Mischkat Al-Masabih — Hadith #37580
Hadith #37580
وَعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُحِبُّ التَّيَمُّنَ مَا اسْتَطَاعَ فِي شَأْنِهِ كُلِّهِ: فِي طهوره وَترَجله وتنعله
Während ich zusammen mit dem Gesandten Gottes betete, nieste ein Mann im Campany und ich sagte: „Gott sei gnädig mit dir!“ Die Leute warfen mir missbilligende Blicke zu, also sagte ich: „Wehe mir! Was meinst du damit, mich anzusehen?“ Sie fingen an, mit den Händen auf ihre Oberschenkel zu schlagen, und als ich sah, wie sie mich zum Schweigen drängten, sagte ich: „Unter uns gibt es Männer, die Linien zeichnen.“3 Er antwortete: „Es gab einen Propheten, der Linien zeichnete. Wenn also jemand es so macht wie er, ist das zulässig.“
1. Eine Phrase wie die in Klammern ist erforderlich, um den Sinn zu vervollständigen. Aus den Bemerkungen am Ende der Überlieferung geht hervor, dass der Text als schwierig angesehen wurde.
2. Wahrsager, Wahrsager.
3. Der Bezug bezieht sich auf die Geomantie. Der Wahrsager zeichnet viele Linien und verwischt sie paarweise. Wenn noch zwei übrig sind, ist das ein gutes Zeichen, aber wenn nur noch einer übrig ist, deutet das auf Enttäuschung hin. Der Hinweis auf den Propheten könnte eine Erinnerung an die Aussage in Johannes 8:6 sein, dass Jesus mit dem Finger auf den Boden schrieb, als das Volk fragte, was mit der Frau geschehen sollte, die beim Ehebruch ertappt wurde; aber das hat nichts mit der Geomantie zu tun.
Muslim hat es übermittelt. Ich habe den Satz „Aber ich habe nichts gesagt“ in Muslims Sahih und al-Humaidis Buch gefunden. In Jami' al-usul heißt es, dass es richtig sei, da das Wort „so“* über „aber ich“ steht.
*Dies entspricht der Verwendung von (sic) zur Angabe eines genauen Zitats.
Erzählt von
Mu'awiya b. al-Hakam (RA)
Quelle
Mischkat Al-Masabih # 3/400
Grad
Sahih
Kategorie
Kapitel 3: Kapitel 3: Gebet