बुलुघ अल-मरम — हदीस #५२९०७
हदीस #५२९०७
وَعَنِ اِبْنِ عُمَرَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: { اِبْتَعْتُ زَيْتاً فِي اَلسُّوقِ, فَلَمَّا اِسْتَوْجَبْتُهُ لَقِيَنِي رَجُلٌ فَأَعْطَانِي بِهِ رِبْحاً حَسَناً، فَأَرَدْتُ أَنْ أَضْرِبَ عَلَى يَدِ اَلرَّجُلِ، فَأَخَذَ رَجُلٌ مِنْ خَلْفِي بِذِرَاعِي، فَالْتَفَتُّ, فَإِذَا هُوَ زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ, فَقَالَ: لَا تَبِعْهُ حَيْثُ اِبْتَعْتَهُ حَتَّى تَحُوزَهُ إِلَى رَحْلِكَ; فَإِنَّ رَسُولَ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -نَهَى أَنْ تُبَاعَ اَلسِّلَعُ حَيْثُ تُبْتَاعُ, حَتَّى يَحُوزَهَا اَلتُّجَّارُ إِلَى رِحَالِهِمْ } رَوَاهُ أَحْمَدُ, وَأَبُو دَاوُدَ وَاللَّفْظُ لَهُ, وَصَحَّحَهُ اِبْنُ حِبَّانَ وَالْحَاكِمُ 1 .1 - حسن. رواه أحمد ( 5 / 191 )، وأبو داود ( 3499 )، وابن حبان ( 1120 موارد )، والحاكم ( 2 / 40 ).
इब्न उमर के अधिकार पर, भगवान उन दोनों से प्रसन्न हो सकते हैं, उन्होंने कहा: {मैंने बाजार में तेल खरीदा, और जब मुझे इसकी आवश्यकता थी, तो एक आदमी मुझसे मिला और मुझे इससे अच्छा लाभ दिया। So I wanted to hit the man’s hand, but a man behind me took my arm. I turned around and saw that it was Zayd bin Thabit. उसने कहा: उसे जहां वह है उसे मत बेचो। तुमने इसे इसलिए खरीदा है ताकि इसे अपने रास्ते पर ले जा सकें; ईश्वर के दूत - ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें - जहां से सामान खरीदा गया था, वहां उनकी बिक्री पर रोक लगा दी, जब तक कि व्यापारियों ने उन पर कब्जा नहीं कर लिया और उन्हें अपने प्रस्थान के लिए नहीं ले गए। अहमद और अबू दाऊद और उसके उच्चारण द्वारा वर्णित, और इसे इब्न हिब्बन और अल-हकीम 1.1 - हसन द्वारा प्रमाणित किया गया था। अहमद (5/191), अबू दाऊद (3499) और इब्न द्वारा वर्णित हिब्बान (1120 स्रोत), और अल-हकीम (2/40)।
वर्णनकर्ता
अब्दुल्लाह इब्न उमर (र.अ.)
स्रोत
बुलुघ अल-मरम # ७/८०२
श्रेणी
अध्याय ७: अध्याय ७