तुम्हारे साथ कौन है, मेरे माता-पिता तुम पर कुर्बान हों? मैंने कहा: यहाँ अल्लाह के रसूल (ﷺ) और उनके लोग (उनके साथ) हैं।
उन्होंने पूछा: बाहर निकलने का रास्ता क्या है? उन्होंने कहा: वह मेरे पीछे-पीछे सवारी कर रहा था, और उसका साथी लौट गया। सुबह होते ही मैं उसे अल्लाह के रसूल (ﷺ) के पास ले आया और उसने इस्लाम कबूल कर लिया।
मैंने कहा: ऐ अल्लाह के रसूल, अबू सूफयान एक ऐसा आदमी है जिसे घमंड पसंद है, उसके लिए कुछ कीजिए। उन्होंने कहा: जी हाँ, जो अबू सूफयान के घर में दाखिल होता है वह सुरक्षित है; जो उसके लिए दरवाजा बंद कर देता है वह सुरक्षित है; और जो मस्जिद में दाखिल होता है वह सुरक्षित है। लोग अपने-अपने घरों और मस्जिद में चले गए।
वर्णनकर्ता
इब्न अब्बास (रज़ि.)
स्रोत
सुनन अबू दाऊद # २०/३०२२
दर्जा
Hasan
श्रेणी
अध्याय २०: कर और शासन
विषय:
#Mother