Sunan An-Nasai — Hadith #25802
Hadith #25802
أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ بَكَّارِ بْنِ رَاشِدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَيَّاشٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعَيْبٌ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو الزِّنَادِ، مِمَّا حَدَّثَهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ الأَعْرَجُ، مِمَّا ذَكَرَ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، يُحَدِّثُ بِهِ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ وَقَالَ
" بَيْنَمَا امْرَأَتَانِ مَعَهُمَا ابْنَاهُمَا جَاءَ الذِّئْبُ فَذَهَبَ بِابْنِ إِحْدَاهُمَا فَقَالَتْ هَذِهِ لِصَاحِبَتِهَا إِنَّمَا ذَهَبَ بِابْنِكِ . وَقَالَتِ الأُخْرَى إِنَّمَا ذَهَبَ بِابْنِكِ . فَتَحَاكَمَتَا إِلَى دَاوُدَ عَلَيْهِ السَّلاَمُ فَقَضَى بِهِ لِلْكُبْرَى فَخَرَجَتَا إِلَى سُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ فَأَخْبَرَتَاهُ فَقَالَ ائْتُونِي بِالسِّكِّينِ أَشُقُّهُ بَيْنَهُمَا . فَقَالَتِ الصُّغْرَى لاَ تَفْعَلْ يَرْحَمُكَ اللَّهُ هُوَ ابْنُهَا . فَقَضَى بِهِ لِلصُّغْرَى " . قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ وَاللَّهِ مَا سَمِعْتُ بِالسِّكِّينِ قَطُّ إِلاَّ يَوْمَئِذٍ مَا كُنَّا نَقُولُ إِلاَّ الْمُدْيَةَ .
Abu Hurairah berichtete: „Der Gesandte Allahs (SAW) sagte: „Es waren zwei Frauen, die zwei Kinder hatten, und der Wolf kam und nahm den Sohn einer von ihnen weg. Sie sagte zu ihrer Gefährtin: ‚Er hat deinen Sohn weggenommen.‘ Der andere sagte: „Nein, es hat deinen Sohn weggenommen.“ Sie verwiesen die Angelegenheit an Dawud, Friede sei mit ihm, zur Beurteilung (über das verbleibende Kind) und er entschied zugunsten des älteren Kindes. Dann gingen sie zu Sulaiman bin Dawud und erzählten ihm davon. Er sagte: „Gib mir ein Messer und ich werde ihn in zwei Hälften schneiden (um ihn unter euch zu teilen).“ Der Jüngere sagte: „Tu das nicht, möge Allah dir gnädig sein; er ist ihr Sohn.' Daher entschied er, dass (das Kind) der jüngeren Frau gehörte.“ Abu Hurairah sagte: „Bei Allah! Ich habe bis zu diesem Tag noch nie gehört, dass ‚Sikkin‘ verwendet wurde. Wir sagten nur: ‚Mudyah.‘
Erzählt von
Abu Hurairah (RA)
Quelle
Sunan An-Nasai # 49/5402
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 49: Etikette der Richter