अध्याय ३९
अध्यायों पर वापस
०१
अश-शमाईल अल-मुहम्मदिया # ३९/२५४
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَزِيدَ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم، كَانَ إِذَا أَخَذَ مَضْجَعَهُ وَضَعَ كَفَّهُ الْيُمْنَى تَحْتَ خَدِّهِ الأَيْمَنِ، وَقَالَ: رَبِّ قِنِي عَذَابَكَ يَوْمَ تَبْعَثُ عِبَادَكَ.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ، مِثْلَهُ وَقَالَ: يَوْمَ تَجْمَعُ عِبَادَكَ.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ، مِثْلَهُ وَقَالَ: يَوْمَ تَجْمَعُ عِبَادَكَ.
मुहम्मद बिन अल-मुथन्ना ने हमें बताया, उन्होंने कहा: अब्दुल रहमान बिन महदी ने हमें बताया, उन्होंने कहा: इज़राइल ने हमें बताया, अबू इशाक के अधिकार पर, अब्दुल्ला इब्न यजीद के अधिकार पर, अल-बारा इब्न आज़िब के अधिकार पर, कि जब पैगंबर, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, बिस्तर पर जाएं, तो वह अपनी दाहिनी हथेली अपने दाहिने गाल के नीचे रखें। और उसने कहाः हे मेरे पालनहार, जिस दिन तू अपने बन्दों को जीवित करेगा उस दिन मुझे अपने अज़ाब से बचा। मुहम्मद इब्न अल-मुथन्ना ने हमें सुनाया, उन्होंने कहा: अब्दुल रहमान ने हमें सुनाया, उन्होंने कहा: हमें इज़राइल को सुनाया, अबू इशाक के अधिकार पर, अबू उबैदा के अधिकार पर, अब्दुल्ला के अधिकार पर, उनके जैसे, और उन्होंने कहा: जिस दिन आप अपने सेवकों को इकट्ठा करेंगे।
०२
अश-शमाईल अल-मुहम्मदिया # ३९/२५५
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ، قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ، قَالَ: اللَّهُمَّ بِاسْمِكَ أَمُوتُ وَأَحْيَا، وَإِذَا اسْتَيْقَظَ، قَالَ: الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَحْيَانًا بَعْدَمَا أَمَاتَنَا وَإِلَيْهِ النُّشُورُ.
महमूद बिन घायलन ने हमें बताया, उन्होंने कहा: अब्दुल रज्जाक ने हमें बताया, उन्होंने कहा: सुफियान ने हमें बताया, अब्दुल मलिक बिन उमैर के अधिकार पर, रबी बिन हरश के अधिकार पर, हुदैफा के अधिकार पर, कहा: जब भी पैगंबर, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, बिस्तर पर जाते, वह कहते: हे भगवान, आपके नाम पर मैं मरता हूं और जीवित रहता हूं, और जब वह उठा और बोला: भगवान की स्तुति करो, जिसने हमें मरने के बाद फिर से जीवन दिया है, और पुनरुत्थान भी उसी के लिए है।
०३
अश-शमाईल अल-मुहम्मदिया # ३९/२५६
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْمُفَضَّلُ بْنُ فَضَالَةَ، عَنْ عُقَيْلٍ، أُرَاهُ عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم، إِذَا أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ كُلَّ لَيْلَةٍ جَمَعَ كَفَّيْهِ فَنَفَثَ فِيهِمَا، وَقَرَأَ فِيهِمَا: قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ وَ قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ وَ قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ، ثُمَّ مَسَحَ بِهِمَا مَا اسْتَطَاعَ مِنْ جَسَدِهِ، يَبْدَأُ بِهِمَا رَأْسَهُ وَوَجْهَهُ وَمَا أَقْبَلَ مِنْ جَسَدِهِ، يَصْنَعُ ذَلِكَ ثَلاثَ مَرَّاتٍ.
कुतैबा बिन सईद ने हमें बताया, उन्होंने कहा: अल-मुफद्दल बिन फदाला ने हमें बताया, अकील के अधिकार पर, मैं इसे अल-जुहरी के अधिकार पर, उर्वा के अधिकार पर, आयशा के अधिकार पर देखता हूं, उन्होंने कहा: जब भगवान के दूत, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, हर रात बिस्तर पर जाते थे, वह अपनी हथेलियों को एक साथ रखते थे, उन पर फूंक मारते थे, और उनमें पढ़ते थे: कहो, वह भगवान है। उहुद और कहो मैं सृष्टि के भगवान की शरण लेता हूं और कहता हूं कि मैं मानव जाति के भगवान की शरण लेता हूं। फिर उसने उनसे जितना हो सके अपने शरीर को पोंछा, सबसे पहले अपना सिर, चेहरा और जो कुछ भी वह अपने शरीर के पास आया, उसने ऐसा तीन बार किया।
०४
अश-शमाईल अल-मुहम्मदिया # ३९/२५७
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيلٍ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم، نَامَ حَتَّى نَفَخَ، وَكَانَ إِذَا نَامَ نَفَخَ، فَأَتَاهُ بِلالٌ فَآذَنَهُ بِالصَّلاةِ، فَقَامَ وَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ وَفِي الْحَدِيثِ قِصَّةٌ.
