सुनन अबू दाऊद — हदीस #१९८२९

हदीस #१९८२९
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ، أَنَّ عَبْدَ الْحَمِيدِ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زَيْدِ بْنِ الْخَطَّابِ، أَخْبَرَهُ عَنْ مُسْلِمِ بْنِ يَسَارٍ الْجُهَنِيِّ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، سُئِلَ عَنْ هَذِهِ الآيَةِ، ‏{‏ وَإِذْ أَخَذَ رَبُّكَ مِنْ بَنِي آدَمَ مِنْ ظُهُورِهِمْ ‏}‏ قَالَ قَرَأَ الْقَعْنَبِيُّ الآيَةَ ‏.‏ فَقَالَ عُمَرُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سُئِلَ عَنْهَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ خَلَقَ آدَمَ ثُمَّ مَسَحَ ظَهْرَهُ بِيَمِينِهِ فَاسْتَخْرَجَ مِنْهُ ذُرِّيَّةً فَقَالَ خَلَقْتُ هَؤُلاَءِ لِلْجَنَّةِ وَبِعَمَلِ أَهْلِ الْجَنَّةِ يَعْمَلُونَ ثُمَّ مَسَحَ ظَهْرَهُ فَاسْتَخْرَجَ مِنْهُ ذُرِّيَّةً فَقَالَ خَلَقْتُ هَؤُلاَءِ لِلنَّارِ وَبِعَمَلِ أَهْلِ النَّارِ يَعْمَلُونَ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَفِيمَ الْعَمَلُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ إِذَا خَلَقَ الْعَبْدَ لِلْجَنَّةِ اسْتَعْمَلَهُ بِعَمَلِ أَهْلِ الْجَنَّةِ حَتَّى يَمُوتَ عَلَى عَمَلٍ مِنْ أَعْمَالِ أَهْلِ الْجَنَّةِ فَيُدْخِلَهُ بِهِ الْجَنَّةَ وَإِذَا خَلَقَ الْعَبْدَ لِلنَّارِ اسْتَعْمَلَهُ بِعَمَلِ أَهْلِ النَّارِ حَتَّى يَمُوتَ عَلَى عَمَلٍ مِنْ أَعْمَالِ أَهْلِ النَّارِ فَيُدْخِلَهُ بِهِ النَّارَ ‏"‏ ‏.‏
अब्दुल्ला अल-क़ानबी ने मलिक के अधिकार पर, ज़ैद बिन अबी अनीसा के अधिकार पर, हमें बताया कि अब्दुल-हामिद बिन अब्दुल-रहमान बिन ज़ैद बिन अल-खत्ताब, उन्होंने मुस्लिम बिन यासर अल-जुहानी के अधिकार पर उन्हें बताया, कि उमर बिन अल-खत्ताब से इस कविता के बारे में पूछा गया था, {और जब आपके भगवान ने आदम के बच्चों को उनकी पीठ से लिया था} उन्होंने कहा: अल-क़ानबी ने कविता पढ़ी। उमर ने कहा: मैंने ईश्वर के दूत को सुना, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, इसके बारे में पूछा जा रहा है। ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, ने कहा, "वास्तव में, सर्वशक्तिमान ईश्वर ने आदम को बनाया और फिर अपने दाहिने हाथ से उसकी पीठ को पोंछा।" फिर उसने उससे संतान उत्पन्न की, और कहा, "मैंने इन्हें स्वर्ग के लिए बनाया है, और वे स्वर्ग के लोगों के कार्य करेंगे।" फिर उसने उसकी पीठ पोंछी और उससे संतान उत्पन्न की। फिर उसने कहा, "मैंने इन लोगों को आग के लिए बनाया है, और वे आग के लोगों के कार्य करेंगे।" फिर एक आदमी ने कहा, "हे ईश्वर के दूत, काम के बारे में क्या?" ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, ने कहा, "जब सर्वशक्तिमान ईश्वर स्वर्ग के लिए एक सेवक बनाता है, तो वह उसे अच्छे काम करने के लिए उपयोग करता है।" स्वर्ग के लोगों के कार्यों में से एक के लिए मरने तक, स्वर्ग के लोगों को स्वर्ग में प्रवेश दिया जाता है। नरक की आग, जब तक कि वह नरक की आग के लोगों के कार्यों में से एक के लिए मर न जाए, जिससे उसे नरक की आग में प्रवेश करना पड़े। ‏
वर्णनकर्ता
उमर बिन खत्ताब (र.अ.)
स्रोत
सुनन अबू दाऊद # ४२/४७०३
दर्जा
Daif
श्रेणी
अध्याय ४२: सुन्नह
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस

संबंधित हदीस

इस किताब से और