Bab 56
Kembali ke Bab
01
Asy-Syama'il Al-Muhammadiyah # 56/407
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، قَالَ: مَنْ رَآنِي فِي الْمَنَامِ فَقَدْ رَآنِي فَإِنَّ الشَّيْطَانَ لا يَتَمَثَّلُ بِي.
Muhammad bin Bashar memberitahu kami, dia berkata: Abd al-Rahman bin Mahdi memberitahu kami, dia berkata: Sufyan memberitahu kami, dari Abu Ishaq, dari Abu al-Ahwas, Dari Abdullah bin Masoud, dari Nabi s.a.w, beliau berkata: Sesiapa yang melihat saya dalam mimpi, dia telah melihat saya, kerana syaitan tidak meniru.
02
Asy-Syama'il Al-Muhammadiyah # 56/408
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالا: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي حُصَينٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: مَنْ رَآنِي فِي الْمَنَامِ فَقَدْ رَآنِي، فَإِنَّ الشَّيْطَانَ لا يَتَصَوَّرُ أَوْ قَالَ: لا يَتَشَبَّهُ بِي.
Muhammad ibn Bashar dan Muhammad ibn al-Muthanna menceritakan kepada kami, berkata: Muhammad ibn Ja`far telah menceritakan kepada kami, katanya: Syu’bah telah menceritakan kepada kami, dari Abu Husain, dari Abu Saleh, dari Abu Hurairah, berkata: Rasulullah s.a.w. bersabda: Sesiapa yang tidak melihatku, kerana syaitan telah melihatku dalam mimpi. Atau dia berkata: Dia tidak menyerupai saya
03
Asy-Syama'il Al-Muhammadiyah # 56/409
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ: حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ خَلِيفَةَ، عَنْ أَبِي مَالِكٍ الأَشْجَعِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: مَنْ رَآنِي فِي الْمَنَامِ فَقَدْ رَآنِي، قَالَ أَبُو عِيسَى: وَأَبُو مَالِكٍ هَذَا هُوَ: سَعْدُ بْنُ طَارِقِ بْنِ أَشْيَمَ، وَطَارِقُ بْنُ أَشْيَمَ هُوَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، وَقَدْ رَوَى عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَحَادِيثَ
Qutaibah menceritakan kepada kami, dia berkata: Khalaf bin Khalifa telah menceritakan kepada kami, dari Abu Malik Al-Ashja’i, dari ayahnya, dia berkata: Rasulullah s.a.w. bersabda: Sesiapa yang melihat saya di dalam dia melihat saya dalam mimpi. Abu Isa berkata: Abu Malik ini ialah: Saad bin Tariq bin Ashaym, dan Tariq bin Ashaym adalah salah seorang Sahabat Nabi saw, dan beliau meriwayatkan hadis-hadis dari Nabi saw.
04
Asy-Syama'il Al-Muhammadiyah # 56/410
سَمِعْتُ عَلِيَّ بْنَ حُجْرٍ، يَقُولُ: قَالَ خَلَفُ بْنُ خَلِيفَةَ: رَأَيْتُ عَمْرَو بْنَ حُرَيْثٍ صَاحِبَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، وَأَنَا غُلامٌ صَغِيرٌ
Aku mendengar Ali bin Hajar berkata: Khalaf bin Khalifa berkata: Aku melihat Amr bin Harits, sahabat Nabi, dan aku masih kecil.
05
Asy-Syama'il Al-Muhammadiyah # 56/411
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ هُوَ ابْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: مَنْ رَآنِي فِي الْمَنَامِ فَقَدْ رَآنِي، فَإِنَّ الشَّيْطَانَ لا يَتَمَثَّلُنِي، قَالَ أَبِي: فَحَدَّثْتُ بِهِ ابْنَ عَبَّاسٍ، فَقُلْتُ: قَدْ رَأَيْتُهُ، فَذَكَرْتُ الْحَسَنَ بْنَ عَلِيٍّ، فَقُلْتُ: شَبَّهْتُهُ بِهِ، فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: إِنَّهُ كَانَ يُشْبِهُهُ.
Qutaibah, iaitu Ibn Sa`id, telah menceritakan kepada kami, berkata: Abd al-Wahid ibn Ziyad telah menceritakan kepada kami, dari Asim ibn Kulayb, dia berkata: Ayahku menceritakan kepadaku, bahawa dia mendengar Abu Hurairah berkata: Rasulullah s.a.w. bersabda: Sesiapa yang melihatku dalam mimpi dia tidak melihatku, kerana syaitan tidak melihatku. Ayah saya berkata: Maka aku memberitahu Ibn Abbas tentang dia, dan aku berkata: Aku melihatnya, maka aku menyebut Al-Hasan bin Ali, dan aku berkata: Aku menyamakan dia dengannya, dan Ibn Abbas berkata: Dia adalah Dia kelihatan seperti dia.
