Sunan Ad-Darimi — Hadith #54992

Hadith #54992
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ هُوَ ابْنُ كَثِيرٍ ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ مِمَّا يَقُولُ لِأَصْحَابِهِ :" مَنْ رَأَى مِنْكُمْ رُؤْيَا، فَلْيَقُصَّهَا عَلَيَّ فَأَعْبُرَهَا لَهُ ". قَالَ : فَجَاءَ رَجُلٌ فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ، رَأَيْتُ ظُلَّةً بَيْنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ تَنْطِفُ عَسَلًا وَسَمْنًا، وَرَأَيْتُ سَبَبًا وَاصِلًا مِنْ السَّمَاءِ إِلَى الْأَرْضِ، وَرَأَيْتُ أُنَاسًا يَتَكَفَّفُونَ مِنْهَا، فَمُسْتَكْثِرٌ وَمُسْتَقِلٌّ، فَأَخَذْتَ بِهِ فَعَلَوْتَ، فَأَعْلَاكَ اللَّهُ، ثُمَّ أَخَذَ بِهِ الَّذِي بَعْدَكَ فَعَلَا، فَأَعْلَاهُ اللَّهُ، ثُمَّ أَخَذَهُ الَّذِي بَعْدَهُ فَعَلَا، فَأَعْلَاهُ اللَّهُ، ثُمَّ أَخَذَهُ الَّذِي بَعْدَهُ فَقُطِعَ بِهِ، ثُمَّ وُصِلَ فَاتَّصَلَ. فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ : يَا رَسُولَ اللَّهِ، ائْذَنْ لِي فَأَعْبُرَهَا، فَقَالَ : اعْبُرْهَا. وَكَانَ أَعْبَرَ النَّاسِ لِلرُّؤْيَا بَعْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ : أَمَّا الظُّلَّةُ فَالْإِسْلَامُ، وَأَمَّا الْعَسَلُ وَالسَّمْنُ فَالْقُرْآنُ : حَلَاوَةُ الْعَسَلِ وَلِينُ السَّمْنِ، وَأَمَّا الَّذِينَ يَتَكَفَّفُونَ مِنْهُ، فَمُسْتَكْثِرٌ وَمُسْتَقِلٌّ فَهُمْ حَمَلَةُ الْقُرْآنِ، وَأَمَّا السَّبَبُ الْوَاصِلُ مِنَ السَّمَاءِ إِلَى الأَرْضِ فَالْحَقُّ الَّذِي أَنْتَ عَلَيْهِ، تَأْخُذُ بِهِ فَيُعْليكَ اللهُ بِهِ، ثُمَّ يَأْخُذُ بِهِ رَجُلٌ مِنْ بَعْدِكَ فَيَعْلُو بِهِ، ثُمَّ يَأَخُذُ بِهِ رَجُلٌ آخَرُ فَيَعْلُو بِهِ، ثُمَّ يَأْخُذُ بِهِ رَجُلٌ آخَرُ فَيَنْقَطِعُ بِهِ، ثُمَّ يُوصَلُ لَهُ فَيَعْلُو بِهِ، فَأَخْبِرْني يَا رَسُولَ اللَّهِ بِأَبِي أَنْتَ أَصَبْتُ أَمْ أَخْطَأْتُ، فَقَالَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " أَصَبْتَ وَأَخْطَأْتَ ". فَقَالَ : فَمَا الَّذِي أَصَبْتُ وَمَا الَّذِي أَخْطَأْتُ؟ فَأَبَى أَنْ يُخْبِرَهُ
Muhammad bin Kathir nous a dit, Suleiman, il est le fils de Kathir, nous a dit, sous l'autorité d'Al-Zuhri, sous l'autorité d'Ubayd Allah bin Abdullah, sous l'autorité d'Ibn Abbas, le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, avait l'habitude de dire à ses compagnons : « Celui d'entre vous voit un rêve, qu'il me le raconte et je lui l'expliquerai. Il a dit : Alors un homme vint et dit : Ô Messager de Dieu, j'ai vu un dais entre le ciel et la terre suintant du miel et du ghee, et j'ai vu un ruisseau s'étendant du ciel jusqu'à la terre. Et j'ai vu des gens qui lui étaient redevables, mais il était arrogant et sédentaire, alors tu l'as saisi et tu t'es élevé, alors Dieu t'a exalté, alors celui qui Après vous, 'Ala' l'a pris, alors Dieu l'a ressuscité, puis celui après lui l'a pris, alors Allah l'a relevé, puis celui après lui l'a pris et l'a coupé, puis l'a connecté. Alors il a appelé. Abou Bakr dit : Ô Messager de Dieu, donne-moi la permission de le traverser. Il a dit : Traversez-le. Il était le plus connaisseur en matière de visions après le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix. Que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, et il dit : Quant à l'ombre, c'est l'Islam, et quant au miel et au ghee, c'est le Coran : La douceur du miel et la douceur du ghee, et quant à ceux-là Ils y sont limités, car ils sont abondants et indépendants, ils sont donc les porteurs du Coran, et quant à la cause qui s'étend du ciel à la terre, c'est la Vérité. Ce sur quoi vous êtes, vous le prenez et Dieu vous élève avec cela, puis un homme après vous le prend et vous élève avec cela, puis un autre homme le prend. Il est élevé par elle, puis un autre homme la prend et est retranché par elle, puis elle est reliée à lui et il est ressuscité par elle. Alors dis-moi, ô Messager de Dieu, qui est mon père ? Ai-je raison ou tort, dit-il Que les prières et la paix de Dieu soient sur lui : « Vous aviez raison et vous aviez tort. » Il a dit : Qu’est-ce que j’ai bien fait et qu’est-ce que j’ai mal fait ? Il a refusé de lui dire
Source
Sunan Ad-Darimi # 10/2091
Catégorie
Chapitre 10: Chapitre 10
Hadith précédent Voir Tous les Hadiths Hadith suivant

Hadiths connexes