सुनन अबू दाऊद — हदीस #१५९४७
हदीस #१५९४७
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ الْعَلاَءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا السَّائِبِ، مَوْلَى هِشَامِ بْنِ زُهْرَةَ يَقُولُ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ صَلَّى صَلاَةً لَمْ يَقْرَأْ فِيهَا بِأُمِّ الْقُرْآنِ فَهِيَ خِدَاجٌ فَهِيَ خِدَاجٌ فَهِيَ خِدَاجٌ غَيْرُ تَمَامٍ " . قَالَ فَقُلْتُ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ إِنِّي أَكُونُ أَحْيَانًا وَرَاءَ الإِمَامِ . قَالَ فَغَمَزَ ذِرَاعِي وَقَالَ اقْرَأْ بِهَا يَا فَارِسِيُّ فِي نَفْسِكَ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " قَالَ اللَّهُ تَعَالَى قَسَمْتُ الصَّلاَةَ بَيْنِي وَبَيْنَ عَبْدِي نِصْفَيْنِ فَنِصْفُهَا لِي وَنِصْفُهَا لِعَبْدِي وَلِعَبْدِي مَا سَأَلَ " . قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " اقْرَءُوا يَقُولُ الْعَبْدُ { الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ } يَقُولُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ حَمِدَنِي عَبْدِي يَقُولُ الْعَبْدُ { الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ } يَقُولُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ أَثْنَى عَلَىَّ عَبْدِي يَقُولُ الْعَبْدُ { مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ } يَقُولُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ مَجَّدَنِي عَبْدِي يَقُولُ الْعَبْدُ { إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ } يَقُولُ اللَّهُ وَهَذِهِ بَيْنِي وَبَيْنَ عَبْدِي وَلِعَبْدِي مَا سَأَلَ يَقُولُ الْعَبْدُ { اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ * صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلاَ الضَّالِّينَ } يَقُولُ اللَّهُ فَهَؤُلاَءِ لِعَبْدِي وَلِعَبْدِي مَا سَأَلَ " .
अबू हुरैरा ने अल्लाह के रसूल (उन पर शांति हो) से रिवायत किया है कि उन्होंने फरमाया: "अगर कोई नमाज़ में 'उम्म अल-कुरआन' न पढ़े, तो वह अधूरी है, अधूरी है, अधूरी है, और अपूर्ण है।" (रिवायतकर्ता ने कहा) मैंने कहा: "अबू हुरैरा, कभी-कभी मैं इमाम के पीछे नमाज़ पढ़ता हूँ (तो मुझे क्या करना चाहिए)?" मेरा हाथ दबाते हुए उन्होंने जवाब दिया: "ऐ फारसी, इसे मन ही मन पढ़ो, क्योंकि मैंने अल्लाह के रसूल (ﷺ) को यह फरमाते हुए सुना है कि अल्लाह, सबसे महान, ने फरमाया है: "मैं अपने बंदे के लिए खुद और आधा हूँ, और मेरा बंदा जो मांगेगा, उसे मिलेगा।" अल्लाह के रसूल (ﷺ) ने फरमाया: "पढ़ो। जब बंदा कहता है: 'अल्लाह, ब्रह्मांड के स्वामी की प्रशंसा हो', तो अल्लाह, सबसे महान, फरमाते हैं: 'मेरे बंदे ने मेरी प्रशंसा की है'।" जब बंदा कहता है: 'दयालु, कृपालु,' तो अल्लाह, सबसे महान, फरमाते हैं: 'मेरे बंदे ने मेरी स्तुति की है'।" जब सेवक कहता है, “क़यामत के दिन के स्वामी,” तो अल्लाह, सर्वशक्तिमान, कहते हैं, “मेरे सेवक ने मेरी महिमा की है।” जब सेवक कहता है, “हम तेरी ही उपासना करते हैं और तुझसे ही सहायता माँगते हैं,” तो अल्लाह कहते हैं, “यह मेरे और मेरे सेवक के बीच की बात है, और मेरे सेवक को उसकी माँग पूरी होगी।” जब सेवक कहता है, “हमें सीधे मार्ग पर चला, उन लोगों के मार्ग पर जिन पर तूने कृपा की है, न कि उन लोगों के मार्ग पर जो तेरे क्रोध के पात्र हैं और न ही उन लोगों के मार्ग पर जो गुमराह हो गए हैं,” तो अल्लाह कहते हैं, “यह मेरे सेवक के लिए है, और मेरे सेवक को उसकी माँग पूरी होगी।”
वर्णनकर्ता
अबू हुरैरा (र.अ.)
स्रोत
सुनन अबू दाऊद # २/८२१
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय २: नमाज़