मिश्कात अल-मसाबيه — हदीस #५१८२०
हदीस #५१८२०
وَعَن أسماءَ بنتِ يزيدَ قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي بَيْتِي فَذَكَرَ الدَّجَّالَ فَقَالَ: " إِنَّ بَيْنَ يَدَيْهِ ثَلَاث سِنِين سنة تمسلك السَّمَاءُ فِيهَا ثُلُثَ قَطْرِهَا وَالْأَرْضُ ثُلُثَ نَبَاتِهَا. وَالثَّانِيَةُ تُمْسِكُ السَّمَاءُ ثُلُثَيْ قَطْرِهَا وَالْأَرْضُ ثُلُثَيْ نَبَاتِهَا. وَالثَّالِثَةُ تُمْسِكُ السَّمَاءُ قَطْرَهَا كُلَّهُ وَالْأَرْضُ نَبَاتَهَا كُلَّهُ. فَلَا يَبْقَى ذَاتُ ظِلْفٍ وَلَا ذَاتُ ضِرْسٍ مِنَ الْبَهَائِمِ إِلَّا هَلَكَ وَإِنَّ مِنْ أَشَدِّ فِتْنَتِهِ أَنَّهُ يَأْتِي الْأَعْرَابِيَّ فَيَقُولُ: أَرَأَيْتَ إِنْ أَحْيَيْتُ لَكَ إِبِلَكَ أَلَسْتَ تَعْلَمُ أَنِّي رَبُّكَ؟ فَيَقُولُ بَلَى فَيُمَثِّلُ لَهُ الشَّيْطَانَ نَحْوَ إِبِلِهِ كَأَحْسَنِ مَا يَكُونُ ضُرُوعًا وَأَعْظَمِهِ أَسْنِمَةً ". قَالَ: " وَيَأْتِي الرَّجُلَ قَدْ مَاتَ أَخُوهُ وَمَاتَ أَبُوهُ فَيَقُولُ: أَرَأَيْتَ إِنْ أَحْيَيْتُ لَكَ أَبَاكَ وَأَخَاكَ أَلَسْتَ تَعْلَمُ أَنِّي رَبُّكَ؟ فَيَقُولُ: بَلَى فَيُمَثِّلُ لَهُ الشَّيَاطِينَ نَحْوَ أَبِيهِ وَنَحْوَ أَخِيهِ ". قَالَتْ: ثُمَّ خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِحَاجَتِهِ ثُمَّ رَجَعَ وَالْقَوْمُ فِي اهْتِمَامٍ وَغَمٍّ مِمَّا حَدَّثَهُمْ. قَالَتْ: فَأَخَذَ بِلَحْمَتَيِ الْبَابِ فَقَالَ: «مَهْيَمْ أَسْمَاءُ؟» قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ لَقَدْ خَلَعْتَ أَفْئِدَتَنَا بِذِكْرِ الدَّجَّالِ. قَالَ: «إِنْ يَخْرُجْ وَأَنَا حَيٌّ فَأَنَا حَجِيجُهُ وَإِلَّا فإِنَّ رَبِّي خليفتي علىكل مُؤْمِنٍ» فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ وَاللَّهِ إِنَّا لَنَعْجِنُ عَجِينَنَا فَمَا نَخْبِزُهُ حَتَّى نَجُوعَ فَكَيْفَ بِالْمُؤْمِنِينَ يَوْمَئِذٍ؟ قَالَ: «يُجْزِئُهُمْ مَا يُجْزِئُ أَهْلَ السماءِ من التسبيحِ والتقديسِ» . رَوَاهُ أَحْمد
अस्मा बिन्त यज़ीद के अधिकार पर, उसने कहा: ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, मेरे घर में थे और उन्होंने एंटीक्रिस्ट का उल्लेख किया और कहा: "वास्तव में, उसके सामने तीन साल हैं, एक वर्ष जिसके दौरान स्वर्ग का एक तिहाई तुम्हें कवर करेगा।" इसका व्यास और पृथ्वी, इसकी वृद्धि का एक तिहाई है। दूसरा आकाश है, इसका व्यास दो-तिहाई है, और पृथ्वी, इसका दो-तिहाई विस्तार है। और तीसरा: यह अपने पूरे व्यास के साथ आकाश को और अपने पूरे विकास के साथ पृथ्वी को धारण करता है। जानवरों में से एक भी खुर वाली मादा या दाढ़ वाली मादा बिना नष्ट हुए नहीं रहती है, और उसके सबसे बुरे परीक्षणों में से एक यह है कि वह बेडौइन के पास आता है और कहता है: क्या तुमने देखा है? मैंने तुम्हारे लिये तुम्हारे ऊँटों को जीवित कर दिया। क्या तुम नहीं जानते कि मैं तुम्हारा प्रभु हूं? वह कहता है, "हाँ।" तब शैतान उसे सबसे अच्छे थनों और सबसे बड़े कूबड़ वाली ऊँट की तरह दिखाई देगा।” उसने कहा: "और वह आदमी तब आता है जब उसका भाई मर जाता है और वह भी मर जाता है।" उसके पिता कहते हैं: तुम क्या समझते हो यदि मैं तुम्हारे पिता और तुम्हारे भाई को जीवित कर दूं, तो क्या तुम नहीं जानते कि मैं तुम्हारा रब हूं? फिर वह कहता है: हाँ, और शैतान उसे अपने पिता के समान और कुछ-कुछ दिखाई देते हैं उनका भाई।" उसने कहा: तब ईश्वर के दूत, ईश्वर की प्रार्थना और शांति उन पर हो, उनकी ज़रूरत के लिए बाहर गए और फिर वापस आ गए जबकि लोग चिंतित थे और उनके साथ जो हुआ उससे व्यथित थे। उसने कहा: तो उसने दरवाज़े के दोनों हैंडल पकड़ लिए और कहा: "आस्मा को क्या हुआ है?" मैंने कहा: हे ईश्वर के दूत, आपने एंटीक्रिस्ट का उल्लेख करके हमारे दिलों को परेशान कर दिया है। उन्होंने कहा: "अगर वह बाहर आता है।" जब तक मैं जीवित हूं, मैं उसका प्रमाण हूं। अन्यथा, मेरा भगवान हर आस्तिक पर मेरा उत्तराधिकारी है। तो मैंने कहा: हे ईश्वर के दूत, ईश्वर की शपथ, हम अपना आटा गूंथते हैं और इसे तब तक नहीं पकाएंगे जब तक हम भूखे न मर जाएं, तो उस दिन ईमान वाले कैसे होंगे? उन्होंने कहा: "वे स्वर्ग के निवासियों के लिए प्रशंसा और पवित्रीकरण के मामले में पर्याप्त हैं।" अहमद द्वारा वर्णित
वर्णनकर्ता
अस्मा बिन्त यज़ीद
स्रोत
मिश्कात अल-मसाबيه # २७/५४९१
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २७: अध्याय २७