बुलुघ अल-मरम — हदीस #५२४६६

हदीस #५२४६६
وَعَنْ عَبْدِ اَللَّهِ بْنِ عَمْرٍو رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-{ "لَا تَجُوزُ شَهَادَةُ خَائِنٍ, وَلَا خَائِنَةٍ, وَلَا ذِي غِمْرٍ عَلَى أَخِيهِ, وَلَا تَجُوزُ شَهَادَةُ اَلْقَانِعِ لِأَهْلِ اَلْبَيْتِ" } رَوَاهُ أَحْمَدُ, وَأَبُو دَاوُدَ .‏ 1‏ .‏‏1 ‏- حسن.‏ رواه أحمد ( 2 / 204 و 225 ‏- 226 )‏، وأبو داود ( 3600 )‏ من طريق عمرو بن شعيب، عن أبيه، عن جده.‏ واللفظ لأحمد، وزاد: "وتجوز شهادته لغيرهم" والقانع: الذي ينفع عليه أهل البيت.‏ وفي رواية أبي داود، وأحمد الثانية: "رد شهادة الخائن والخائنة، وذي الغمر على أخيه، ورد شهادة القانع لأهل البيت، وأجازها على غيرهم" .‏ وقال أبو داود: الغمر: الحنة والشحناء ( وفي نسخة: الحق والبغضاء )‏.‏ والقانع: الأجير التابع مثل الأجير الخاص.‏
अब्दुल्लाह इब्न अम्र (अल्लाह उन दोनों से प्रसन्न हो) के हवाले से, जिन्होंने कहा: अल्लाह के रसूल (उन पर शांति और आशीर्वाद हो) ने फरमाया: “किसी गद्दार, चाहे पुरुष हो या स्त्री, या अपने भाई से द्वेष रखने वाले की गवाही जायज़ नहीं है, न ही उस व्यक्ति की गवाही जायज़ है जो अपने परिवार के हित में अपने भाग्य से संतुष्ट है।” अहमद और अबू दाऊद द्वारा वर्णित। 1.1 - हसन (अच्छा)। अहमद (2/204 और 225-226) और अबू दाऊद (3600) द्वारा अम्र इब्न शुऐब के हवाले से, उनके पिता के हवाले से, उनके दादा के हवाले से वर्णित। शब्द अहमद से लिए गए हैं, जिन्होंने आगे कहा: “और उसकी गवाही दूसरों के लिए जायज़ है।” संतुष्ट वह है जो परिवार को लाभ पहुँचाता है। अबू दाऊद और अहमद के दूसरे वर्णन में कहा गया है: "देशद्रोही पुरुष और स्त्री, तथा अपने भाई के प्रति द्वेष रखने वाले की गवाही अस्वीकार कर दी जाती है, और संतुष्ट रहने वाले की गवाही परिवार के लिए अस्वीकार कर दी जाती है, परन्तु अन्य लोगों के लिए यह मान्य है।" अबू दाऊद ने कहा: "द्वेष का अर्थ है आक्रोश और शत्रुता (और एक अन्य वर्णन में: द्वेष और घृणा)।" संतुष्ट रहने वाला व्यक्ति अधीनस्थ सेवक होता है, जैसे निजी सेवक।
वर्णनकर्ता
अब्दुल्लाह बिन अम्र (आरए)
स्रोत
बुलुघ अल-मरम # १४/१४१६
दर्जा
Sahih
श्रेणी
अध्याय १४: अध्याय १४
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Mother

संबंधित हदीस

इस किताब से और