06
Asy-Syama'il Al-Muhammadiyah # 56/412
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالا: حَدَّثَنَا عَوْفُ بْنُ أَبِي جَمِيلَةَ، عَنْ يَزِيدَ الْفَارِسِيِّ وَكَانَ يَكْتُبُ الْمَصَاحِفَ، قَالَ: رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فِي الْمَنَامِ زَمَنَ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: فَقُلْتُ لابْنِ عَبَّاسٍ: إِنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم فِي النَّوْمِ، فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: إِنَّ رَسُولَ اللهِ كَانَ، يَقُولُ: إِنَّ الشَّيْطَانَ لا يَسْتَطِيعُ أَنْ يَتَشَبَّهَ بِي، فَمَنْ رَآنِي فِي النَّوْمِ فَقَدْ رَآنِي، هَلْ تَسْتَطِيعُ أَنْ تَنْعَتَ هَذَا الرَّجُلَ الَّذِي رَأَيْتَهُ فِي النَّوْمِ؟ قَالَ: نَعَمْ، أَنْعَتُ لَكَ رَجُلا بَيْنَ الرَّجُلَيْنِ، جِسْمُهُ وَلَحْمُهُ أَسْمَرُ إِلَى الْبَيَاضِ، أَكْحَلُ الْعَيْنَيْنِ، حَسَنُ الضَّحِكِ، جَمِيلُ دَوَائِرِ الْوَجْهِ، مَلأَتْ لِحْيَتُهُ مَا بَيْنَ هَذِهِ إِلَى هَذِهِ، قَدْ مَلأَتْ نَحْرَهُ، قَالَ عَوْفٌ: وَلا أَدْرِي مَا كَانَ مَعَ هَذَا النَّعْتِ، فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: لَوْ رَأَيْتَهُ فِي الْيَقَظَةِ مَا اسْتَطَعْتَ أَنْ تَنْعَتَهُ فَوْقَ هَذَا.
قال أبو عيسى: ويزيد الفارسي هو يزيد بن هرمز وهو أقدم من يزيد الرقاشي وروى يزيد الفارسي عن ابن عباس أحاديث.
ويزيد الرقاشي لم يدرك ابن عباس، وهو يزيد بن أبان الرقاشي وهو يروي عن أنس بن مالك. ويزيد الفارسي ويزيد الرقاشي كلاهما من أهل البصرة وعوف بن أبي جميلة هو عوف الأعرابي.
قال أبو عيسى: ويزيد الفارسي هو يزيد بن هرمز وهو أقدم من يزيد الرقاشي وروى يزيد الفارسي عن ابن عباس أحاديث.
ويزيد الرقاشي لم يدرك ابن عباس، وهو يزيد بن أبان الرقاشي وهو يروي عن أنس بن مالك. ويزيد الفارسي ويزيد الرقاشي كلاهما من أهل البصرة وعوف بن أبي جميلة هو عوف الأعرابي.
Muhammad bin Bashar menceritakan kepada kami, katanya: Ibnu Abi Adi menceritakan kepada kami, dan Muhammad bin Ja’far menceritakan kepada kami, katanya: Awf bin Abi Jamila telah menceritakan kepada kami, dari Yazid. Al-Farisi, yang pernah menulis Al-Qur’an, berkata: Saya melihat Nabi saw dalam mimpi pada zaman Ibn Abbas. Dia berkata: Maka aku berkata kepada Ibnu Abbas: Saya melihat Rasulullah s.a.w dalam tidur, dan Ibn Abbas berkata: Rasulullah bersabda: Syaitan tidak boleh meniru Demi saya, sesiapa yang melihat saya dalam tidur dia telah melihat saya. Bolehkah anda menggambarkan lelaki ini yang anda lihat semasa tidur? Dia berkata: Ya, saya menggambarkan kepada anda seorang lelaki di antara dua kaki, yang badan dan dagingnya berwarna coklat ke putih, dengan mata kohl, ketawa yang baik, lingkaran muka yang indah, janggutnya memenuhi apa yang ada di antara ini dan ini. Ia memenuhi lubang hidungnya. Awf berkata: Saya tidak tahu apa yang berlaku dengan kata sifat ini. Ibnu Abbas: Sekiranya anda melihatnya pada waktu berjaga, anda tidak akan dapat memanggilnya selain ini. Abu Issa berkata: Yazid Al-Farsi ialah Yazid bin Hurmuz, dan dia lebih tua daripada Yazid Al-Raqashi, dan Yazid Al-Farsi meriwayatkan hadis daripada Ibn Abbas. Yazid Al-Raqashi tidak mengejar Ibn Abbas. Dia adalah Yazid bin Aban Al-Raqashi, dan dia meriwayatkan dari Anas bin Malik. Yazid Al-Farsi dan Yazid Al-Raqashi kedua-duanya dari Basra, dan Awf bin Abi Jamila adalah Awf Al-Arabi.
