Jami at-Tirmidzi — Hadis #28411

Hadis #28411
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ قَيْسٍ، أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَعِدَ الْمِنْبَرَ فَضَحِكَ فَقَالَ ‏ "‏ إِنَّ تَمِيمًا الدَّارِيَّ حَدَّثَنِي بِحَدِيثٍ فَفَرِحْتُ فَأَحْبَبْتُ أَنْ أُحَدِّثَكُمْ حَدَّثَنِي أَنَّ نَاسًا مِنْ أَهْلِ فِلَسْطِينَ رَكِبُوا سَفِينَةً فِي الْبَحْرِ فَجَالَتْ بِهِمْ حَتَّى قَذَفَتْهُمْ فِي جَزِيرَةٍ مِنْ جَزَائِرِ الْبَحْرِ فَإِذَا هُمْ بِدَابَّةٍ لَبَّاسَةٍ نَاشِرَةٍ شَعْرَهَا فَقَالُوا مَا أَنْتِ قَالَتْ أَنَا الْجَسَّاسَةُ ‏.‏ قَالُوا فَأَخْبِرِينَا ‏.‏ قَالَتْ لاَ أُخْبِرُكُمْ وَلاَ أَسْتَخْبِرُكُمْ وَلَكِنِ ائْتُوا أَقْصَى الْقَرْيَةِ فَإِنَّ ثَمَّ مَنْ يُخْبِرُكُمْ وَيَسْتَخْبِرُكُمْ ‏.‏ فَأَتَيْنَا أَقْصَى الْقَرْيَةِ فَإِذَا رَجُلٌ مُوثَقٌ بِسِلْسِلَةٍ فَقَالَ أَخْبِرُونِي عَنْ عَيْنِ زُغَرَ ‏.‏ قُلْنَا مَلأَى تَدْفُقُ ‏.‏ قَالَ أَخْبِرُونِي عَنِ الْبُحَيْرَةِ قُلْنَا مَلأَى تَدْفُقُ ‏.‏ قَالَ أَخْبِرُونِي عَنْ نَخْلِ بَيْسَانَ الَّذِي بَيْنَ الأُرْدُنِّ وَفِلَسْطِينَ هَلْ أَطْعَمَ قُلْنَا نَعَمْ ‏.‏ قَالَ أَخْبِرُونِي عَنِ النَّبِيِّ هَلْ بُعِثَ قُلْنَا نَعَمْ ‏.‏ قَالَ أَخْبِرُونِي كَيْفَ النَّاسُ إِلَيْهِ قُلْنَا سِرَاعٌ ‏.‏ قَالَ فَنَزَّ نَزْوَةً حَتَّى كَادَ ‏.‏ قُلْنَا فَمَا أَنْتَ قَالَ إِنَّهُ الدَّجَّالُ وَإِنَّهُ يَدْخُلُ الأَمْصَارَ كُلَّهَا إِلاَّ طَيْبَةَ ‏.‏ وَطَيْبَةُ الْمَدِينَةُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَهَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ حَدِيثِ قَتَادَةَ عَنِ الشَّعْبِيِّ وَقَدْ رَوَاهُ غَيْرُ وَاحِدٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ قَيْسٍ ‏.‏
Muhammad bin Bashar meriwayatkan kepada kami, Muadh bin Hisham meriwayatkan kepada kami, ayah saya meriwayatkan kepada kami, atas wewenang Qatada, atas wewenang Al-Sha'bi, atas wewenang Fatima binti Qais, bahwa Nabi Allah, semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian, berdoa Semoga Tuhan memberkatinya dan memberinya kedamaian. Dia naik ke mimbar dan tertawa lalu berkata, “Sesungguhnya Tamim al-Dari menceritakan kepadaku sebuah hadits, dan aku senang, jadi aku senang berbicara denganmu.” Dia menceritakan kepadaku bahwa beberapa orang dari Palestina menaiki sebuah kapal di laut dan kapal itu berlayar bersama mereka hingga kapal itu melemparkan mereka ke sebuah pulau di laut. Kemudian tampaklah mereka melihat seekor binatang yang berpakaian dan bulunya tergerai. Mereka berkata, “Apakah kamu tidak?” Dia berkata, “Saya adalah mata-matanya.” Mereka berkata, “Kalau begitu beritahu kami.” Dia berkata, “Saya tidak akan menceritakannya kepadamu, saya juga tidak akan mengatakannya.” Saya meminta Anda untuk memberi tahu Anda, tetapi pergilah ke bagian kota yang paling jauh, karena nanti ada seseorang yang akan memberi tahu Anda dan meminta Anda untuk memberi tahu Anda. Maka kami sampai di bagian kota yang paling jauh, dan lihatlah, ada seorang laki-laki yang diikat dengan rantai. Dia berkata, “Ceritakan padaku tentang Ain Zughar.” Kami berkata, “Penuh mengalir.” Dia berkata, “Ceritakan padaku tentang danau itu.” Kami berkata, “Penuh mengalir.” Dia berkata. Ceritakan tentang pohon palem di Baysan, yang terletak di antara sungai Yordan dan Palestina. Apakah mereka diberi makan? Kami menjawab ya. Dia berkata, Ceritakan padaku tentang Nabi. Apakah dia dikirim? Kami menjawab ya. Dia berkata, “Beritahukan kepadaku bagaimana orang-orang itu datang kepadanya.” Kami berkata, “Mereka bergegas mendatanginya.” Dia berkata, “Dia bergerak begitu saja, hampir langsung ke sasaran.” Kami berkata, “Siapa kamu?” Dia berkata, “Dia adalah Antikristus.” Dan memasuki seluruh negeri kecuali Taybah dan Taybah Madinah.” Abu Issa berkata, “Dan ini adalah hadis yang shahih dan aneh dari hadis Qatada.” Berdasarkan otoritas Al-Sha’bi, dan lebih dari satu orang meriwayatkannya, berdasarkan otoritas Al-Sha’bi, berdasarkan otoritas Fathimah binti Qais.
Diriwayatkan oleh
Fatimah binti Qais (RA)
Sumber
Jami at-Tirmidzi # 33/2253
Tingkat
Sahih
Kategori
Bab 33: Fitnah
Hadis Sebelumnya Lihat Semua Hadis Hadis Berikutnya
Topik: #Mother

Hadis Terkait