সুনান আদ-দারিমি — হাদিস #৫৪৩৫৯
হাদিস #৫৪৩৫৯
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، عَنْ ابْنِ إِسْحَاق ، حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيُّ ، عَنْ عَطَاءٍ مَوْلَى أُمِّ صُبَيَّةَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ :" لَوْلَا أَنْ أَشُقَّ عَلَى أُمَّتِي لَأَمَرْتُهُمْ بِالسِّوَاكِ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ، وَلَأَخَّرْتُ الْعِشَاءَ الْآخِرَةَ إِلَى ثُلُثِ اللَّيْلِ، فَإِنَّهُ إِذَا مَضَى ثُلُثُ اللَّيْلِ الْأَوَّلُ، هَبَطَ اللَّهُ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا، فَلَمْ يَزَلْ هُنَالِكَ حَتَّى يَطْلُعَ الْفَجْرُ، يَقُولُ قَائِلٌ : أَلَا سَائِلٌ يُعْطَى؟ أَلَا دَاعٍ يُجَابُ؟ أَلَا سَقِيمٌ يَسْتَشْفِي فَيُشْفَى؟ أَلَا مُذْنِبٌ مُسْتَغْفِرٌ فَيُغْفَرَ لَهُ؟ ".
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدٌ ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، عَنْ ابْنِ إِسْحَاق ، حَدَّثَنِي عَمِّي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يَسَارٍ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَ حَدِيثِ أَبِي هُرَيْرَةَ
মুহাম্মাদ বিন ইয়াহিয়া আমাদেরকে বলেছেন, ইয়াকুব বিন ইব্রাহীম আমাদেরকে বলেছেন, আমার পিতা আমাদেরকে বলেছেন, ইবনু ইসহাকের সূত্রে, সাঈদ বিন আবি সাঈদ আল মাকবারী আমাকে বলেছেন, সাবিয়ার মায়ের আযাদকৃত গোলাম আতা'র সূত্রে, আবু হুরায়রার সূত্রে, তিনি বলেছেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি যে, আমি তাকে বরকত দিতে পারিনি। যে এটা কঠিন হবে হে আমার জাতি, আমি তাদের প্রত্যেক সালাতে সিওয়াক ব্যবহার করার নির্দেশ দিতাম, এবং আমি এশার শেষ রাতকে রাতের এক তৃতীয়াংশ পর্যন্ত বিলম্বিত করতাম, কারণ রাতের প্রথম তৃতীয়াংশ অতিক্রান্ত হলে, আল্লাহ সর্বনিম্ন আকাশে অবতরণ করেন এবং ভোর না হওয়া পর্যন্ত তিনি সেখানে থাকেননি। কেউ বলে: এমন কি কেউ নেই যে কিছু চায়? উত্তর দেওয়ার দরকার নেই? যদি না একজন অসুস্থ ব্যক্তি কি চিকিৎসা নিলে আরোগ্য হয়? এমন একজন পাপী কি নেই যে ক্ষমা প্রার্থনা করবে এবং ক্ষমা পাবে? “মুহাম্মদ আমাদেরকে বলেছেন, ইয়াকুব আমাদেরকে বলেছেন, আমার পিতা আমাকে বলেছেন, ইবনে ইসহাকের সূত্রে, আমার চাচা আব্দুল রহমান ইবনে ইয়াসার আমাকে বলেছেন, উবাইদ আল্লাহ ইবনে আবু রাফি’র সূত্রে, আল্লাহর রসূল (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর মক্কেল, আল্লাহ তাঁর উপর বরকত বর্ষণ করেন, তাঁর পিতার অনুমতিক্রমে, তাঁর পিতার কাছ থেকে। আলী বিন আবি তালিব, আল্লাহর রসূলের কর্তৃত্বে, আবু হুরায়রার হাদিসের মতো আল্লাহ তাঁর উপর বরকত বর্ষণ করুন এবং তাঁকে শান্তি দান করুন।
উৎস
সুনান আদ-দারিমি # ২/১৪৫৮
বিভাগ
অধ্যায় ২: অধ্যায় ২