7 Hadis
01
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah # 39/254
Al-Bara' Bin 'azib
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَزِيدَ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم، كَانَ إِذَا أَخَذَ مَضْجَعَهُ وَضَعَ كَفَّهُ الْيُمْنَى تَحْتَ خَدِّهِ الأَيْمَنِ، وَقَالَ‏:‏ رَبِّ قِنِي عَذَابَكَ يَوْمَ تَبْعَثُ عِبَادَكَ‏.‏

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ، مِثْلَهُ وَقَالَ‏:‏ يَوْمَ تَجْمَعُ عِبَادَكَ‏.‏
Muhammed bin el-Musenna bize anlattı, o şöyle dedi: Abdurrahman bin Mehdi bize anlattı, şöyle dedi: İsrail bize, Ebu İshak'tan, Abdullah ibn Yezid'den, El-Baraa ibn Aazib'den rivayetle, Peygamber (s.a.v.) yatağa girdiğinde sağ avucunu sağ yanağının altına koyduğunu söyledi. Ve şöyle dedi: Rabbim, kullarını dirilteceğin günde beni azabından koru. Muhammed İbnu'l-Musenna bize anlattı, şöyle dedi: Bize Abdurrahman anlattı, şöyle dedi: Bize İsrail'i, Ebu İshak'tan, Ebu Ubeyde'den, Abdullah'tan da onun gibi anlattı ve şöyle dedi: Kullarınızı topladığınız gün.
02
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah # 39/255
Hudhaifa bin Al-Yaman (RA)
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلانَ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ، قَالَ‏:‏ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ، قَالَ‏:‏ اللَّهُمَّ بِاسْمِكَ أَمُوتُ وَأَحْيَا، وَإِذَا اسْتَيْقَظَ، قَالَ‏:‏ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَحْيَانًا بَعْدَمَا أَمَاتَنَا وَإِلَيْهِ النُّشُورُ‏.‏
Mahmud bin Geylan bize anlattı, şöyle dedi: Abdurrezzak bize anlattı, şöyle dedi: Süfyan bize Abdülmelik bin Umeyr'den, Rabi' bin Haraş'tan, Huzeyfe'den rivayetle şöyle dedi: Peygamber sallallahu aleyhi ve sellem yatağa girdiğinde şöyle derdi: Allah'ım, senin isminle ölür ve dirilirim. Uyandı ve şöyle dedi: Bizi öldürdükten sonra dirilten Allah'a hamd olsun ve diriliş O'nadır.
03
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah # 39/256
Hz. Âişe (r.anha)
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا الْمُفَضَّلُ بْنُ فَضَالَةَ، عَنْ عُقَيْلٍ، أُرَاهُ عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ‏:‏ كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم، إِذَا أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ كُلَّ لَيْلَةٍ جَمَعَ كَفَّيْهِ فَنَفَثَ فِيهِمَا، وَقَرَأَ فِيهِمَا‏:‏ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ وَ قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ وَ قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ، ثُمَّ مَسَحَ بِهِمَا مَا اسْتَطَاعَ مِنْ جَسَدِهِ، يَبْدَأُ بِهِمَا رَأْسَهُ وَوَجْهَهُ وَمَا أَقْبَلَ مِنْ جَسَدِهِ، يَصْنَعُ ذَلِكَ ثَلاثَ مَرَّاتٍ‏.‏
Kuteybe bin Saeed bize anlattı, şöyle dedi: El-Mufaddal bin Fadala, Akil'den rivayete göre, ben bunu Ez-Zuhri'den, Urve'den, Aişe'den rivayetle görüyorum, dedi ki: Rasulullah (s.a.v.) her gece yatağına girdiğinde avuçlarını bir araya getirir, üzerlerine üfler ve şöyle okurdu: De ki: O, Allah'tır. Uhud ve De ki âlemlerin Rabbine sığınırım ve De ki insanların Rabbine sığınırım. Sonra onlarla başlayarak başından, yüzünden ve vücuduna yaklaştıklarından başlayarak vücudunun elinden geleni yaptı ve bunu üç kez yaptı.
