बुलुघ अल-मरम — हदीस #५२७८०
हदीस #५२७८०
عَنِ اِبْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا: { أَنَّ اَلنَّبِيَّ - صلى الله عليه وسلم -بَعَثَ مُعَاذًا - رضى الله عنه - إِلَى اَلْيَمَنِ... } فَذَكَرَ اَلْحَدِيثَ, وَفِيهِ: { أَنَّ اَللَّهَ قَدِ اِفْتَرَضَ عَلَيْهِمْ صَدَقَةً فِي أَمْوَالِهِمْ, تُؤْخَذُ مِنْ أَغْنِيَائِهِمْ, فَتُرَدُّ فِ ي 1 فُقَرَائِهِمْ } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ, وَاللَّفْظُ لِلْبُخَارِيّ ِ 2 .1 - كذا في الأصلين، وهي رواية مسلم، وأشار في هامش "أ" أن في نسخة "على" وهي رواية البخاري ومسلم.2 - صحيح. رواه البخاري ( 1395 )، ومسلم ( 19 )، ولفظه: أن رسول الله صلى الله عليه وسلم بعث معاذا إلى اليمن، فقال له: "إنك تأتي قوما أهل كتاب، فادعهم إلى شهادة أن لا إله إلا الله وأني رسول الله، فإن هم أطاعوا لذلك، فأعلمهم أن الله افترض عليهم صدقة في أموالهم، تؤخذ من أغنيائهم وترد على فقرائهم، فإن هم أطاعوا لذلك، فإياك وكرائن أمولهم، واتق دعوة المظلوم؛ فإنها ليس بينها وبين الله حجاب".
इब्न अब्बास के अधिकार पर, भगवान उन दोनों पर प्रसन्न हो सकते हैं: {पैगंबर - भगवान की प्रार्थना और शांति उन पर हो - ने मुआद - भगवान उस पर प्रसन्न हो - को यमन भेजा....} इसलिए उन्होंने हदीस का उल्लेख किया, और इसमें: {वास्तव में, भगवान ने उन्हें अपने धन से दान देने का आदेश दिया है, जो उनके अमीरों से लिया जाता है और उनके गरीबों को वापस दिया जाता है} सहमत हुए, और शब्दांकन अल-बुखारी 2 द्वारा किया गया है। 1 - दो मूल में भी यही सच है, और यह मुस्लिम का कथन है। उन्होंने "ए" के फ़ुटनोट में उल्लेख किया कि "अली" के संस्करण में जो अल-बुखारी और मुस्लिम का वर्णन है। 2 - यह प्रामाणिक है. इसे अल-बुखारी (1395) और मुस्लिम (19) द्वारा वर्णित किया गया था, और उनका शब्द है: ईश्वर के दूत, ईश्वर की प्रार्थना और शांति उन पर हो, ने मुआद को यमन भेजा, और उन्होंने उससे कहा: "आप किताब के लोगों के पास आ रहे हैं, इसलिए उन्हें गवाही देने के लिए आमंत्रित करें कि ईश्वर के अलावा कोई ईश्वर नहीं है और मैं ईश्वर का दूत हूं। यदि वे इसका पालन करते हैं, तो उन्हें सूचित करें कि ईश्वर ने मान लिया है उन्हें अपने धन में से दान देना होगा, अपने अमीरों से लेकर गरीबों को देना होगा। यदि वे उसका पालन करें, तो अपने धन के संचय से सावधान रहें, और उत्पीड़ितों की पुकार से डरें। उसके और भगवान के बीच कोई पर्दा नहीं है।”
वर्णनकर्ता
इब्न अब्बास (रज़ि.)
स्रोत
बुलुघ अल-मरम # ४/५९८
श्रेणी
अध्याय ४: अध्याय ४