সুনান আদ-দারিমি — হাদিস #৫৫২৬৮

হাদিস #৫৫২৬৮
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بُرَيْدَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَمَّرَ رَجُلًا عَلَى سَرِيَّةٍ أَوْصَاهُ :" إِذَا لَقِيتَ عَدُوَّكَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ، فَادْعُهُمْ إِلَى إِحْدَى ثَلَاثِ خِلَالٍ أَوْ ثَلاثِ خِصَالٍ فَأَيَّتُهُمْ مَا أَجَابُوكَ إِلَيْهَا، فَاقْبَلْ مِنْهُمْ وَكُفَّ عَنْهُمْ ثُمَّ ادْعُهُمْ إِلَى الْإِسْلَامِ، فَإِنْ هُمْ أَجَابُوكَ فَاقْبَلْ مِنْهُمْ وَكُفَّ عَنْهُمْ، ثُمَّ ادْعُهُمْ إِلَى التَّحَوُّلِ مِنْ دَارِهِمْ إِلَى دَارِ الْمُهَاجِرِينَ، وَأَخْبِرْهُمْ إِنْ هُمْ فَعَلُوا أَنَّ لَهُمْ مَا لِلْمُهَاجِرِينَ، وَأَنَّ عَلَيْهِمْ مَا عَلَى الْمُهَاجِرِينَ، فَإِنْ هُمْ أَبَوْا، فَأَخْبِرْهُمْ أَنَّهُمْ يَكُونُونَ كَأَعْرَابِ الْمُسْلِمِينَ، يَجْرِي عَلَيْهِمْ حُكْمُ اللَّهِ الَّذِي يَجْرِي عَلَى الْمُؤْمِنِينَ وَلَيْسَ لَهُمْ فِي الْفَيْءِ وَالْغَنِيمَةِ نَصِيبٌ إِلَّا أَنْ يُجَاهِدُوا مَعَ الْمُسْلِمِينَ. فَإِنْ هُمْ أَبَوْا أَنْ يَدْخُلُوا فِي الْإِسْلامِ، فَسَلْهُمْ إِعْطَاءَ الْجِزْيَةِ، فَإِنْ فَعَلُوا، فَاقْبَلْ مِنْهُمْ وَكُفَّ عَنْهُمْ، فَإِنْ هُمْ أَبَوْا، فَاسْتَعِنْ بِاللَّهِ وَقَاتِلْهُمْ. وَإِنْ حَاصَرْتَ أَهْلَ حِصْنٍ، فَإِنْ أَرَادُوكَ أَنْ تَجْعَلَ لَهُمْ ذِمَّةَ اللَّهِ وَذِمَّةَ نَبِيِّهِ، فَلَا تَجْعَلْ لَهُمْ ذِمَّةَ اللَّهِ، وَلَا ذِمَّةَ نَبِيِّهِ، وَلَكِنْ اجْعَلْ لَهُمْ ذِمَّتَكَ وَذِمَّةَ أَبِيكَ، وَذِمَّةَ أَصْحَابِكَ، فَإِنَّكُمْ إِنْ تُخْفِرُوا بِذِمَّتِكُمْ وَذِمَّةِ آبَائِكُمْ، أَهْوَنُ عَلَيْكُمْ مِنْ أَنْ تُخْفِرُوا ذِمَّةَ اللَّهِ وَذِمَّةَ رَسُولِهِ. وَإِنْ حَاصَرْتَ حِصْنًا فَأَرَادُوكَ أَنْ يَنْزِلُوا عَلَى حُكْمِ اللَّهِ، فَلَا تُنْزِلْهُمْ عَلَى حُكْمِ اللَّهِ، وَلَكِنْ أَنْزِلْهُمْ عَلَى حُكْمِكَ، فَإِنَّكَ لَا تَدْرِي أَتُصِيبُ حُكْمَ اللَّهِ فِيهِمْ أَمْ لا، ثُمَّ اقْضِ فِيهِمْ بِمَا شِئْتَ ". قَالَ عَلْقَمَةُ : فَحَدَّثْتُ بِهِ مُقَاتِلَ بْنَ حَيَّانَ ، فَقَالَ : حَدَّثَنِي مُسْلِمُ بْنُ هَيْصَمٍ ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ مُقَرِّنٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ
মুহাম্মাদ ইবনে ইউসুফ আমাদেরকে সুফিয়ানের সূত্রে, আলকামাহ ইবনে মারতাদের সূত্রে, সুলাইমান ইবনে বুরাইদাহ থেকে, তার পিতার সূত্রে, তিনি বলেন: আল্লাহর রসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাকে বলেছেন: "যদি তুমি তাদের তিনজন মুশরিকের মধ্যে তোমার শত্রুর সাথে মিলিত হও।" অথবা তিনটি বৈশিষ্ট্য, এগুলোর যে কোনটির জন্য তারা আপনার প্রতি সাড়া দেয়, সেগুলি গ্রহণ করুন এবং তাদের থেকে বিরত থাকুন, তারপর যদি তারা আপনার প্রতি সাড়া দেয় তাহলে তাদেরকে ইসলামের দাওয়াত দিন। সুতরাং তাদের কাছ থেকে গ্রহণ করুন এবং তাদের থেকে বিরত থাকুন, তারপর তাদের তাদের বাড়ি থেকে অভিবাসীদের বাড়িতে যাওয়ার জন্য আমন্ত্রণ জানান এবং তাদের বলুন, যদি তারা তা করে তবে তাদের কাছে যা আছে। অভিবাসীদের জন্য, এবং তারা অভিবাসীদের মতো একই দায়িত্বের জন্য দায়ী, এবং যদি তারা অস্বীকার করে তবে তাদের বলুন যে তারা মুসলমানদের বেদুইনদের মতো হবে এবং এটি তাদের জন্য প্রযোজ্য হবে। এটা ঈশ্বরের রায় যা বিশ্বাসীদের জন্য প্রযোজ্য, এবং তারা মুসলমানদের সাথে লড়াই না করা পর্যন্ত লুণ্ঠন বা গনীমতের কোন অংশীদার নেই। যদি তারা হয় তারা ইসলাম গ্রহণ করতে অস্বীকার করে, তাই তাদের কর দিতে বলুন, এবং যদি তারা করে, তবে তাদের কাছ থেকে গ্রহণ করুন এবং তাদের থেকে বিরত থাকুন, কিন্তু যদি তারা অস্বীকার করে, তাই আল্লাহর কাছে সাহায্য প্রার্থনা করুন এবং তাদের সাথে যুদ্ধ করুন। আর যদি আপনি একটি দুর্গের লোকদের অবরোধ করেন, তবে তারা যদি চান যে আপনি তাদের কাছে আল্লাহর সুরক্ষা এবং তাঁর নবীর সুরক্ষার দায়িত্ব অর্পণ করেন তবে তাদের সুরক্ষার দায়িত্ব অর্পণ করবেন না। ঈশ্বর, তাঁর নবীর অঙ্গীকার নয়, তবে তাদের জন্য আপনার চুক্তি, আপনার পিতার চুক্তি এবং আপনার সঙ্গীদের চুক্তি করুন, কারণ আপনি যদি আপনার চুক্তি, আপনার পিতাদের অঙ্গীকার গোপন করেন তবে এটি আপনার পক্ষে ঈশ্বরের চুক্তি এবং তাঁর রসূলের চুক্তি লঙ্ঘন করার চেয়ে সহজ। এবং যদি আপনি একটি দুর্গ ঘেরাও করেন এবং তারা আপনাকে ঈশ্বরের বিচারের অধীনে আসতে চায়, সুতরাং তাদেরকে আল্লাহর শাসনের কাছে নামিয়ে দিও না, বরং তাদেরকে তোমার শাসনের জন্য নামিয়ে দাও, কেননা তুমি জানো না যে তুমি তাদের ব্যাপারে আল্লাহর হুকুম পালন করবে কি না, তারপর তুমি যা চাও সেই অনুযায়ী তাদের বিচার কর।" আলকামাহ বলেন, আমি মুকাতিল ইবনে হাইয়ানের কাছে বর্ণনা করেছি এবং তিনি বলেছেন: মুসলিম ইবনে হাইসাম আমার কাছে বর্ণনা করেছেন, আল-নুমান ইবনে মুকরিন থেকে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে। ঈশ্বর তাকে আশীর্বাদ করুন এবং তাকে শান্তি দান করুন
উৎস
সুনান আদ-দারিমি # ১৭/২৩৬৭
বিভাগ
অধ্যায় ১৭: অধ্যায় ১৭
পূর্ববর্তী হাদিস সকল হাদিস দেখুন পরবর্তী হাদিস
বিষয়: #Charity #Mother

সম্পর্কিত হাদিস

এই কিতাবের আরো হাদিস