04
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah # 39/257
Ibn Abbas (RA)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيلٍ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ‏:‏ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم، نَامَ حَتَّى نَفَخَ، وَكَانَ إِذَا نَامَ نَفَخَ، فَأَتَاهُ بِلالٌ فَآذَنَهُ بِالصَّلاةِ، فَقَامَ وَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ وَفِي الْحَدِيثِ قِصَّةٌ‏.‏
Muhammed bin Beşar anlattı, şöyle dedi: Abdurrahman bin Mehdi bize anlattı, şöyle dedi: Süfyan, Seleme bin Kuhayl'den, Kurayb'dan, İbni Abbas'tan rivayetle bize şöyle dedi: Resûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem-, üfleyinceye kadar uyudu, uyuduğunda da üfürdü ve Bilal de ona geldi ve onu namaza çağırdı, o da ayağa kalktı. Namaz kıldı ama abdest almadı, hadiste şöyle bir hikaye var.
05
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah # 39/258
Enes b. Mâlik (r.a.)
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا عَفَّانُ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم، كَانَ إِذَا أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ، قَالَ‏:‏ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَطْعَمَنَا وَسَقَانَا وَكَفَانَا وَآوَانَا، فَكَمْ مِمَّنْ لا كَافِيَ لَهُ وَلا مُؤْوِي‏.‏
İshak bin Mansur bize şöyle dedi: Affan bize anlattı, şöyle dedi: Hammad bin Seleme, Sabit'ten, Enes bin Malik'ten rivayete göre, şöyle dedi: Rasulullah (s.a.v.) Allah ona salat ve selam versin, yatağına girdiğinde şöyle derdi: Bizi doyuran, bize içiren, bize yeten ve bizi barındıran Allah'a hamd olsun. Yeterli olmayan kaç kişi var? Ona sığınacak yer yok...
06
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah # 39/259
Ebu Katade el-Ensari (RA)
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْجُرَيْرِيُّ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الْمُزَنِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ رَبَاحٍ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ‏:‏ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم، كَانَ إِذَا عَرَّسَ بِلَيْلٍ اضْطَجَعَ عَلَى شِقِّهِ الأَيْمَنِ، وَإِذَا عَرَّسَ قُبَيْلَ الصُّبْحِ نَصَبَ ذِرَاعَهُ، وَوَضَعَ رَأْسَهُ عَلَى كَفِّهِ‏.‏
Hüseyin bin Muhammed el-Ceriri bize anlattı: Süleyman bin Harb bize anlattı, şöyle dedi: Hammad bin Seleme bize Humeyd'den, Bekir bin Abdullah el-Müzeni'den, Abdullah bin Rabah'tan, Ebu Katade'den rivayet etti: Peygamber sallallahu aleyhi ve sellem geceleyin düğününü yaptı. Sağ yanı üzerine yattı ve şafak vakti orucunu açınca kolunu düzeltip başını avucunun üzerine koydu.
07
Ash-Shama'il Al-Muhammadiyah # 39/253
Al-Bara' Bin 'azib
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَزِيدَ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم، كَانَ إِذَا أَخَذَ مَضْجَعَهُ وَضَعَ كَفَّهُ الْيُمْنَى تَحْتَ خَدِّهِ الأَيْمَنِ، وَقَالَ‏:‏ رَبِّ قِنِي عَذَابَكَ يَوْمَ تَبْعَثُ عِبَادَكَ‏.‏

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ، مِثْلَهُ وَقَالَ‏:‏ يَوْمَ تَجْمَعُ عِبَادَكَ‏.‏
Muhammed bin el-Musenna bize anlattı, o şöyle dedi: Abdurrahman bin Mehdi bize anlattı, şöyle dedi: İsrail bize, Ebu İshak'tan, Abdullah ibn Yezid'den, El-Baraa ibn Aazib'den rivayetle, Peygamber (s.a.v.) yatağa girdiğinde sağ avucunu sağ yanağının altına koyduğunu söyledi. Ve şöyle dedi: Rabbim, kullarını dirilteceğin günde beni azabından koru. Muhammed İbnu'l-Musenna bize anlattı, şöyle dedi: Bize Abdurrahman anlattı, şöyle dedi: Bize İsrail'i, Ebu İshak'tan, Ebu Ubeyde'den, Abdullah'tan da onun gibi anlattı ve şöyle dedi: Kullarınızı topladığınız gün.