07
Asy-Syama'il Al-Muhammadiyah # 56/413
حدثنا أبو داود سليمان بن سلم البلخي، حدثنا النضر بن شميل. قال: قال عوف الأعرابي: أنا أكبر من قتادة..
Abu Dawud Sulaiman bin Salam Al-Balkhi memberitahu kami, Al-Nadr bin Shumail memberitahu kami. Dia berkata: Awf Al-Arabi berkata: Saya lebih tua daripada Qatadah.
08
Asy-Syama'il Al-Muhammadiyah # 56/414
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَبِي زِيَادٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ أَخِي ابْنِ شِهَابٍ الزُّهْرِيُّ، عَنْ عَمِّهِ، قَالَ: قَالَ أَبُو سَلَمَةَ: قَالَ أَبُو قَتَادَةَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: مَنْ رَآنِي، يَعْنِي فِي النَّوْمِ، فَقَدْ رَأَى الْحَقَّ..
Abdullah bin Abi Ziyad memberitahu kami, dia berkata: Yaqoub bin Ibrahim bin Saad telah memberitahu kami, dia berkata: Anak saudara saya Ibn Shihab al-Zuhri telah memberitahu kami, dari bapa saudaranya, dia berkata: Abu Salamah berkata: Abu Qatada berkata: Rasulullah s.a.w bersabda: Sesiapa yang melihatku, maksudnya dalam tidur, dia telah melihat. Kebenaran...
09
Asy-Syama'il Al-Muhammadiyah # 56/415
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدَّارِمِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ الْمُخْتَارِ، قَالَ: حَدَّثَنَا ثَابِتٌ، عَنْ أَنَسٍ: أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم، قَالَ: مَنْ رَآنِي فِي الْمَنَامِ فَقَدْ رَآنِي، فَإِنَّ الشَّيْطَانَ لا يَتَخَيَّلُ بِي وَقَالَ: وَرُؤْيَا الْمُؤْمِنِ جُزْءٌ مِنْ سِتَّةٍ وَأَرْبَعِينَ جُزْءًا مِنَ النُّبُوَّةِ.
Abdullah bin Abdul Rahman Al-Darimi memberitahu kami, dia berkata: Mu’alla bin Asad telah memberitahu kami, dia berkata: Abdul Aziz bin Al-Mukhtar telah memberitahu kami, dia berkata: Thabit telah memberitahu kami, dari Anas: Rasulullah s.a.w. bersabda: Sesiapa yang melihatku dalam mimpi dia telah melihatku, kerana syaitan tidak melihatku. Dia membayangkan saya dan berkata: Penglihatan orang beriman adalah salah satu daripada empat puluh enam bahagian nubuatan.
10
Asy-Syama'il Al-Muhammadiyah # 56/416
حدثنا محمد بن علي، قال سمعت أبي يقول: قال عبد الله ابن المبارك: إذا ابتليت بالقضاء فعليك بالأثر.
Muhammad bin Ali memberitahu kami, dia berkata, Aku mendengar ayahku berkata: Abdullah Ibn Al-Mubarak berkata: Jika kamu ditimpa pertimbangan, maka hendaklah kamu mengikuti teladan.
11
Asy-Syama'il Al-Muhammadiyah # 56/417
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ ، قَالَ : أَنْبَأَنَا ابْنُ عَوْنٍ ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ ، قَالَ :
" هَذَا الْحَدِيثُ دِينٌ ، فَانْظُرُوا عَمَّنْ تَأَخُذُونَ دِينَكُمْ " .
" هَذَا الْحَدِيثُ دِينٌ ، فَانْظُرُوا عَمَّنْ تَأَخُذُونَ دِينَكُمْ " .
Muhammad bin Ali memberitahu kami, dia berkata: Al-Nadr bin Shumail memberitahu kami, dia berkata: Ibnu Aoun memberitahu kami, dari Ibnu Sirin, dia berkata:
“Hadis ini adalah agama, maka berhati-hatilah dari siapa kamu mengambil agamamu.”