7 Hadis
01
Asy-Syama'il Al-Muhammadiyah # 39/254
Al-Bara' Bin 'azib
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَزِيدَ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم، كَانَ إِذَا أَخَذَ مَضْجَعَهُ وَضَعَ كَفَّهُ الْيُمْنَى تَحْتَ خَدِّهِ الأَيْمَنِ، وَقَالَ‏:‏ رَبِّ قِنِي عَذَابَكَ يَوْمَ تَبْعَثُ عِبَادَكَ‏.‏

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ، مِثْلَهُ وَقَالَ‏:‏ يَوْمَ تَجْمَعُ عِبَادَكَ‏.‏
Muhammad bin Al-Muthanna memberitahu kami, dia berkata: Abdul Rahman bin Mahdi memberitahu kami, dia berkata: Israel memberitahu kami, dari Abu Ishaq, dari Abdullah Ibn Yazid, dari Al-Baraa Ibn Aazib, bahawa apabila Nabi s.a.w. tidur, baginda akan meletakkan tapak tangan kanannya di bawah pipi kanannya. Dan dia berkata: Ya Tuhanku, peliharalah aku dari azabMu pada hari Engkau membangkitkan hamba-hambaMu. Muhammad Ibn Al-Muthanna menceritakan kepada kami, dia berkata: Abdul Rahman menceritakan kepada kami, dia berkata: menceritakan kepada kami Israel, dari Abu Ishaq, dari Abu Ubaidah, dari Abdullah, seperti dia, dan dia berkata: Pada hari kamu mengumpulkan hamba-hambamu.
02
Asy-Syama'il Al-Muhammadiyah # 39/255
Huzaifah bin Al-Yaman (RA)
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلانَ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ، قَالَ‏:‏ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ، قَالَ‏:‏ اللَّهُمَّ بِاسْمِكَ أَمُوتُ وَأَحْيَا، وَإِذَا اسْتَيْقَظَ، قَالَ‏:‏ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَحْيَانًا بَعْدَمَا أَمَاتَنَا وَإِلَيْهِ النُّشُورُ‏.‏
Mahmoud bin Ghaylan memberitahu kami, dia berkata: Abdul Razzaq memberitahu kami, dia berkata: Sufyan memberitahu kami, dari Abdul Malik bin Umair, dari Rabi’ bin Harash, dari Hudzaifah, berkata: Setiap kali Nabi s.a.w. tidur, dia akan berkata: Ya Allah, dengan nama-Mu aku mati dan hidup, Dia bangun dan berkata: Segala puji bagi Allah, yang telah menghidupkan kami setelah Dia mematikan kami, dan kepada-Nyalah dibangkitkan.
03
Asy-Syama'il Al-Muhammadiyah # 39/256
Aisyah (RA)
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا الْمُفَضَّلُ بْنُ فَضَالَةَ، عَنْ عُقَيْلٍ، أُرَاهُ عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ‏:‏ كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم، إِذَا أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ كُلَّ لَيْلَةٍ جَمَعَ كَفَّيْهِ فَنَفَثَ فِيهِمَا، وَقَرَأَ فِيهِمَا‏:‏ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ وَ قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ وَ قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ، ثُمَّ مَسَحَ بِهِمَا مَا اسْتَطَاعَ مِنْ جَسَدِهِ، يَبْدَأُ بِهِمَا رَأْسَهُ وَوَجْهَهُ وَمَا أَقْبَلَ مِنْ جَسَدِهِ، يَصْنَعُ ذَلِكَ ثَلاثَ مَرَّاتٍ‏.‏
Qutaybah bin Saeed memberitahu kami, dia berkata: Al-Mufaddal bin Fadala memberitahu kami, dari Aqeel, aku melihatnya dari Az-Zuhri, dari Urwa, dari Aisyah, dia berkata: Apabila Rasulullah s.a.w., tidur setiap malam, baginda meletakkan kedua telapak tangannya, meniup mereka: Sabda. Uhud dan Katakanlah aku berlindung kepada Tuhan pencipta dan Katakanlah aku berlindung kepada Tuhan manusia. Kemudian dia menyapu dengan mereka apa yang dia boleh dari badannya, bermula dengan mereka kepala, muka dan apa sahaja yang Dia dekati badannya, melakukan ini tiga kali.
