97 Hadis
01
Sunan Ad-Darimi # 18/2451
أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا ، عَنْ الشَّعْبِيِّ ، قَالَ : سَمِعْتُ النُّعْمَانَ بْنَ بَشِيرٍ ، يَقُولُ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ :" الْحَلَالُ بَيِّنٌ وَالْحَرَامُ بَيِّنٌ، وَبَيْنَهُمَا مُتَشَابِهَاتٌ، لَا يَعْلَمُهَا كَثِيرٌ مِنَ النَّاسِ فَمَنْ اتَّقَى الشُّبُهَاتِ، اسْتَبْرَأَ لِعِرْضِهِ وَدِينِهِ، وَمَنْ وَقَعَ فِي الشُّبُهَاتِ، وَقَعَ فِي الْحَرَامِ، كَالرَّاعِي يَرْعَى حَوْلَ الْحِمَى فَيُوشِكُ أَنْ يُوَاقِعَهُ، وَإِنَّ لِكُلِّ مَلِكٍ حِمًى، أَلَا وَإِنَّ حِمَى اللَّهِ مَحَارِمُهُ، أَلَا وَإِنَّ فِي الْجَسَدِ مُضْغَةً، إِذَا صَلَحَتْ ، صَلَحَ الْجَسَدُ كُلُّهُ، وَإِذَا فَسَدَتْ، فَسَدَ الْجَسَدُ كُلُّهُ، أَلَا وَهِيَ الْقَلْبُ "
Abu Nu'aym memberi tahu kami, Zakaria memberi tahu kami, atas otoritas Al-Sha'bi, dia berkata: Saya mendengar Al-Nu'man bin Bashir berkata: Saya mendengar Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian. Dan saw, beliau bersabda: “Yang boleh itu jelas dan yang haram itu jelas, dan di antara keduanya ada persamaan yang tidak diketahui banyak orang. Maka barangsiapa takut akan kecurigaan, Dia membersihkan kehormatan dan agamanya, dan siapa pun yang terjerumus ke dalam keragu-raguan, terjerumus ke dalam keharaman, seperti seorang penggembala yang merumput di sekitar daerah demam dan hendak menemuinya. Dan untuk setiap raja ada kerajaannya. Demam. Sesungguhnya Allah menjaga benda suci-Nya. Memang ada benjolan di badan. Jika sehat, maka seluruh tubuh sehat, dan jika rusak, maka rusak. Seluruh tubuh, yaitu hati.”
02
Sunan Ad-Darimi # 18/2452
أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ ، عَنْ أَبِي الْحَوْرَاءِ السَّعْدِيِّ ، قَالَ : قُلْتُ لِلْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ : مَا تَحْفَظُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟.
قَالَ : سَأَلَهُ رَجُلٌ عَنْ مَسْأَلَةٍ لَا أَدْرِي مَا هِيَ، فَقَالَ :" دَعْ مَا يَرِيبُكَ إِلَى مَا لَا يَرِيبُكَ "
Sa'id bin Amir menceritakan kepada kami, Shu'bah menceritakan kepada kami, atas wewenang Burayd bin Abi Maryam, atas wewenang Abu Al-Hawra' Al-Saadi, dia berkata: Saya berkata kepada Al-Hasan bin Ali: Apa yang kamu hafal dari Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian? Beliau bersabda: Ada seorang laki-laki bertanya kepadanya tentang suatu permasalahan yang saya tidak tahu, maka dia berkata: “Tinggalkan apa yang membuatmu ragu sampai Dia tidak akan meragukanmu.”
03
Sunan Ad-Darimi # 18/2453
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ الزُّبَيْرِ أَبِي عَبْدِ السَّلَامِ ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مِكْرَزٍ الْفِهْرِيِّ ، عَنْ وَابِصَةَ بْنِ مَعْبَدٍ الْأَسَدِيِّ : أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ لِوَابِصَةَ : " جِئْتَ تَسْأَلُ عَنِ الْبِرِّ وَالْإِثْمِ؟ ".
قَالَ : قُلْتُ : نَعَمْ.
قَالَ : فَجَمَعَ أَصَابِعَهُ فَضَرَبَ بِهَا صَدْرَهُ، وَقَالَ :" اسْتَفْتِ نَفْسَكَ.
اسْتَفْتِ قَلْبَكَ يَا وَابِصَةُ ثَلَاثًا الْبِرُّ مَا اطْمَأَنَّتْ إِلَيْهِ النَّفْسُ وَاطْمَأَنَّ إِلَيْهِ الْقَلْبُ، وَالْإِثْمُ مَا حَاكَ فِي النَّفْسِ وَتَرَدَّدَ فِي الصَّدْرِ، وَإِنْ أَفْتَاكَ النَّاسُ وَأَفْتَوْكَ "
Suleiman bin Harb menceritakan kepada kami, Hammad bin Salamah menceritakan kepada kami, atas wewenang Al-Zubayr Abi Abdul Salam, atas wewenang Ayyub bin Abdullah bin Mukraz Al-Fihri. Dari riwayat Wabisa bin Ma'abad Al-Asadi: Rasulullah SAW bersabda kepada Wabisa: “Kamu datang untuk bertanya tentang kesalehan.” Dan dosanya? Dia berkata: Saya berkata: Ya. Beliau berkata: Lalu beliau menyatukan jari-jarinya dan memukul dadanya dengan jari-jari tersebut, seraya berkata: “Informasikan dirimu sendiri.” Renungkanlah tiga hal dengan hatimu, wahai orang yang tabah: Keadilan adalah sesuatu yang membuat jiwa tenteram dan hati menjadi tenteram, dan dosa adalah sesuatu yang membuat jiwa ragu-ragu dan ragu-ragu di dalamnya. Sadr, meski umat mengeluarkan fatwa Dan aku memberimu fatwa.”
04
Sunan Ad-Darimi # 18/2454
حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ أَبِي حُرَّةَ الرَّقَاشِيِّ ، عَنْ عَمِّهِ ، قَالَ : كُنْتُ آخِذًا بِزِمَامِ نَاقَةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي أَوْسَطِ أَيَّامِ التَّشْرِيقِ أَذُودُ النَّاسَ عَنْهُ، فَقَالَ :" أَلَا إِنَّ كُلَّ رِبًا فِي الْجَاهِلِيَّةِ مَوْضُوعٌ، أَلَا وَإِنَّ اللَّهَ قَدْ قَضَى أَنَّ أَوَّلَ رِبًا يُوضَعُ رِبَا عَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ، لَكُمْ رُءُوسُ أَمْوَالِكُمْ لَا تَظْلِمُونَ وَلَا تُظْلَمُونَ "
Hajjaj bin Minhal menceritakan kepada kami, Hammad bin Salamah menceritakan kepada kami, Ali bin Zaid menceritakan kepada kami, atas wewenang Abu Hurra al-Raqqashi, atas wewenang pamannya, dia berkata: Saya sedang Mengambil kendali unta Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, di tengah hari Tashreeq, saya akan melindungi orang-orang darinya, dan dia berkata: “Sesungguhnya setiap Riba diberlakukan pada zaman pra Islam. Sesungguhnya Allah telah menetapkan bahwa riba yang pertama kali dikenakan adalah Abbas bin Abdul Muthalib. Anda memiliki modal Anda, bukan Anda yang salah dan Anda tidak akan dianiaya.”