मुहम्मद बिन बशर ने हमें बताया, उन्होंने कहा: अब्द अल-रहमान बिन महदी ने हमें बताया, उन्होंने कहा: सुफियान ने हमें बताया, सलामा बिन कुहैल के अधिकार पर, कुरैब के अधिकार पर, इब्न अब्बास के अधिकार पर: भगवान के दूत, भगवान उसे आशीर्वाद दें और उसे शांति प्रदान करें, जब तक वह सोता था तब तक सोता था, और जब वह सो जाता था तो वह उड़ा देता था, और बिलाल उसके पास आया और उसे प्रार्थना करने के लिए बुलाया, इसलिए वह खड़ा हो गया। उन्होंने प्रार्थना की लेकिन स्नान नहीं किया, और हदीस में एक कहानी है।
०५
अश-शमाईल अल-मुहम्मदिया # ३९/२५८
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَفَّانُ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم، كَانَ إِذَا أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ، قَالَ: الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَطْعَمَنَا وَسَقَانَا وَكَفَانَا وَآوَانَا، فَكَمْ مِمَّنْ لا كَافِيَ لَهُ وَلا مُؤْوِي.
इशाक बिन मंसूर ने हमें बताया, उन्होंने कहा: अफ्फान ने हमें बताया, उन्होंने कहा: हम्माद बिन सलामा ने थबिट के अधिकार पर, अनस बिन मलिक के अधिकार पर हमें बताया, कि जब भगवान के दूत, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, बिस्तर पर जाएंगे, वह कहेंगे: भगवान की स्तुति करो जिसने हमें खिलाया, हमें पिलाया, हमें तृप्त किया और हमें आश्रय दिया। ऐसे कितने लोग हैं जो पर्याप्त नहीं हैं. उसके लिए कोई आश्रय नहीं है...
०६
अश-शमाईल अल-मुहम्मदिया # ३९/२५९
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْجُرَيْرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الْمُزَنِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ رَبَاحٍ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ: أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم، كَانَ إِذَا عَرَّسَ بِلَيْلٍ اضْطَجَعَ عَلَى شِقِّهِ الأَيْمَنِ، وَإِذَا عَرَّسَ قُبَيْلَ الصُّبْحِ نَصَبَ ذِرَاعَهُ، وَوَضَعَ رَأْسَهُ عَلَى كَفِّهِ.
अल-हुसैन बिन मुहम्मद अल-जरीरी ने हमें सुनाया, उन्होंने कहा: सुलेमान बिन हरब ने हमें सुनाया, उन्होंने कहा: हम्माद बिन सलामा ने हमें सुनाया, हुमैद के अधिकार पर, बकर बिन अब्दुल्ला अल-मुज़ानी के अधिकार पर, अब्दुल्ला बिन रबाह के अधिकार पर, अबू क़तादा के अधिकार पर: जब पैगंबर, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, रात में उनकी शादी हुई वह अपनी दाहिनी ओर लेट गया, और जब उसने भोर से पहले अपना उपवास तोड़ा, तो उसने अपना हाथ सीधा किया और अपना सिर अपनी हथेली पर रख लिया।
०७
अश-शमाईल अल-मुहम्मदिया # ३९/२५३
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَزِيدَ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم، كَانَ إِذَا أَخَذَ مَضْجَعَهُ وَضَعَ كَفَّهُ الْيُمْنَى تَحْتَ خَدِّهِ الأَيْمَنِ، وَقَالَ: رَبِّ قِنِي عَذَابَكَ يَوْمَ تَبْعَثُ عِبَادَكَ.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ، مِثْلَهُ وَقَالَ: يَوْمَ تَجْمَعُ عِبَادَكَ.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ، مِثْلَهُ وَقَالَ: يَوْمَ تَجْمَعُ عِبَادَكَ.
मुहम्मद बिन अल-मुथन्ना ने हमें बताया, उन्होंने कहा: अब्दुल रहमान बिन महदी ने हमें बताया, उन्होंने कहा: इज़राइल ने हमें बताया, अबू इशाक के अधिकार पर, अब्दुल्ला इब्न यजीद के अधिकार पर, अल-बारा इब्न आज़िब के अधिकार पर, कि जब पैगंबर, भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, बिस्तर पर जाएं, तो वह अपनी दाहिनी हथेली अपने दाहिने गाल के नीचे रखें। और उसने कहाः हे मेरे पालनहार, जिस दिन तू अपने बन्दों को जीवित करेगा उस दिन मुझे अपने अज़ाब से बचा। मुहम्मद इब्न अल-मुथन्ना ने हमें सुनाया, उन्होंने कहा: अब्दुल रहमान ने हमें सुनाया, उन्होंने कहा: हमें इज़राइल को सुनाया, अबू इशाक के अधिकार पर, अबू उबैदा के अधिकार पर, अब्दुल्ला के अधिकार पर, उनके जैसे, और उन्होंने कहा: जिस दिन आप अपने सेवकों को इकट्ठा करेंगे।