Sunan Ad-Darimi — Hadith #54237
Hadith #54237
حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ يَزِيدَ بْنِ الْأَسْوَدِ السُّوَائِيَّ يُحَدِّثُ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنَّهُ صَلَّى مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَاةَ الصُّبْحِ، قَالَ : فَإِذَا رَجُلَانِ حِينَ صَلَّى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَاعِدَانِ فِي نَاحِيَةٍ لَمْ يُصَلِّيَا، قَالَ : فَدَعَاهُمَا، فَجِيءَ بِهِمَا تُرْعَدُ فَرَائِصُهُمَا.
قَالَ : " مَا مَنَعَكُمَا أَنْ تُصَلِّيَا؟ " قَالَا : صَلَّيْنَا فِي رِحَالِنَا، قَالَ : " فَلَا تَفْعَلَا،إِذَا صَلَّيْتُمَا فِي رِحَالِكُمَا ثُمَّ أَدْرَكْتُمَا الْإِمَامَ، فَصَلِّيَا فَإِنَّهَا لَكُمَا نَافِلَةٌ ".
قَالَ : فَقَامَ النَّاسُ يَأْخُذُونَ بِيَدِهِ يَمْسَحُونَ بِهَا وُجُوهَهُمْ، قَالَ : فَأَخَذْتُ بِيَدِهِ فَمَسَحْتُ بِهَا وَجْهِي، فَإِذَا هِيَ أَبْرَدُ مِنْ الثَّلْجِ، وَأَطْيَبُ رِيحًا مِنْ الْمِسْكِ
Hashim bin Al-Qasim erzählte uns, Shu’bah erzählte uns, mit der Autorität von Ali bin Ata’, er sagte: „Ich hörte Jabir bin Yazid bin Al-Aswad Al-Sawa’i sprechen: Auf der Autorität seines Vaters betete er das Morgengebet mit dem Propheten, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken.“ Er sagte: Als der Prophet, möge Gott ihn segnen und ihm Frieden schenken, zwei Männer betete Er, Friede und Segen seien auf ihm, saß an einem Ort, an dem sie nicht gebetet hatten. Er sagte: Also rief er sie und brachte sie, während ihre Gebete donnerten. Er sagte: „Was hat Sie daran gehindert zu beten?“ Sie sagten: Wir haben auf unseren Reisen gebetet. Er sagte: „Tu das nicht. Wenn du auf deinen Reisen gebetet hast und dann den Imam erreicht hast, dann bete, denn es ist ein freiwilliges Gebet für dich.“ Er sagte: Dann standen die Leute auf, nahmen seine Hand und wischten sich damit das Gesicht. Er sagte: „Also nahm ich seine Hand und wischte damit über mein Gesicht, und es war kälter als... Schnee und der süßeste Duft von Moschus.“
Quelle
Sunan Ad-Darimi # 2/1336
Kategorie
Kapitel 2: Kapitel 2