05
Sunan Ad-Darimi # 18/2455
أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي قَيْسٍ ، عَنْ هُزَيْلٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : " لَعَنَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَآكِلَ الرِّبَا وَمُؤْكِلَهُ "
Abu Nu`aym menceritakan kepada kami, Sufyan menceritakan kepada kami, atas otoritas Abu Qays, atas otoritas Huzayl, atas otoritas Abdullah, dia berkata: “Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, mengutuk “Dan Dia telah mengampuni orang yang mengkonsumsi riba dan orang yang memberikannya.”
06
Sunan Ad-Darimi # 18/2456
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يُونُسَ ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ :" لَيَأْتِيَنَّ زَمَانٌ لَا يُبَالِي الْمَرْءُ بِمَا أَخَذَ الْمَالَ، بِحَلَالٍ أَمْ بِحَرَامٍ "
Ahmad bin Abdullah bin Yunus menceritakan kepada kami, Ibnu Abi Dhib menceritakan kepada kami, atas wewenang Sa`id al-Maqbari, atas wewenang Abu Hurairah: bahwa Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, mendoakan Semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, beliau bersabda: “Akan tiba saatnya seseorang tidak peduli untuk apa dia mengambil uang itu, apakah itu halal atau haram.”
07
Sunan Ad-Darimi # 18/2457
أَخْبَرَنَا قَبِيصَةُ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ عَمَّتِهِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :" إِنَّ أَحَقَّ مَا يَأْكُلُ الرَّجُلُ مِنْ أَطْيَبِ كَسْبِهِ، وَإِنَّ وَلَدَهُ مِنْ أَطْيَبِ كَسْبِهِ "
Qubaisa menceritakan kepada kami, Sufyan menceritakan kepada kami, atas otoritas Mansour, atas otoritas Ibrahim, atas otoritas Amara bin Umair, atas otoritas bibi dari pihak ayah, atas otoritas Aisha, dia berkata bahwa Rasulullah SAW bersabda: “Yang paling layak dimakan seseorang adalah dari penghasilannya yang terbaik, dan anak-anaknya adalah dari penghasilannya yang terbaik.”
08
Sunan Ad-Darimi # 18/2458
أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ هُوَ : ابْنُ عُثْمَانَ بْنِ خُثَيْمٍ عَنْ إِسْمَاعِيل بْنِ رِفَاعَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، قَالَ : خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى الْبَقِيعِ ، فَقَالَ : " يَا مَعْشَرَ التُّجَّارِ ! " حَتَّى إِذَا اشْرَأَبُّوا.
قَالَ :" التُّجَّارُ يُحْشَرُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فُجَّارًا، إِلَّا مَنِ اتَّقَى اللَّهَ، وَبَرَّ، وَصَدَقَ ".
قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ : كَانَ أَبُو نُعَيْمٍ، يَقُولُ : عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ رِفَاعَةَ، وَإِنَّمَا هُوَ : إِسْمَاعِيل بْنُ عُبَيْدِ بْنِ رِفَاعَةَ
Abu Nu`aym menceritakan kepada kami, Sufyan menceritakan kepada kami, atas otoritas Abdullah, dia adalah: Ibnu Utsman bin Khathim, atas otoritas Ismail bin Rifa'ah, atas otoritas ayahnya, Atas otoritas kakeknya, dia berkata: Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, pergi ke Al-Baqi' dan berkata: “Wahai para pedagang!” bahkan ketika mereka minum. Dia berkata: “Para pedagang.” Mereka akan dikumpulkan bersama-sama sebagai orang-orang fasik pada hari kiamat, kecuali orang-orang yang bertakwa, saleh, dan jujur.” Abu Muhammad berkata: Abu Nu’aym pernah berkata: Ubayd Allah ibn Rifa’ah. Sebaliknya dia adalah Ismail bin Ubaid bin Rifa’ah.
09
Sunan Ad-Darimi # 18/2459
أَخْبَرَنَا قَبِيصَةُ ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ ، عَنْ الْحَسَنِ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ :" التَّاجِرُ الصَّدُوقُ الْأَمِينُ مَعَ النَّبِيِّينَ وَالصِّدِّيقِينَ وَالشُّهَدَاءِ ".
قَالَ عَبْدُ اللَّهِ : لَا عِلْمَ لِي بِهِ إِنَّ الْحَسَنَ سَمِعَ مِنْ أَبِي سَعِيدٍ، وَقَالَ : أَبُو حَمْزَةَ هَذَا، هُوَ صَاحِبُ إِبْرَاهِيمَ، وَهُوَ : مَيْمُونٌ الْأَعْوَرُ
Qubaisa menceritakan kepada kami, Sufyan menceritakan kepada kami, atas wewenang Abu Hamzah, atas wewenang Al-Hasan, atas wewenang Abu Saeed, atas wewenang Nabi Muhammad SAW, beliau bersabda: “Pedagang yang jujur ​​dan beriman itu bersama para nabi, orang-orang yang jujur, dan para syuhada.” Abdullah berkata: Saya tidak mengetahui hal itu. Al-Hasan mendengar dari Abu Saeed. Dia berkata: Abu Hamzah ini adalah sahabat Ibrahim, dan dia adalah: Maymun yang bermata satu.
10
Sunan Ad-Darimi # 18/2460
حَدَّثَنَا يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيل ، عَنْ قَيْسٍ ، عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : " بَايَعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَىإِقَامِ الصَّلَاةِ، وَإِيتَاءِ الزَّكَاةِ، وَالنُّصْحِ لِكُلِّ مُسْلِمٍ "
Ali bin Ubaid menceritakan kepada kami, Ismail menceritakan kepada kami, atas wewenang Qais, atas wewenang Jarir bin Abdullah, yang berkata: "Aku berbaiat kepada Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian. Mendirikan shalat, menunaikan zakat, dan ikhlas kepada setiap muslim."
