सुनन अबू दाऊद — हदीस #२०३१८

हदीस #२०३१८
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ، - يَعْنِي ابْنَ مُحَمَّدٍ - عَنْ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَمْرٍو، عَنْ عِكْرِمَةَ، أَنَّ نَفَرًا، مِنْ أَهْلِ الْعِرَاقِ قَالُوا يَا ابْنَ عَبَّاسٍ كَيْفَ تَرَى فِي هَذِهِ الآيَةِ الَّتِي أُمِرْنَا فِيهَا بِمَا أُمِرْنَا وَلاَ يَعْمَلُ بِهَا أَحَدٌ قَوْلُ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ ‏{‏ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لِيَسْتَأْذِنْكُمُ الَّذِينَ مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ وَالَّذِينَ لَمْ يَبْلُغُوا الْحُلُمَ مِنْكُمْ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ مِنْ قَبْلِ صَلاَةِ الْفَجْرِ وَحِينَ تَضَعُونَ ثِيَابَكُمْ مِنَ الظَّهِيرَةِ وَمِنْ بَعْدِ صَلاَةِ الْعِشَاءِ ثَلاَثُ عَوْرَاتٍ لَكُمْ لَيْسَ عَلَيْكُمْ وَلاَ عَلَيْهِمْ جُنَاحٌ بَعْدَهُنَّ طَوَّافُونَ عَلَيْكُمْ ‏}‏ قَرَأَ الْقَعْنَبِيُّ إِلَى ‏{‏ عَلِيمٌ حَكِيمٌ ‏}‏ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ إِنَّ اللَّهَ حَلِيمٌ رَحِيمٌ بِالْمُؤْمِنِينَ يُحِبُّ السَّتْرَ وَكَانَ النَّاسُ لَيْسَ لِبُيُوتِهِمْ سُتُورٌ وَلاَ حِجَالٌ فَرُبَّمَا دَخَلَ الْخَادِمُ أَوِ الْوَلَدُ أَوْ يَتِيمَةُ الرَّجُلِ وَالرَّجُلُ عَلَى أَهْلِهِ فَأَمَرَهُمُ اللَّهُ بِالاِسْتِئْذَانِ فِي تِلْكَ الْعَوْرَاتِ فَجَاءَهُمُ اللَّهُ بِالسُّتُورِ وَالْخَيْرِ فَلَمْ أَرَ أَحَدًا يَعْمَلُ بِذَلِكَ بَعْدُ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ حَدِيثُ عُبَيْدِ اللَّهِ وَعَطَاءٍ يُفْسِدُ هَذَا ‏.‏
अब्दुल्ला बिन मस्लामा ने हमें बताया, अब्दुल अज़ीज़ - जिसका अर्थ है इब्न मुहम्मद - ने हमें अम्र बिन अबी अम्र के अधिकार पर, इकरीमा के अधिकार पर बताया, कि लोगों के एक समूह ने, इराक के लोगों से, उन्होंने कहा: हे इब्न अब्बास, आप इस आयत को कैसे देखते हैं जिसमें हमें वह करने का आदेश दिया गया था जो हमें आदेश दिया गया था, लेकिन किसी को भी ऐसा नहीं करना चाहिए? सर्वशक्तिमान परमेश्वर का वचन और वह महिमामय है, हे विश्वास करनेवालो! जिन लोगों के पास आपके दाहिने हाथ हैं और आपमें से जिन्होंने अभी तक सपना नहीं देखा है, वे प्रार्थना से पहले तीन बार आपकी अनुमति लें। फज्र, और जब तुम अपने कपड़े पहनते हो, दोपहर को और शाम की नमाज़ के बाद, तो तुम्हारे लिए तीन निजी कार्य हैं जो न तो तुम पर हैं और न ही उनके विरुद्ध हैं। उनके पीछे एक पंख, वे तुम्हारे चारों ओर चक्कर लगाएंगे।} अल-क़ानबी ने {जानने वाले, बुद्धिमान} इब्न अब्बास को सुनाया: वास्तव में, भगवान विश्वासियों के लिए सहनशील और दयालु है। वह छिपना पसंद करता है, और जब लोगों के घरों में पर्दे या पर्दे नहीं होते हैं, तो शायद एक नौकर, या एक बच्चा, या एक नर अनाथ, या एक पुरुष प्रवेश करता है। उनके परिवार पर, इसलिए भगवान ने उन्हें उन अभावों में अनुमति मांगने की आज्ञा दी, इसलिए भगवान ने उन्हें सुरक्षा और अच्छाई दी, और मैंने अभी तक किसी को ऐसा करते नहीं देखा है। अबू दाऊद ने कहा कि उबैद अल्लाह और अता की हदीस इसे अमान्य करती है।
वर्णनकर्ता
इब्न अब्बास (रज़ि.)
स्रोत
सुनन अबू दाऊद # ४३/५१९२
दर्जा
Hasan Isnaad
श्रेणी
अध्याय ४३: शिष्टाचार
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस

संबंधित हदीस

इस किताब से और