04
Asy-Syama'il Al-Muhammadiyah # 39/257
Ibnu Abbas (RA)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيلٍ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ‏:‏ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم، نَامَ حَتَّى نَفَخَ، وَكَانَ إِذَا نَامَ نَفَخَ، فَأَتَاهُ بِلالٌ فَآذَنَهُ بِالصَّلاةِ، فَقَامَ وَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ وَفِي الْحَدِيثِ قِصَّةٌ‏.‏
Muhammad bin Bashar memberitahu kami, dia berkata: Abd al-Rahman bin Mahdi memberitahu kami, dia berkata: Sufyan memberitahu kami, dari Salamah bin Kuhail, dari Kuraib, dari Ibn Abbas: Rasulullah, semoga Allah memberkati dia dan memberinya kedamaian, tidur sehingga dia meniup, dan apabila dia tidur dia akan meniupnya, lalu dia bangun untuk meniupnya, lalu dia memanggil Bilal untuk berdoa. Dia solat tetapi tidak berwuduk, dan ada kisah dalam hadis.
05
Asy-Syama'il Al-Muhammadiyah # 39/258
Anas bin Malik (RA)
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا عَفَّانُ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم، كَانَ إِذَا أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ، قَالَ‏:‏ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَطْعَمَنَا وَسَقَانَا وَكَفَانَا وَآوَانَا، فَكَمْ مِمَّنْ لا كَافِيَ لَهُ وَلا مُؤْوِي‏.‏
Ishaq bin Mansour memberitahu kami, dia berkata: Affan memberitahu kami, dia berkata: Hammad bin Salamah telah memberitahu kami, dari Thabit, dari Anas bin Malik, bahawa apabila Rasulullah s.a.w. akan tidur, dia akan berkata: Segala puji bagi Allah yang telah memberi kami makan, memberi kami minum, memberi kami kecukupan, dan memberi perlindungan kepada kami. Berapa ramai yang tidak mencukupi. Tiada tempat berteduh untuknya...
06
Asy-Syama'il Al-Muhammadiyah # 39/259
Abu Qatada Al-Ansari (RA)
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْجُرَيْرِيُّ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الْمُزَنِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ رَبَاحٍ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ‏:‏ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم، كَانَ إِذَا عَرَّسَ بِلَيْلٍ اضْطَجَعَ عَلَى شِقِّهِ الأَيْمَنِ، وَإِذَا عَرَّسَ قُبَيْلَ الصُّبْحِ نَصَبَ ذِرَاعَهُ، وَوَضَعَ رَأْسَهُ عَلَى كَفِّهِ‏.‏
Al-Hussein bin Muhammad Al-Jariri menceritakan kepada kami, dia berkata: Suleiman bin Harb telah menceritakan kepada kami, dia berkata: Hammad bin Salamah telah menceritakan kepada kami, dari Humaid, dari Bakr bin Abdullah Al-Muzani, dari Abdullah bin Rabah, dari Abu Qatada: Ketika Nabi saw. Dia berbaring di sebelah kanannya, dan apabila dia berbuka sebelum subuh, dia meluruskan tangannya dan meletakkan kepalanya di atas tapak tangannya.
07
Asy-Syama'il Al-Muhammadiyah # 39/253
Al-Bara' Bin 'azib
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَزِيدَ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم، كَانَ إِذَا أَخَذَ مَضْجَعَهُ وَضَعَ كَفَّهُ الْيُمْنَى تَحْتَ خَدِّهِ الأَيْمَنِ، وَقَالَ‏:‏ رَبِّ قِنِي عَذَابَكَ يَوْمَ تَبْعَثُ عِبَادَكَ‏.‏

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ، مِثْلَهُ وَقَالَ‏:‏ يَوْمَ تَجْمَعُ عِبَادَكَ‏.‏
Muhammad bin Al-Muthanna memberitahu kami, dia berkata: Abdul Rahman bin Mahdi memberitahu kami, dia berkata: Israel memberitahu kami, dari Abu Ishaq, dari Abdullah Ibn Yazid, dari Al-Baraa Ibn Aazib, bahawa apabila Nabi s.a.w. tidur, baginda akan meletakkan tapak tangan kanannya di bawah pipi kanannya. Dan dia berkata: Ya Tuhanku, peliharalah aku dari azabMu pada hari Engkau membangkitkan hamba-hambaMu. Muhammad Ibn Al-Muthanna menceritakan kepada kami, dia berkata: Abdul Rahman menceritakan kepada kami, dia berkata: menceritakan kepada kami Israel, dari Abu Ishaq, dari Abu Ubaidah, dari Abdullah, seperti dia, dan dia berkata: Pada hari kamu mengumpulkan hamba-hambamu.