11
Sunan Ad-Darimi # 18/2461
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّلْتِ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَقِيلٍ : يَحْيَى بْنُ الْمُتَوَكِّلِ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي الْقَاسِمُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ سَالِمٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ : أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرَّ بِطَعَامٍ بِسُوقِ الْمَدِينَةِ فَأَعْجَبَهُ حُسْنُهُ، فَأَدْخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدَهُ فِي جَوْفِهِ، فَأَخْرَجَ شَيْئًا لَيْسَ كَالظَّاهِرِ فَأَفَّفَ بِصَاحِبِ الطَّعَامِ، ثُمَّ قَالَ :" لَا غِشَّ بَيْنَ الْمُسْلِمِينَ، مَنْ غَشَّنَا فَلَيْسَ مِنَّا "
Muhammad bin Al-Salt menceritakan kepada kami, Abu Aqil menceritakan kepada kami: Yahya bin Al-Mutawakkil, dia berkata: Al-Qasim bin Ubayd Allah memberitahuku, atas wewenang Salem, atas wewenang Ibnu Omar: Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, melewati makanan di pasar kota, dan dia terkesan dengan kebaikannya, maka Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, masuk. Semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian. Dia memasukan tangannya ke dalam perutnya, kemudian dia mengeluarkan sesuatu yang tidak tampak, maka dia melaknat orang yang memakan makanan tersebut, lalu berkata: “Tidak ada penipuan di kalangan umat Islam. Siapa yang menipu kita?” "Itu bukan dari kami"
12
Sunan Ad-Darimi # 18/2462
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ الرَّبِيعِ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ سُلَيْمَانَ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا وَائِلٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ :" لِكُلِّ غَادِرٍ لِوَاءٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يُقَالُ : هَذِهِ غَدْرَةُ فُلَانٍ "
Saeed bin Ar-Rabi' menceritakan kepada kami, Shu'bah menceritakan kepada kami, atas otoritas Suleiman, dia berkata: Saya mendengar Abu Wael, atas otoritas Abdullah, atas otoritas Nabi, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, Dia berkata: "Setiap orang yang berkhianat akan memiliki spanduk pada hari kiamat. Dikatakan: Ini adalah pengkhianatan si fulan."
13
Sunan Ad-Darimi # 18/2463
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ خَالِدٍ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاق ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، عَنْ مَعْمَرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نَافِعِ بْنِ نَضْلَةَ الْعَدَوِيِّ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ :" لَا يَحْتَكِرُ إِلَّا خَاطِئٌ مَرَّتَيْنِ "
Ahmad bin Khalid menceritakan kepada kami, Muhammad bin Ishaq menceritakan kepada kami, atas wewenang Muhammad bin Ibrahim, atas wewenang Saeed bin Al-Musayyab, atas wewenang Muammar bin Abd Allah Ibnu Nafi’ Ibnu Nadhla Al-Adawi berkata: Aku mendengar Rasulullah SAW bersabda: “Tidak ada seorangpun yang memonopoli kecuali orang yang berdosa dua kali.”
14
Sunan Ad-Darimi # 18/2464
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، عَنْ إِسْرَائِيلَ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ سَالِمٍ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدِ بْنِ جُدْعَانَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، عَنْ عُمَرَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ :" الْجَالِبُ مَرْزُوقٌ، وَالْمُحْتَكِرُ مَلْعُونٌ "
Muhammad bin Yusuf memberitahu kita, atas wewenang Israel, atas wewenang Ali bin Salem, atas wewenang Ali bin Zayd bin Jad’an, atas wewenang Sa’id bin Al-Musayyab, atas wewenang Umar Atas wewenang Nabi Muhammad SAW, beliau bersabda: “Orang yang membawa akan diberkati, dan orang yang memonopoli akan dilaknat.”
15
Sunan Ad-Darimi # 18/2465
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ ، أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ حُمَيْدٍ ، وَثَابِتٍ ، وَقَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : غَلَا السِّعْرُ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ النَّاسُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ غَلَا السِّعْرُ فَسَعِّرْ لَنَا، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :" إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْخَالِقُ الْقَابِضُ الْبَاسِطُ الرَّازِقُ، الْمُسَعِّرُ، وَإِنِّي أَرْجُو أَنْ أَلْقَى رَبِّي وَلَيْسَ أَحَدٌ مِنْكُمْ يَطْلُبُنِي بِمَظْلَمَةٍ ظَلَمْتُهَا إِيَّاهُ بِدَمٍ وَلَا مَالٍ "
Amr ibn Aoun memberitahukan kepada kami, Hammad ibn Salamah memberitahu kami, atas wewenang Humayd, Tsabit, dan Qatada, atas wewenang Anas, yang mengatakan: Harganya naik pada masa pemerintahan Nabi Muhammad SAW, dan orang-orang berkata: Ya Rasulullah, harganya naik, maka beri kami harga. Maka Rasulullah SAW bersabda: “ Sesungguhnya Allah Maha Pencipta, Pemisah, Pembentang, Pemelihara, Pemberi Harga, dan aku berharap bertemu dengan Tuhanku, dan tidak seorang pun di antara kamu yang akan menanyakan kezaliman yang telah aku perbuat. Itu bukanlah darah atau kekayaan.”
16
Sunan Ad-Darimi # 18/2466
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ ، حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ الْمُعْتَمِرِ ، عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ : أَنَّ حُذَيْفَةَ حَدَّثَهُمْ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :" تَلَقَّتِ الْمَلَائِكَةُ رُوحَ رَجُلٍ مِمَّنْ قَبْلَكُمْ، فَقَالُوا : أَعَمِلْتَ مِنَ الْخَيْرِ شَيْئًا؟، فَقَالَ : لَا، قَالُوا : تَذَكَّرْ.
قَالَ : كُنْتُ أُدَايِنُ النَّاسَ فَآمُرُ فِتْيَانِي أَنْ يُنْظِرُوا الْمُعْسِرَ، وَيَتَجَاوَزُوا عَنِ الْمُوسِرِ ".
قَالَ : " قَالَ اللَّهُ : تَجَاوَزُوا عَنْهُ "
Ahmad bin Yunus meriwayatkan kepada kami, Zuhayr meriwayatkan kepada kami, Mansour bin Al-Mu'tamir meriwayatkan kepada kami, berdasarkan otoritas Rab'i bin Harash: Hudhayfah meriwayatkan kepada mereka, dia berkata: Rasulullah SAW, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, bersabda: “Para malaikat menerima ruh manusia sebelum kamu, dan mereka berkata: Apakah kamu telah melakukan sesuatu yang baik? Dia berkata: Tidak, mereka berkata: Ingatlah. Beliau berkata: Dulu aku berhutang kepada orang, maka aku perintahkan hamba-hambaku untuk menjaga orang yang membutuhkan, dan mengabaikan orang yang kaya.
17
Sunan Ad-Darimi # 18/2467
أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ ، عَنْ سَعِيدٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ صَالِحٍ أَبِي الْخَلِيلِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ : أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ :" الْبَيِّعَانِ بِالْخِيَارِ مَا لَمْ يَتَفَرَّقَا فَإِنْ صَدَقَا وَبَيَّنَا، بُورِكَ لَهُمَا فِي بَيْعِهِمَا، وَإِنْ كَذَبَا وَكَتَمَا، مُحِقَ بَرَكَةُ بَيْعِهِمَا ".
أَخْبَرَنَا أَبُو الْوَلِيدِ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ قَتَادَةَ ، بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ
Saeed bin Amir menceritakan kepada kami, atas wewenang Saeed, atas wewenang Qatada, atas wewenang Salih Abi Al-Khalil, atas wewenang Abdullah bin Al-Harits, atas wewenang Hakim bin Hizam: Rasulullah SAW bersabda: “Penjualan itu boleh, selama keduanya tidak berpisah, maka jika mereka jujur ​​dan menjelaskan, berkahilah keduanya.” menjualnya, Dan jika mereka berdusta dan menyembunyikannya, maka penjualan mereka mendapat keberkahan.” Abu Al-Walid memberi tahu kami, Shu'bah memberi tahu kami, atas otoritas Qatada, dengan rantai penularan serupa.
