बुलुघ अल-मरम — हदीस #५३२०९
हदीस #५३२०९
وَعَنْهَا قَالَتْ: { كَانَ فِيمَا أُنْزِلُ فِي اَلْقُرْآنِ: عَشْرُ رَضَعَاتٍ مَعْلُومَاتٍ يُحَرِّمْنَ, ثُمَّ نُسِخْنَ بِخَمْسٍ مَعْلُومَاتٍ, فَتُوُفِّيَ رَسُولُ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -وَهِيَ 1 فِيمَا يُقْرَأُ مِنَ اَلْقُرْآنِ } . رَوَاهُ مُسْلِمٌ 2 .1 - كذا "الأصلين"، وفي مسلم: "هن".2 - صحيح. رواه مسلم (1452). وقال النووي (1082): "معناه أن النسخ بخمس رضعات تأخر إنزاله جدا، حتى إنه صلى الله عليه وسلم توفي وبعض الناس يقرأ خمس رضعات، ويجعلها قرآنا متلوا؛ لكونه لم يبلغه النسخ لقرب عهده، فلما بلغهم النسخ بعد ذلك رجعوا عن ذلك، وأجمعوا على أن هذا لا يتلى". قلت: ولا مناص من قبول مثل هذا التأويل، وإن كان فيه بعد كما لا يخفى.
अपने अधिकार पर, उसने कहा: "कुरान में जो खुलासा किया गया था वह था: दस विशिष्ट स्तनपान जो निषिद्ध थे, फिर उन्हें पांच विशिष्ट स्तनपान के साथ निरस्त कर दिया गया, इसलिए भगवान के दूत की मृत्यु हो गई। - भगवान की प्रार्थना और शांति उन पर हो - और यह कुरान से जो पढ़ा जाता है उसमें से 1 है। "इसका मतलब यह है कि पांच खिलाओं द्वारा निरस्तीकरण के रहस्योद्घाटन में बहुत देर हो चुकी थी, इस हद तक कि वह, भगवान की प्रार्थना और शांति उन पर हो, मर गए, और कुछ लोग पांच भोजन पढ़ते हैं और इसे एक पढ़ा हुआ कुरान बनाते हैं, क्योंकि उनके समय की निकटता के कारण निरस्त्रीकरण उन तक नहीं पहुंचा। जब उसके बाद निरस्त्रीकरण उन तक पहुंचा, तो उन्होंने इसे वापस ले लिया, और सर्वसम्मति से सहमति व्यक्त की कि इसे नहीं पढ़ा जाना चाहिए। मैंने कहा: ऐसी व्याख्या को स्वीकार करने से कोई बच नहीं सकता, भले ही उसमें दूरी हो, क्योंकि यह छिपी हुई नहीं है।
वर्णनकर्ता
['Aishah (RA)]
स्रोत
बुलुघ अल-मरम # ८/११३१
श्रेणी
अध्याय ८: अध्याय ८