बुलुघ अल-मरम — हदीस #५३२८५
हदीस #५३२८५
وَعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا ؛ أَنَّ رَسُولَ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -قَالَ: { أَتَشْفَعُ فِي حَدٍ مِنْ حُدُودِ الْلَّهِ ؟
" . 1 ثُمَّ قَامَ فَاخْتَطَبَ ، فَقَالَ : " أَيُّهَا 2 النَّاسُ ! إِنَّمَا هَلَكَ 3 الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ أَنَّهُمْ كَانُوا إِذَا سَرَقَ فِيهِمُ الشَّرِيفُ تَرَكُوهُ ، وَإِذَا سَرَقَ فِيهِمُ الضَّعِيفُ أَقَامُوا عَلَيْهِ الْحَدَّ . . . } الْحَدِيثَ . مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ ، وَاللَّفْظُ لِمُسْلِمٍ . 4 وَلَهُ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ : عَنْ عَائِشَةَ : كَانَتِ امْرَأَةٌ تَسْتَعِيرُ الْمَتَاعَ ، وَتَجْحَدُهُ ، فَأَمَرَ الْنَّبِيُّ - صلى الله عليه وسلم -بِقَطْعِ يَدِهَا . 51 - . 1231 - وعن عائشة رضي الله عنها؛ أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: أتشفع في حد من حدود الله؟.2 - . ثم قام فاختطب، فقال: "أيها.3 - الناس! إنما هلك.4 - الذين من قبلكم أنهم كانوا إذا سرق فيهم الشريف تركوه، وإذا سرق فيهم الضعيف أقاموا عليه الحد…." الحديث. متفق عليه، واللفظ لمسلم.5 - . وله من وجه آخر: عن عائشة: كانت امرأة تستعير المتاع، وتجحده، فأمر النبي صلى الله عليه وسلم بقطع يدها.
आयशा के अधिकार पर, भगवान उससे प्रसन्न हो सकते हैं; ईश्वर के दूत - ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें - ने कहा: {क्या आप ईश्वर द्वारा निर्धारित सीमा के भीतर सजा के लिए हस्तक्षेप करेंगे? 1 तब उस ने उठकर उपदेश दिया, और कहा, हे 2 लोगों! 3 जो तुम से पहिले थे वे इसलिये नाश हुए, कि जब उन में से कोई रईस चुरा लेता, तो उसे छोड़ देते थे, और जब उन में से कोई रईस चुरा ले, तो उसे छोड़ देते थे। उन्होंने कमज़ोर व्यक्ति पर सज़ा थोप दी। .. .} हदीस. सहमत, और शब्द मुस्लिम को संदर्भित करता है। 4 और दूसरे दृष्टिकोण से: आयशा के अधिकार पर: एक महिला चीजें उधार ले रही थी, लेकिन उसने इनकार कर दिया, इसलिए उसने पैगंबर को आदेश दिया - भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें - उसका हाथ काट कर। 5.1 - .1231 - आयशा के अधिकार पर, ईश्वर उससे प्रसन्न हो; वह संदेशवाहक भगवान, भगवान की प्रार्थना और शांति उस पर हो, ने कहा: क्या आप भगवान की सजा में से किसी एक के संबंध में हस्तक्षेप करते हैं? आयशा: एक महिला चीजें उधार ले रही थी और उसने इनकार कर दिया, इसलिए पैगंबर, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, ने उसका हाथ काटने का आदेश दिया।
वर्णनकर्ता
अबू हुरैरा (र.अ.)
स्रोत
बुलुघ अल-मरम # १०/१२३१
श्रेणी
अध्याय १०: अध्याय १०