18
Sunan Ad-Darimi # 18/2468
أَخْبَرَنَا عُثْمَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ الْقَاسِمِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ :" الْبَيِّعَانِ إِذَا اخْتَلَفَا وَالْمَبيعُ قَائِمٌ بِعَيْنِهِ، وَلَيْسَ بَيْنَهُمَا بَيِّنَةٌ، فَالْقَوْلُ مَا قَالَ الْبَائِعُ، أَوْ يَتَرَادَّانِ الْبَيْعَ "
Utsman bin Muhammad menceritakan kepada kami, Husyaim menceritakan kepada kami, Ibnu Abi Laila menceritakan kepada kami, atas wewenang Al-Qasim bin Abdul Rahman, atas wewenang ayahnya, atas wewenang Abd Allah, dia berkata: Saya mendengar Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, mengatakan: “Jika dua jual beli berbeda dan barang yang dijual berdiri sendiri, dan tidak ada apa-apa di antara keduanya. Bukti nyata, pernyataan itu adalah apa yang dikatakan penjual, atau hendak dijual.”
19
Sunan Ad-Darimi # 18/2469
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الرَّقَاشِيُّ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ هُوَ : ابْنُ إِسْحَاق ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ شِمَاسَةَ ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ :" لَا يَحِلُّ لِامْرِئٍ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ أَنْ يَبِيعَ عَلَى بَيْعِ أَخِيهِ حَتَّى يَتْرُكَهُ "
Muhammad bin Abdullah Al-Raqqashi menceritakan kepada kami, Yazid bin Zurayi menceritakan kepada kami, Muhammad menceritakan kepada kami, dia adalah: Ibnu Ishaq, atas otoritas Yazid bin Abi Habib, Atas otoritas Abd al-Rahman ibn Shamasa, atas otoritas Uqba ibn Amir, yang berkata: Saya mendengar Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, mengatakan: “Tidak boleh bagi seorang laki-laki untuk Barangsiapa yang beriman kepada Tuhan dan Hari Akhir, boleh berjualan sebagaimana saudaranya dijual sampai dia meninggalkannya.”
20
Sunan Ad-Darimi # 18/2470
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، حَدَّثَنَا أَبَانُ بْنُ يَزِيدَ ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ ، عَنْ الْحَسَنِ ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ : أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ :" عُهْدَةُ الرَّقِيقِ ثَلَاثَةُ أَيَّامٍ "
Muslim bin Ibrahim meriwayatkan kepada kami, Aban bin Yazid meriwayatkan kepada kami, Qatada meriwayatkan kepada kami, atas wewenang Al-Hasan, atas wewenang Uqba bin Amir: Bahwa Nabi Muhammad SAW bersabda: “Penahanan seorang budak adalah selama tiga hari.”
21
Sunan Ad-Darimi # 18/2471
أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، عَنْ هَمَّامٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ الْحَسَنِ ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ الْعَامِرِ ، قَالَ : قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :" عُهْدَةُ الرَّقِيقِ ثَلَاثَةُ أَيَّامٍ ".
فَفَسَّرَهُ قَتَادَةُ : إِنْ وَجَدَ فِي الثَّلَاثِ عَيْبًا رَدَّهُ بِغَيْرِ بَيِّنَةٍ، وَإِنْ وَجَدَهُ بَعْدَ ثَلاثَةٍ، لَمْ يَرُدَّهُ إِلَّا بِبَيِّنَةٍ
Yazid bin Harun menceritakan kepada kami, atas wewenang Hammam, atas wewenang Qatada, atas wewenang Al-Hasan, atas wewenang Uqba bin Al-Amir, beliau bersabda: Nabi Muhammad SAW bersabda: “Hak asuh hamba itu selama tiga hari.” Qatada menjelaskannya: Jika dia menemukan cacat pada ketiganya, maka dia harus mengembalikannya tanpa bukti, dan jika dia menemukannya setelah ketiganya, Beliau tidak menolaknya kecuali dengan bukti yang jelas
22
Sunan Ad-Darimi # 18/2472
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمِنْهَالِ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ هُوَ : ابْنُ حَسَّانَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :" مَنِ اشْتَرَى شَاةً مُصَرَّاةً أَوْ لَقْحَةً مُصَرَّاةً، فَهُوَ بِالْخِيَارِ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ، فَإِنْ رَدَّهَا، رَدَّ مَعَهَا صَاعًا مِنْ طَعَامٍ لَا سَمْرَاءَ "
Muhammad bin Al-Minhal meriwayatkan kepada kami, Yazid bin Zuraii meriwayatkan kepada kami, Hisham meriwayatkan kepada kami: Ibnu Hassan, atas wewenang Muhammad bin Sirin, atas wewenang Abu Hurairah Dia berkata: Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, bersabda: “Barangsiapa membeli domba sembelih atau domba sembelih, dia mempunyai pilihan selama tiga hari. Jika dia mengembalikannya, maka dia akan mengembalikannya dengan makanan sesaa’, bukan yang berwarna coklat.”
23
Sunan Ad-Darimi # 18/2473
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى ، حَدَّثَنَا يَحْيَى الْقَطَّانُ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ ، عَنْ الْأَعْرَجِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : " نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْبَيْعِ الْغَرَرِ "
Muhammad bin Issa menceritakan kepada kami, Yahya al-Qattan menceritakan kepada kami, atas otoritas Ubayd Allah, atas otoritas Abu al-Zinad, atas otoritas al-Araj, atas otoritas Abu Hurairah, beliau bersabda: “Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, melarang mata air Gharar.”
24
Sunan Ad-Darimi # 18/2474
أَخْبَرَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : " نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْبَيْعِ الثِّمَارِ حَتَّى يَبْدُوَ صَلَاحُهَا، نَهَى الْبَائِعَ وَالْمُشْتَرِيَ "
Khalid bin Mukhlid menceritakan kepada kami, Malik menceritakan kepada kami, atas wewenang Nafi', atas wewenang Ibnu Umar, dia berkata: “Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, melarang buah-buahan bermunculan sampai kebaikannya muncul, penjual dan pembeli dilarang.”
25
Sunan Ad-Darimi # 18/2475
أَخْبَرَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ : أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ :" مَنِ ابْتَاعَ ثَمَرَةً فَأَصَابَتْهُ جَائِحَةٌ، فَلَا يَأْخُذَنَّ مِنْهُ شَيْئًا.
