सुनन अबू दाऊद — हदीस #१८४४०
हदीस #१८४४०
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ بْنِ مِقْسَمٍ الثَّقَفِيُّ، مِنْ أَهْلِ الطَّائِفِ قَالَ حَدَّثَتْنِي سَارَّةُ بِنْتُ مِقْسَمٍ الثَّقَفِيِّ، أَنَّهَا سَمِعَتْ مَيْمُونَةَ بِنْتَ كَرْدَمٍ، قَالَتْ : خَرَجْتُ مَعَ أَبِي فِي حَجَّةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَرَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَسَمِعْتُ النَّاسَ يَقُولُونَ : رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَجَعَلْتُ أُبِدُّهُ بَصَرِي، فَدَنَا إِلَيْهِ أَبِي وَهُوَ عَلَى نَاقَةٍ لَهُ مَعَهُ دِرَّةٌ كَدِرَّةِ الْكُتَّابِ، فَسَمِعْتُ الأَعْرَابَ وَالنَّاسَ يَقُولُونَ : الطَّبْطَبِيَّةَ الطَّبْطَبِيَّةَ، فَدَنَا إِلَيْهِ أَبِي فَأَخَذَ بِقَدَمِهِ قَالَتْ : فَأَقَرَّ لَهُ وَوَقَفَ فَاسْتَمَعَ مِنْهُ فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي نَذَرْتُ إِنْ وُلِدَ لِي وَلَدٌ ذَكَرٌ أَنْ أَنْحَرَ عَلَى رَأْسِ بُوَانَةَ فِي عَقَبَةٍ مِنَ الثَّنَايَا عِدَّةً مِنَ الْغَنَمِ . قَالَ : لاَ أَعْلَمُ إِلاَّ أَنَّهَا قَالَتْ خَمْسِينَ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم : " هَلْ بِهَا مِنَ الأَوْثَانِ شَىْءٌ " . قَالَ : لاَ . قَالَ : " فَأَوْفِ بِمَا نَذَرْتَ بِهِ لِلَّهِ " . قَالَتْ : فَجَمَعَهَا فَجَعَلَ يَذْبَحُهَا فَانْفَلَتَتْ مِنْهَا شَاةٌ فَطَلَبَهَا، وَهُوَ يَقُولُ : اللَّهُمَّ أَوْفِ عَنِّي نَذْرِي . فَظَفِرَهَا فَذَبَحَهَا .
मैं अपने पिता के साथ अल्लाह के रसूल (ﷺ) द्वारा किए गए हज को देखने गया। मैंने अल्लाह के रसूल (ﷺ) को देखा। मेरी निगाहें उन पर टिकी रहीं। मेरे पिता उनके पास गए, जब वे अपनी ऊँटनी पर सवार थे। उनके पास लेखकों के कोड़े जैसा एक कोड़ा था। मैंने बद्दू और लोगों को कहते सुना: कोड़ा, कोड़ा! मेरे पिता उनके पास गए और उनका पैर पकड़ लिया। उसने कहा: उन्होंने अपनी नबी होने की बात स्वीकार की और खड़े होकर उनकी बात सुनी।
उन्होंने कहा: ऐ अल्लाह के रसूल, मैंने मन्नत मानी है कि अगर मुझे बेटा हुआ, तो मैं बुवाना के आखिर में पहाड़ी घाटी में कुछ भेड़ें ज़बह करूँगा।
वर्णनकर्ता ने कहा: मुझे पक्का नहीं पता कि उसने पचास (भेड़ें) कहा था।
अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने कहा: क्या उसमें कोई मूर्ति है?
उन्होंने कहा: नहीं। फिर उन्होंने कहा: अल्लाह के लिए जो मन्नत तुमने मानी है, उसे पूरा करो। फिर उन्होंने उन्हें (यानी भेड़ों को) इकट्ठा किया और उन्हें ज़बह करना शुरू कर दिया। एक भेड़ उनसे भाग गई।
उन्होंने उसे खोजते हुए कहा, “हे अल्लाह, मेरी मन्नत पूरी कर।” उन्हें भेड़ मिल गई और उन्होंने उसे ज़बह कर दिया।
वर्णनकर्ता
मयमुना, बिन्त कर्दम
स्रोत
सुनन अबू दाऊद # २२/३३१४
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २२: क़सम और मन्नत