सुनन अद-दारिमी — हदीस #५६१३८

हदीस #५६१३८
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ ، حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ عَدِيٍّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ ابْنِ سِنَانٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ ، عَنْ أَبِي الْبَخْتَرِيِّ ، عَنِ الْحَارِثِ ، عَنْ عَلِيٍّ ، قَالَ : قِيلَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ أُمَّتَكَ سَتُفْتَتَنُ مِنْ بَعْدِكَ، قَالَ : فَسَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوْ سُئِلَ : مَا الْمَخْرَجُ مِنْهَا؟ قَالَ :" الْكِتَابُ الْعَزِيزُ الَّذِي # لا يَأْتِيهِ الْبَاطِلُ مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ وَلا مِنْ خَلْفِهِ تَنْزِيلٌ مِنْ حَكِيمٍ حَمِيدٍ سورة فصلت آية 42 # مَنِ ابْتَغَى الْهُدَى فِي غَيْرِهِ، فَقَدْ أَضَلَّهُ اللَّهُ، وَمَنْ وَلِيَ هَذَا الْأَمْرَ مِنْ جَبَّارٍ فَحَكَمَ بِغَيْرِهِ، قَصَمَهُ اللَّهُ، هُوَ الذِّكْرُ الْحَكِيمُ، وَالنُّورُ الْمُبِينُ، وَالصِّرَاطُ الْمُسْتَقِيمُ، فِيهِ خَبَرُ مَنْ قَبْلَكُمْ، وَنَبَأُ مَا بَعْدَكُمْ، وَحُكْمُ مَا بَيْنَكُمْ، وَهُوَ الْفَصْلُ لَيْسَ بِالْهَزْلِ، وَهُوَ الَّذِي سَمِعَتْهُ الْجِنُّ فَلَمْ تَتَنَاهَ أَنْ قَالُوا : # إِنَّا سَمِعْنَا قُرْءَانًا عَجَبًا سورة الجن آية 1 #، وَلَا يَخْلَقُ عَنْ كَثْرَةِ الرَّدِّ، وَلَا تَنْقَضِي عِبَرُهُ، وَلَا تَفْنَى عَجَائِبُهُ "، ثُمَّ قَالَ عَلِيٌّ لِلْحَارِثِ : خُذْهَا إِلَيْكَ يَا أَعْوَرُ
मुहम्मद इब्न अल-अला ने हमें सुनाया, ज़कारिया इब्न आदि ने हमें सुनाया, मुहम्मद इब्न सलामा ने हमें बताया, इब्न सिनान के अधिकार पर, अम्र इब्न मुर्रा के अधिकार पर, अबू अल-बख्तरी के अधिकार पर, अल-हरिथ के अधिकार पर, अली के अधिकार पर, उन्होंने कहा: यह कहा गया था: हे ईश्वर के दूत, आपके बाद आपके राष्ट्र की कोशिश की जाएगी। उन्होंने कहा: तो ईश्वर के दूत, ईश्वर उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें, पूछा भगवान उन्हें आशीर्वाद दें और उन्हें शांति प्रदान करें।' या उनसे पूछा गया: इससे बाहर निकलने का रास्ता क्या है? उन्होंने कहा: "वह ताक़तवर किताब है जिसके पास #झूठ न तो इसके आगे से आता है और न ही इसके पीछे से। बुद्धिमान, प्रशंसनीय, सूरह फ़ुसिलत, आयत 42 से एक रहस्योद्घाटन #जो ​​कोई उसके अलावा किसी और में मार्गदर्शन चाहता है, भगवान ने उसे भटका दिया है, और जो कोई इस मामले का प्रभारी है, उसने शासन किया है। इसके अलावा, भगवान ने उसकी रक्षा की है। वह बुद्धिमान अनुस्मारक, स्पष्ट प्रकाश और सीधा मार्ग है। इसमें तुमसे पहले वालों की भी ख़बर है, और तुम्हारे बाद वालों की भी ख़बर है। और जो कुछ तुम्हारे बीच है उसका फैसला, और यह आखिरी फैसला है, और यह कोई मजाक नहीं है, और यह वही है जिसे जिन्न ने सुना, लेकिन कहने में संकोच नहीं किया: #वास्तव में, हमने एक अद्भुत कुरान सुना है। सूरह अल-जिन्न, आयत 1 #, "और वह बार-बार प्रतिशोध से कमज़ोर नहीं होगा, न ही उसका सबक ख़त्म होगा, और न ही उसके चमत्कार ख़त्म होंगे।" तब अली ने अल-हरिथ से कहा: हे एक आँख वाले, इसे अपने पास ले जाओ।
स्रोत
सुनन अद-दारिमी # २३/३२३७
श्रेणी
अध्याय २३: अध्याय २३
पिछली हदीस सभी हदीस देखें अगली हदीस
विषय: #Charity #Mother

संबंधित हदीस

इस किताब से और