بِمَ تَأْخُذُ مَالَ أَخِيكَ بِغَيْرِ حَقٍّ؟ "
Utsman bin Umar menceritakan kepada kami, Ibnu Jurayj menceritakan kepada kami, atas wewenang Abu Al-Zubayr, atas wewenang Jabir: Bahwa Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, bersabda: “Siapa yang membeli buah-buahan dan terjadi wabah penyakit, maka dia tidak mengambil apa pun darinya. Bagaimana cara mengambil uang saudaramu secara melawan hukum? "
26
Sunan Ad-Darimi # 18/2476
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ ، أَخْبَرَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو ح وحَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ، قَالَ : " نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِالْمُحَاقَلَةِ وَالْمُزَابَنَةِ ".
قَالَ عَبْد اللَّهِ : الْمُحَاقَلَةُ : بَيْعُ الزَّرْعِ بِالْبُرِّ.
وَقَالُوا : كَذَلِكَ يَقُولُ ابْنُ الْمُسَيَّبِ
Amr bin Aoun menceritakan kepada kami, Khaled bin Abdullah menceritakan kepada kami, atas wewenang Muhammad bin Amr H, dan Musaddad menceritakan kepada kami, Yahya menceritakan kepada kami, atas wewenang Muhammad Ibnu Amr, atas wewenang Abu Salamah, atas wewenang Abu Saeed, bersabda: “Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, melarang praktik kompetisi dan persaingan.” kata Abdul Tuhan : Muhaqala : menjual hasil bumi untuk mendapatkan tanah. Dan mereka berkata: Inilah yang dikatakan Ibn al-Musayyab.
27
Sunan Ad-Darimi # 18/2477
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، عَنْ الْأَوْزَاعِيِّ ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ سَالِمٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ، قَالَ :" رَخَّصَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي بَيْعِ الْعَرَايَا بِالتَّمْرِ وَالرُّطَبِ، وَلَمْ يُرَخِّصْ فِي غَيْرِ ذَلِكَ "
Muhammad bin Yusuf meriwayatkan kepada kita, atas wewenang Al-Awza’i, atas wewenang Ibnu Shihab, atas wewenang Salim, atas wewenang Ibnu Umar, atas wewenang Zaid bin Tsabit, yang berkata: “Dia mengizinkan Rasulullah SAW, dalam penjualan wanita-wanita telanjang untuk kurma dan kurma, dan dia tidak mengizinkan selain itu.”
28
Sunan Ad-Darimi # 18/2478
أَخْبَرَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ :" مَنِ ابْتَاعَ طَعَامًا، فَلَا يَبِعْهُ حَتَّى يَقْبِضَهُ "
Khalid bin Mukhlid menceritakan kepada kami, Malik menceritakan kepada kami, atas otoritas Nafi', atas otoritas Ibnu Umar, atas otoritas Nabi, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, dia berkata: “Barangsiapa membeli makanan, Dia tidak akan menjualnya sampai dia menerimanya.”
29
Sunan Ad-Darimi # 18/2479
أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، عَنْ حُسَيْنٍ الْمُعَلِّمِ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، قَالَ : " نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْسَلَفٍ وَبَيْعٍ، وَعَنْ شَرْطَيْنِ فِي بَيْعٍ، وَعَنْ رِبْحِ مَا لَمْ يُضْمَنْ "
Yazid bin Harun meriwayatkan kepada kami, atas wewenang Hussein Al-Mu’allim, atas wewenang Amr bin Shuaib, atas wewenang ayahnya, atas wewenang kakeknya, yang mengatakan: “Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, melarang Semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, tentang pinjaman dan penjualan, dan tentang dua syarat dalam penjualan, dan tentang keuntungan yang tidak terjamin.”
30
Sunan Ad-Darimi # 18/2480
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ ، عَنْ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ سَالِمٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :" مَنِ اشْتَرَى عَبْدًا وَلَمْ يَشْتَرِطْ مَالَهُ، فَلَا شَيْءَ لَهُ "
Abdullah bin Maslamah menceritakan kepada kami, atas wewenang Ibnu Abi Dhib, atas wewenang Ibnu Shihab, atas wewenang Salim, atas wewenang ayahnya, beliau bersabda: Rasulullah SAW, semoga Allah memberkatinya dan memberinya kedamaian, bersabda: “Barangsiapa yang membeli seorang budak dan tidak menagih uangnya, maka ia tidak mempunyai apa-apa.”
31
Sunan Ad-Darimi # 18/2481
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ : " نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْبَيْعَتَيْنِ، وَعَنْ لِبْسَتَيْنِ : عَنْ بَيْعِ الْمُنَابَذَةِ وَالْمُلَامَسَةِ ".
قَالَ عَبْد اللَّهِ : الْمُنَابَذَةُ : يَرْمِي هَذَا إِلَى ذَاكَ.
وَيَرْمِي ذَاكَ إِلَى هذَا.
قَالَ : كَانَ هَذَا فِي الْجَاهِلِيَّةِ
Amr bin Aoun menceritakan kepada kami, Sufyan menceritakan kepada kami, atas wewenang Al-Zuhri, atas wewenang Ata’ bin Yazid, atas wewenang Abu Sa’id Al-Khudri, beliau bersabda: “Dia melarang Rasulullah SAW, membeli dua buah mata air, dan dua buah pakaian: dari hasil penjualan Al-Munabadha dan Al-Mulamasa.” Abdullah berkata: Al-Munabdhah: menembak. Ini untuk itu. Dan dia menunjuk pada hal ini. Dia berkata: Ini terjadi pada masa pra-Islam
32
Sunan Ad-Darimi # 18/2482
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا عُقْبَةُ بْنُ خَالِدٍ ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ ، عَنْ الْأَعْرَجِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : " نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْبَيْعِ الْغَرَرِ، وَعَنْ بَيْعِ الْحَصَاةِ ".
قَالَ عَبْد اللَّهِ : إِذَا رَمَى بِحَصًا، وَجَبَ الْبَيْعُ
Abdullah bin Saeed menceritakan kepada kami, Uqba bin Khalid menceritakan kepada kami, Ubayd Allah memberi tahu kami, atas otoritas Abu Al-Zinad, atas otoritas Al-Araj, atas otoritas Abu Hurairah Dia bersabda: “Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, melarang mata air Gharar dan penjualan kerikil.” Abdullah berkata: Jika dia melempar kerikil, maka wajib Penjualan
33
Sunan Ad-Darimi # 18/2483
أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ ، وَجَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ ، عَنْ سَعِيدٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ الْحَسَنِ ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ ، قَالَ : " نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْبَيْعِ الْحَيَوَانِ بِالْحَيَوَانِ نَسِيئَةً ".
ثُمَّ إِنَّ الْحَسَنَ نَسِيَ هَذَا الْحَدِيثَ، وَلَمْ يَقُلْ جَعْفَرٌ : ثُمَّ إِنَّ الْحَسَنَ نَسِيَ هَذَا الْحَدِيثَ
Sa’id bin Amir dan Ja’far bin Aoun meriwayatkan kepada kami, atas wewenang Sa’id, atas wewenang Qatada, atas wewenang Al-Hasan, atas wewenang Samurah bin Jundub, beliau bersabda: “Dia melarang Rasulullah SAW memperlakukan mata air hewan itu dengan keburukan.” Kemudian Al-Hasan melupakan hadis ini, dan Ja’far tidak berkata: Kalau begitu Al-Hasan lupa hadis ini
34
Sunan Ad-Darimi # 18/2484
أَخْبَرَنَا الْحَكَمُ بْنُ الْمُبَارَكِ ، عَنْ مَالِكٍ ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ : مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ : اسْتَسْلَفَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَكْرًا، فَجَاءَتْ إِبِلٌ مِنْ إِبِلِ الصَّدَقَةِ.
قَالَ أَبُو رَافِعٍ : فَأَمَرَنِي أَنْ أَقْضِيَ الرَّجُلَ بَكْرَهُ، فَقُلْتُ : لَمْ أَجِدْ فِي الْإِبِلِ إِلَّا جَمَلًا خِيَارًا رَبَاعِيًا، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :" أَعْطِهِ إِيَّاهُ، فَإِنَّ خَيْرَ النَّاسِ أَحْسَنُهُمْ قَضَاءً ".
قَالَ عَبْد اللَّهِ : هَذَا يُقَوِّي قَوْلَ مَنْ يَقُولُ : الْحَيَوَانُ بِالْحَيَوَانِ
Al-Hakam bin Al-Mubarak menceritakan kepada kami, atas wewenang Malik, sebagaimana dibacakan kepadanya, atas wewenang Zayd bin Aslam, atas wewenang Ata' bin Yasar, atas wewenang Abu Rafi': Seorang hamba Rasulullah SAW, berkata: Rasulullah SAW, semoga Allah memberkati dia dan memberinya kedamaian, meminta pinjaman lebih awal, dan datanglah salah satu unta amal. Dia berkata Abu Rafi’ : Maka dia memerintahkanku untuk melaksanakan hukuman mati bagi laki-laki itu, anak sulungnya, dan aku berkata: Aku tidak menemukan di antara unta-unta itu kecuali unta yang berkaki empat, maka Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, bersabda Dan dia berkata: “Berikan padanya, karena orang yang terbaik adalah orang yang paling baik dalam pemenuhannya.” Abdullah berkata: Hal ini menguatkan pernyataan orang-orang yang mengatakan: binatang. Berdasarkan hewan
35
Sunan Ad-Darimi # 18/2485
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمِنْهَالِ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ ، عَنْ مُحَمَّدٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :" لَا تَلَقَّوُا الْجَلَبَ، مَنَ تَلَقَّاهُ فَاشْتَرَى مِنْهُ شَيْئًا، فَهُوَ بِالْخِيَارِ إِذَا دَخَلَ السُّوقَ "
Muhammad bin Al-Minhal memberitahu kami, Yazid bin Zuraii memberitahu kami, Hisham bin Hassan memberitahu kami, atas otoritas Muhammad, atas otoritas Abu Hurairah, dia berkata: Dia berkata bahwa Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, bersabda: "Jangan menerima bagasi. Siapa pun yang menerimanya dan membeli sesuatu darinya memiliki pilihan ketika dia memasuki pasar."
36
Sunan Ad-Darimi # 18/2486
أَخْبَرَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :" لَا يَبِيعُ بَعْضُكُمْ عَلَى بَيْعِ بَعْضٍ، وَلَا تَلَقَّوُا السِّلَعَ حَتَّى يُهْبَطَ بِهَا الْأَسْوَاقَ، وَلَا تَنَاجَشُوا "
Khalid bin Mukhlid menceritakan kepada kami, Malik menceritakan kepada kami, atas wewenang Nafi', atas wewenang Ibnu Umar, dia berkata: Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, bersabda: “Dia tidak menjual “Jual satu sama lain, dan jangan menerima barang sampai ada di pasar, dan jangan bertengkar.”
37
Sunan Ad-Darimi # 18/2487
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ ، حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنِ أَبِي مَسْعُودٍ ، قَالَ : " نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْثَمَنِ الْكَلْبِ، وَمَهْرِ الْبَغِيِّ، وَحُلْوَانِ الْكَاهِنِ "، قَالَ عَبْد اللَّهِ : حُلْوَانُ الْكَاهِنِ، مَا يُعْطَى عَلَى كَهَانَتِهِ
Muhammad bin Yusuf menceritakan kepada kami, Ibnu Uyaynah menceritakan kepada kami, Al-Zuhri menceritakan kepada saya, atas wewenang Abu Bakr bin Abdul Rahman, atas wewenang Abu Masoud, beliau bersabda: “Rasulullah sallallahu alaihi wa sallam melarang harga seekor anjing, mahar seorang pelacur, dan helwan imam. Abdullah berkata: Helwan imam. Apa yang diberikan menurut imamatnya
38
Sunan Ad-Darimi # 18/2488
أَخْبَرَنَا يَعْلَى ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، عَنْ مُسْلِمٍ ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : لَمَّا نَزَلَتِ الْآيَةُ فِي آخِرِ سُورَةِ الْبَقَرَةِ فِي الرِّبَا، " خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَتَلَاهُنَّ عَلَى النَّاسِ، ثُمَّحَرَّمَ التِّجَارَةَ فِي الْخَمْرِ "
Ya’la menceritakan kepada kami, Al-A’mash menceritakan kepada kami, atas otoritas Muslim, atas otoritas Masruq, atas otoritas Aisha, dia berkata: Ketika ayat itu diturunkan di akhir Surat Al-Baqarah Tentang Riba, “Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, pergi keluar dan mengajar orang-orang, lalu dia melarang berdagang anggur.”
39
Sunan Ad-Darimi # 18/2489
أَخْبَرَنَا إِسْحَاق بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ أَبِي الضُّحَى ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : لَمَّا نَزَلَتِ الْآيَاتُ مِنْ أَوَاخِرِ سُورَةِ الْبَقَرَةِ ، " خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَاقْتَرَأَهُنَّ عَلَى النَّاسِ، ثُمَّ نَهَى عَنِالتِّجَارَةِ فِي الْخَمْرِ "
Ishaq bin Ibrahim menceritakan kepada kami, Jarir menceritakan kepada kami, atas otoritas Mansour, atas otoritas Abu Ad-Duha, atas otoritas Masruq, atas otoritas Aisyah, dia berkata: Ketika diturunkan Ayat dari akhir Surat Al-Baqarah, “Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, keluar dan membacakannya kepada orang-orang, lalu dia melarang berdagang. "anggur"
40
Sunan Ad-Darimi # 18/2490
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ خَالِدٍ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ هُوَ : ابْنُ إِسْحَاق ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي يَزِيدَ ، عَنْ الْقَعْقَاعِ بْنِ حَكِيمٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ وَعْلَةَ ، قَالَ : سَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ عَنْ جُلُودِ الْمَيْتَةِ، فَقَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :" دِبَاغُهَا طَهُورُهَا "
Ahmad bin Khalid menceritakan kepada kami, Muhammad memberitahu kami, dia adalah: Ibnu Ishaq, atas wewenang Abdul Rahman bin Abi Yazid, atas wewenang Al-Qaqa’ bin Hakim, Atas wewenang Abd al-Rahman bin Wa`ala, dia berkata: Saya bertanya kepada Ibnu Abbas tentang kulit hewan yang mati, dan dia berkata: Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, berkata: “Menyamaknya.” "Kemurniannya"
41
Sunan Ad-Darimi # 18/2491
وَسَأَلْتُهُ عَنْ بَيْعِ الْخَمْرِ مِنْ أَهْلِ الذِّمَّةِ ، فَقُلْتُ لَهُ : إِنَّ لَنَا أَعْنَابًا، وَإِنَّا نَتَّخِذُ مِنْهَا هَذِهِ الْخُمُورَ فَنَبِيعُهَا مِنْ أَهْلِ الذِّمَّةِ ؟.
قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ : أَهْدَى رَجُلٌ مِنْ ثَقِيفٍ أَوْ دَوْسٍ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَاوِيَةً مِنْ خَمْرٍ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَمَا عَلِمْتَ يَا أَبَا فُلَانٍ أَنَّ اللَّهَ قَدْ حَرَّمَهَا؟ ".
قَالَ : لَا وَاللَّهِ.
قَالَ :" فَإِنَّ اللَّهَ قَدْ حَرَّمَهَا ".
فَالْتَفَتَ إِلَى غُلَامِهِ، فَقَالَ : اخْرُجْ بِهَا إِلَى الْحَزْوَرَةِ فَبِعْهَا، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَوَ مَا عَلِمْتَ يَا أَبَا فُلَانٍ، أَنَّ الَّذِي حَرَّمَ شُرْبَهَا، حَرَّمَ بَيْعَهَا؟ ".
قَالَ : فَأَمَرَ بِهَا فَأُفْرِغَتْ فِي الْبَطْحَاءِ
Aku bertanya kepadanya tentang menjual anggur dari non-Muslim, dan aku berkata kepadanya: Kami mempunyai anggur, dan kami mengambil anggur ini dari mereka dan menjualnya dari... Kaum Dhimmah? Ibnu Abbas berkata: Seorang laki-laki dari Thaqif atau Dus memberi Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, segelas anggur di hajjah. Selamat tinggal, maka Nabi, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, berkata kepadanya: “Tidakkah kamu tahu, wahai Abu Fulan, bahwa Tuhan telah melarangnya?” Dia berkata: Tidak, demi Tuhan. Beliau menjawab: “Sebab Allah telah mengharamkannya.” Maka dia menoleh kepada pelayannya dan berkata: Bawalah itu ke pesta dan juallah. Utusan Tuhan, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, berkata kepadanya: Beliau berkata: “Tidak tahukah kamu wahai Abu Fulan, bahwa orang yang melarang meminumnya juga melarang menjualnya?” Dia berkata: Maka dia memerintahkannya untuk dikosongkan ke Batha.
42
Sunan Ad-Darimi # 18/2492
أَخْبَرَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : " نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْبَيْعِ الْوَلَاءِ، وَعَنْ هِبَتِهِ ".
قَالَ عَبْد اللَّهِ : الْأَمْرُ عَلَى هَذَا، لَا يُبَاعُ وَلَا يُوهَبُ
Khalid bin Mukhlid menceritakan kepada kami, Malik menceritakan kepada kami, atas wewenang Abdullah bin Dinar, atas wewenang Ibnu Umar, dia berkata: “Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, melarang Dan dia melepaskan dari mata air kesetiaan, dan dari pemberiannya.” Abdullah berkata: Masalahnya adalah apa adanya, tidak dijual dan tidak dihibahkan.
43
Sunan Ad-Darimi # 18/2493
أَخْبَرَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيَّ ، قَالَ : أَعْتَقَ رَجُلٌ مِنَّا عَبْدًا لَهُ عَنْ دُبُرٍ.
قَالَ :" فَدَعَا بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَبَاعَهُ ".
قَالَ جَابِرٌ : وَإِنَّمَا مَاتَ عَامَ أَوَّلَ.
قِيلَ لعَبْدِ اللَّهِ : تَقُولُ بِهِ؟.
قَالَ : قَوْمُ يَقُولُونَ
Hashim bin Al-Qasim memberitahu kami, Shu'bah memberi tahu kami, atas wewenang Amr bin Dinar, dia berkata: Saya mendengar Jabir bin Abdullah Al-Ansari, dia berkata: Dia dibebaskan Salah satu dari kami adalah budak jangka panjangnya. Dia berkata: “Kemudian Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, memanggilnya dan menjualnya.” Jabir berkata: Dia hanya meninggal pada tahun pertama. Dikatakan Kepada Abdullah: Apakah Anda berkata demikian? Dia berkata: Beberapa orang berkata
44
Sunan Ad-Darimi # 18/2494
أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ حُسَيْنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ :" إِذَا وَلَدَتْ أَمَةُ الرَّجُلِ مِنْهُ، فَهِيَ مُعْتَقَةٌ عَنْ دُبُرٍ مِنْهُ أَوْ بَعْدَهُ "
Abu Nu`aym menceritakan kepada kami, Sharik menceritakan kepada kami, atas wewenang Hussein bin Abdullah bin Ubaid Allah bin Abbas, atas wewenang Ikrimah, atas wewenang Ibnu Abbas, Atas wewenang Nabi Muhammad SAW, beliau bersabda: “Jika budak perempuan laki-laki melahirkannya, maka dia terbebas darinya atau setelahnya.”
45
Sunan Ad-Darimi # 18/2495
أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ الْحَنَفِيُّ الْمَدَنِيُّ ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ ، عَنْ إِسْحَاق بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ : أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ :" اللَّهُمَّ بَارِكْ لَهُمْ فِي مِكْيَالِهِمْ، وَبَارِكْ لَهُمْ فِي صَاعِهِمْ وَمُدِّهِمْ "يَعْنِي : الْمَدِينَةَ
Abu Muhammad al-Hanafi al-Madani menceritakan kepada kami, Malik menceritakan kepada kami, atas wewenang Ishaq bin Abdullah bin Abi Talha, atas wewenang Anas bin Malik: Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, bersabda: “Ya Tuhan, berkahilah bagi mereka ukuran mereka, dan berkahilah bagi mereka perjuangan dan pasang surut mereka,” artinya: Madinah.
46
Sunan Ad-Darimi # 18/2496
أَخْبَرَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ ، أَخْبَرَنَا إِسْرَائِيلُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاق ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، عَنْ بِلَالٍ ، قَالَ : كَانَ عِنْدِي مُدُّ تَمْرٍ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَوَجَدْتُ أَطْيَبَ مِنْهُ صَاعًا بِصَاعَيْنِ، فَاشْتَرَيْتُ مِنْهُ، فَأَتَيْتُ بِهِ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ :" مِنْ أَيْنَ لَكَ هَذَا يَا بِلَالُ؟ ".
قُلْتُ : اشْتَرَيْتُ صَاعًا بِصَاعَيْنِ.
قَالَ : " رُدَّهُ وَرُدَّ عَلَيْنَا تَمْرَنَا "
Utsman bin Omar menceritakan kepada kami, Israel memberitahu kami, atas otoritas Abu Ishaq, atas otoritas Masruq, atas otoritas Bilal, dia berkata: Aku punya banyak kurma untuk Nabi, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian. Semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian. Saya menemukan satu untuk dua sa lebih baik dari dia, jadi saya membeli darinya dan membawanya kepada Nabi, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian, dan dia berkata: “Dari mana kamu mendapatkan ini, Bilal?” Aku berkata: Aku membeli satu sa' seharga dua sa'. Dia berkata: “Kembalikan dia dan beri kami tanggal kami.”
47
Sunan Ad-Darimi # 18/2497
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ هُوَ : ابْنُ بِلَالٍ ، عَنْ عَبْدِ الْمَجِيدِ بْنِ سُهَيْلِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، أَنَّهُ سَمِعَ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيِّبِ يُحَدِّثُ أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ وَأَبَا هُرَيْرَةَ حَدَّثَاهُ : أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعَثَ أَخَا بَنِي عَدِيٍّ الْأَنْصَارِيَّ فَاسْتَعْمَلَهُ عَلَى خَيْبَرَ ، فَقَدِمَ بِتَمْرٍ جَنِيبٍ.
قَالَ ابْنُ مَسْلَمَةَ : يَعْنِي : جَيِّدًا ، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَكُلُّ تَمْرِ خَيْبَرَ هَكَذَا؟ ".
قَالَ : لَا وَاللَّهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّا لَنَشْتَرِي الصَّاعَ بِالصَّاعَيْنِ مِنَ الْجَمْعِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :" لَا تَفْعَلُوا، وَلَكِنْ مِثْلًا بِمِثْلٍ، أَوْ بِيعُوا هَذَا، وَاشْتَرُوا بِثَمَنِهِ مِنْ هَذَا، وَكَذَلِكَ الْمِيزَانُ "
Abdullah bin Maslamah memberi tahu kami, Suleiman memberi tahu kami, dia adalah: Ibnu Bilal, atas wewenang Abdul Majeed bin Suhail bin Abdul Rahman, bahwa Dia mendengar Saeed bin Al-Musayyab meriwayatkan bahwa Abu Saeed Al-Khudri dan Abu Hurairah telah memberitahunya bahwa Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, mengutus Dia adalah saudara dari Bani Adi Al-Ansari dan mengangkatnya untuk memerintah Khaybar, maka dia membawa kurma Janib. Ibnu Maslamah berkata: Artinya: baik, maka Rasulullah SAW bersabda kepadanya: “Bolehkah kurma Khaybar dimakan seperti ini?” Beliau menjawab: Tidak, demi Allah ya Rasulullah, kami membeli satu saa’ untuk dua saa’ Jika digabungkan, maka Rasulullah SAW bersabda: "Jangan lakukan itu, tetapi sukailah dengan suka, atau jual ini dan belilah dengan harga ini. Begitu pula dengan saldonya."
48
Sunan Ad-Darimi # 18/2498
أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاق ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَوْسِ بْنِ الْحَدَثَانِ النَّصْرِيِّ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِي اللَّهُ عَنْهُ، قالَ : سمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ :" الذَّهَبُ بِالذَّهَبِ هَاءَ وَهَاءَ، وَالْفِضَّةُ بِالْفِضَّةِ هَاءَ وَهَاءَ، وَالتَّمْرُ بِالتَّمْرِ هَاءَ وَهَاءَ، وَالْبُرُّ بِالْبُرِّ هَاءَ وَهَاءَ، وَالشَّعِيرُ بِالشَّعِيرِ هَاءَ وَهَاءَ، وَلَا فَضْلَ بَيْنَهُمَا "
Yazid bin Harun menceritakan kepada kami, Muhammad bin Ishaq menceritakan kepada kami, atas wewenang Al-Zuhri, atas wewenang Malik bin Aws bin Al-Hadathan Al-Nasri, atas wewenang Umar bin Al-Khattab radhiyallahu 'anhu, bersabda: Aku mendengar Rasulullah SAW bersabda: “Emas dengan emas, Ha dan Ha, dan perak. “Untuk perak, a ha dan a ha, dan kurma dengan kurma, a ha dan a ha, dan gandum dengan gandum, a ha dan a ha, dan jelai dengan jelai, ha dan a ha, dan tidak ada yang lebih diutamakan di antara keduanya.”
49
Sunan Ad-Darimi # 18/2499
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ ، أَخْبَرَنَا خَالِدٌ ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ ، عَنْ أَبِي الْأَشْعَثِ الصَّنْعَانِيِّ ، قَالَ : قَامَ أنَاسٌ فِي إِمَارَةِ مُعَاوِيَةَ يَبِيعُونَ آنِيَةَ الذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ إِلَى الْعَطَاءِ.
فَقَامَ عُبَادَةُ بْنُ الصَّامِتِ ، فَقَالَ : إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " نَهَى عَنْبَيْعِ الذَّهَبِ بِالذَّهَبِ، وَالْفِضَّةِ بِالْفِضَّةِ، وَالْبُرِّ بِالْبُرِّ، وَالتَّمْرِ بِالتَّمْرِ، وَالشَّعِيرِ بِالشَّعِيرِ، وَالْمِلْحِ بِالْمِلْحِ إِلَّا مِثْلًا بِمِثْلٍ سَوَاءً بِسَوَاءٍ، فَمَنْ زَادَ أَوْ ازْدَادَ، فَقَدْ أَرْبَى "
Amr ibn Aoun menceritakan kepada kami, Khalid menceritakan kepada kami, atas wewenang Khalid al-Hadha, atas wewenang Abu Qilaba, atas wewenang Abu al-Ash'ath al-San'ani, dia berkata: Dia Orang-orang di emirat Muawiyah menjual bejana-bejana emas dan perak kepada seorang penawar. Ubadah ibn al-Samit berdiri dan berkata: Rasulullah, semoga Tuhan memberkati dia dan memberinya kedamaian “Dia mengharamkan penukaran emas dengan emas, perak dengan perak, gandum dengan gandum, kurma dengan kurma, jelai dengan jelai, dan garam. Dengan garam, kecuali yang sejenis, sama dengan yang sama. Maka siapa yang menambahkan lebih banyak, maka dia berbuat lebih banyak.”
50
Sunan Ad-Darimi # 18/2500
أَخْبَرَنَا أَبُو عَاصِمٍ ، عَنْ ابْنِ جُرَيْر ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي يَزِيدَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ : أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ :" إِنَّمَا الرِّبَا فِي الدَّيْنِ ".
قَالَ عَبْد اللَّهِ : مَعْنَاهُ : دِرْهَمٌ بِدِرْهَمَيْنِ
Abu Asim menginformasikan kepada kami, atas wewenang Ibnu Jarir, atas wewenang Ubayd Allah ibn Abi Yazid, atas wewenang Ibnu Abbas, dia berkata: Usama ibn Zaid memberitahuku: Rasulullah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, bersabda: “Riba hanya dalam hutang.” Abdullah berkata: Artinya: satu dirham untuk dua dirham.